Half of a Yellow Sun

Tekst
0
Recenzje
Książka nie jest dostępna w twoim regionie
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

2

Olanna nodded to the High Life music from the car radio. Her hand was on Odenigbo’s thigh; she raised it whenever he wanted to change gears, placed it back, and laughed when he teased her about being a distracting Aphrodite. It was exhilarating to sit beside him, with the car windows down and the air filled with dust and Rex Lawson’s dreamy rhythms. He had a lecture in two hours but had insisted on taking her to Enugu airport, and although she had pretended to protest, she wanted him to. When they drove across the narrow roads that ran through Milliken Hill, with a deep gully on one side and a steep hill on the other, she didn’t tell him that he was driving a little fast. She didn’t look, either, at the handwritten sign by the road that said, in rough letters, BETTER BE LATE THAN THE LATE.

She was disappointed to see the sleek, white forms of aeroplanes gliding up as they approached the airport. He parked beneath the colonnaded entrance. Porters surrounded the car and called out, ‘Sah? Madam? You get luggage?’ but Olanna hardly heard them because he had pulled her to him.

‘I can’t wait, nkem,’ he said, his lips pressed to hers. He tasted of marmalade. She wanted to tell him that she couldn’t wait to move to Nsukka either, but he knew anyway, and his tongue was in her mouth, and she felt a new warmth between her legs.

A car horn blew. A porter called out, ‘Ha, this place is for loading, oh! Loading only!’

Finally, Odenigbo let her go and jumped out of the car to get her bag from the boot. He carried it to the ticket counter. ‘Safe journey, ije oma,’ he said.

‘Drive carefully,’ she said.

She watched him walk away, a thickly built man in khaki trousers and a short-sleeved shirt that looked crisp from ironing. He threw his legs out with an aggressive confidence: the gait of a person who would not ask for directions but remained sure that he would somehow get there. After he drove off, she lowered her head and sniffed herself. She had dabbed on his Old Spice that morning, impulsively, and didn’t tell him because he would laugh. He would not understand the superstition of taking a whiff of him with her. It was as if the scent could, at least for a while, stifle her questions and make her a little more like him, a little more certain, a little less questioning.

She turned to the ticket seller and wrote her name on a slip of paper. ‘Good afternoon. One way to Lagos, please.’

‘Ozobia?’ The ticket seller’s pockmarked face brightened in a wide smile. ‘Chief Ozobia’s daughter?’

‘Yes.’

‘Oh! Well done, madam. I will ask the porter to take you to the VIP lounge.’ The ticket seller turned around. ‘Ikenna! Where is that foolish boy? Ikenna!’

Olanna shook her head and smiled. ‘No, no need for that.’ She smiled again, reassuringly, to make it clear it was not his fault that she did not want to be in the VIP lounge.

The general lounge was crowded. Olanna sat opposite three little children in threadbare clothes and slippers who giggled intermittently while their father gave them severe looks. An old woman with a sour, wrinkled face, their grandmother, sat closest to Olanna, clutching a handbag and murmuring to herself. Olanna could smell the mustiness on her wrapper; it must have been dug out from an ancient trunk for this occasion. When a clear voice announced the arrival of a Nigeria Airways flight, the father sprang up and then sat down again.

‘You must be waiting for somebody,’ Olanna said to him in Igbo.

‘Yes, nwanne m, my brother is coming back from overseas after four years reading there.’ His Owerri dialect had a strong rural accent.

‘Eh!’ Olanna said. She wanted to ask him where exactly his brother was coming back from and what he had studied, but she didn’t. He might not know.

The grandmother turned to Olanna. ‘He is the first in our village to go overseas, and our people have prepared a dance for him. The dance troupe will meet us in Ikeduru.’ She smiled proudly to show brown teeth. Her accent was even thicker; it was difficult to make out everything she said. ‘My fellow women are jealous, but is it my fault that their sons have empty brains and my own son won the white people’s scholarship?’

Another flight arrival was announced and the father said, ‘Chere! It’s him? It’s him!’

The children stood up and the father asked them to sit down and then stood up himself. The grandmother clutched her handbag to her belly. Olanna watched the plane descend. It touched down, and just as it began to taxi on the tarmac, the grandmother screamed and dropped her handbag.

Olanna was startled. ‘What is it? What is it?’

‘Mama!’ the father said.

‘Why does it not stop?’ The grandmother asked, both hands placed on her head in despair. ‘Chi m! My God! I am in trouble! Where is it taking my son now? Have you people deceived me?’

‘Mama, it will stop,’ Olanna said. ‘This is what it does when it lands.’ She picked up the handbag and then took the older, callused hand in hers. ‘It will stop,’ she said again.

She didn’t let go until the plane stopped and the grandmother slipped her hand away and muttered something about foolish people who could not build planes well. Olanna watched the family hurry to the arrivals gate. As she walked towards her own gate minutes later, she looked back often, hoping to catch a glimpse of the son from overseas. But she didn’t.

Her flight was bumpy. The man seated next to her was eating bitter kola, crunching loudly, and when he turned to make conversation, she slowly shifted away until she was pressed against the aeroplane wall.

‘I just have to tell you, you are so beautiful,’ he said.

She smiled and said thank you and kept her eyes on her newspaper. Odenigbo would be amused when she told him about this man, the way he always laughed at her admirers, with his unquestioning confidence. It was what had first attracted her to him that June day two years ago in Ibadan, the kind of rainy day that wore the indigo colour of dusk although it was only noon. She was home on holiday from England. She was in a serious relationship with Mohammed. She did not notice Odenigbo at first, standing ahead of her in a queue to buy a ticket outside the university theatre. She might never have noticed him if a white man with silver hair had not stood behind her and if the ticket seller had not signalled to the white man to come forwards. ‘Let me help you here, sir,’ the ticket seller said, in that comically contrived ‘white’ accent that uneducated people liked to put on.

Olanna was annoyed, but only mildly, because she knew the queue moved fast anyway. So she was surprised at the outburst that followed, from a man wearing a brown safari suit and clutching a book: Odenigbo. He walked up to the front, escorted the white man back into the queue and then shouted at the ticket seller. ‘You miserable ignoramus! You see a white person and he looks better than your own people? You must apologize to everybody in this queue! Right now!’

Olanna had stared at him, at the arch of his eyebrows behind the glasses, the thickness of his body, already thinking of the least hurtful way to untangle herself from Mohammed. Perhaps she would have known that Odenigbo was different, even if he had not spoken; his haircut alone said it, standing up in a high halo. But there was an unmistakable grooming about him, too; he was not one of those who used untidiness to substantiate their radicalism. She smiled and said ‘Well done!’ as he walked past her, and it was the boldest thing she had ever done, the first time she had demanded attention from a man. He stopped and introduced himself, ‘My name is Odenigbo.’

‘I’m Olanna,’ she said and later, she would tell him that there had been a crackling magic in the air and he would tell her that his desire at that moment was so intense that his groin ached.

When she finally felt that desire, she was surprised above everything else. She did not know that a man’s thrusts could suspend memory, that it was possible to be poised in a place where she could not think or remember, but only feel. The intensity had not abated after two years, nor had her awe at his self-assured eccentricities and his fierce moralities. But she feared that this was because theirs was a relationship consumed in sips: She saw him when she came home on holiday; they wrote to one another; they talked on the phone. Now that she was back in Nigeria they would live together, and she did not understand how he could not show some uncertainty. He was too sure.

She looked out at the clouds outside her window, smoky thickets drifting by, and thought how fragile they were.

* * *

Olanna had not wanted to have dinner with her parents, especially since they had invited Chief Okonji. But her mother came into her room to ask her to please join them; it was not every day that they hosted the finance minister, and this dinner was even more important because of the building contract her father wanted. ‘Biko, wear something nice. Kainene will be dressing up, too,’ her mother had added, as if mentioning her twin sister somehow legitimized everything.

Now, Olanna smoothed the napkin on her lap and smiled at the steward placing a plate of halved avocado next to her. His white uniform was starched so stiff his trousers looked as if they had been made out of cardboard.

‘Thank you, Maxwell,’ she said.

‘Yes, aunty,’ Maxwell mumbled, and moved on with his tray.

Olanna looked around the table. Her parents were focused on Chief Okonji, nodding eagerly as he told a story about a recent meeting with Prime Minister Balewa. Kainene was inspecting her plate with that arch expression of hers, as if she were mocking the avocado. None of them thanked Maxwell. Olanna wished they would; it was such a simple thing to do, to acknowledge the humanity of the people who served them. She had suggested it once; her father said he paid them good salaries, and her mother said thanking them would give them room to be insulting, while Kainene, as usual, said nothing, a bored expression on her face.

 

‘This is the best avocado I have tasted in a long time,’ Chief Okonji said.

‘It is from one of our farms,’ her mother said. ‘The one near Asaba.’

‘I’ll have the steward put some in a bag for you,’ her father said.

‘Excellent,’ Chief Okonji said. ‘Olanna, I hope you are enjoying yours, eh? You’ve been staring at it as if it is something that bites.’ He laughed, an overly hearty guffaw, and her parents promptly laughed as well.

‘It’s very good.’ Olanna looked up. There was something wet about Chief Okonji’s smile. Last week, when he thrust his card into her hand at the Ikoyi Club, she had worried about that smile because it looked as if the movement of his lips made saliva fill his mouth and threaten to trickle down his chin.

‘I hope you’ve thought about coming to join us at the ministry, Olanna. We need first-class brains like yours,’ Chief Okonji said.

‘How many people get offered jobs personally from the finance minister,’ her mother said, to nobody in particular, and her smile lit up the oval, dark-skinned face that was so nearly perfect, so symmetrical, that friends called her Art.

Olanna placed her spoon down. ‘I’ve decided to go to Nsukka. I’ll be leaving in two weeks.’

She saw the way her father tightened his lips. Her mother left her hand suspended in the air for a moment, as if the news were too tragic to continue sprinkling salt. ‘I thought you had not made up your mind,’ her mother said.

‘I can’t waste too much time or they will offer it to somebody else,’ Olanna said.

‘Nsukka? Is that right? You’ve decided to move to Nsukka?’ Chief Okonji asked.

‘Yes. I applied for a job as instructor in the Department of Sociology and I just got it,’ Olanna said. She usually liked her avocado without salt, but it was bland now, almost nauseating.

‘Oh. So you’re leaving us in Lagos,’ Chief Okonji said. His face seemed to melt, folding in on itself. Then he turned and asked, too brightly, ‘And what about you, Kainene?’

Kainene looked Chief Okonji right in the eyes, with that stare that was so expressionless, so blank, that it was almost hostile. ‘What about me, indeed?’ She raised her eyebrows. ‘I, too, will be putting my newly acquired degree to good use. I’m moving to Port Harcourt to manage Daddy’s businesses there.’

Olanna wished she still had those flashes, moments when she could tell what Kainene was thinking. When they were in primary school, they sometimes looked at each other and laughed, without speaking, because they were thinking the same joke. She doubted that Kainene ever had those flashes now, since they never talked about such things any more. They never talked about anything any more.

‘So Kainene will manage the cement factory?’ Chief Okonji asked, turning to her father.

‘She’ll oversee everything in the east, the factories and our new oil interests. She has always had an excellent eye for business.’

‘Whoever said you lost out by having twin daughters is a liar,’ Chief Okonji said.

‘Kainene is not just like a son, she is like two,’ her father said. He glanced at Kainene and Kainene looked away, as if the pride on his face did not matter, and Olanna quickly focused on her plate so that neither would know she had been watching them. The plate was elegant, light green, the same colour as the avocado.

‘Why don’t you all come to my house this weekend, eh?’ Chief Okonji asked. ‘If only to sample my cook’s fish pepper soup. The chap is from Nembe; he knows what to do with fresh fish.’

Her parents cackled loudly. Olanna was not sure how that was funny, but then it was the minister’s joke.

‘That sounds wonderful,’ Olanna’s father said.

‘It will be nice for all of us to go before Olanna leaves for Nsukka,’ her mother said.

Olanna felt a slight irritation, a prickly feeling on her skin. ‘I would love to come, but I won’t be here this weekend.’

‘You won’t be here?’ her father asked. She wondered if the expression in his eyes was a desperate plea. She wondered, too, how her parents had promised Chief Okonji an affair with her in exchange for the contract. Had they stated it verbally, plainly, or had it been implied?

‘I have made plans to go to Kano, to see Uncle Mbaezi and the family, and Mohammed as well,’ she said.

Her father stabbed at his avocado. ‘I see.’

Olanna sipped her water and said nothing.

After dinner, they moved to the balcony for liqueurs. Olanna liked this after-dinner ritual and often would move away from her parents and the guests to stand by the railing, looking at the tall lamps that lit up the paths below, so bright that the swimming pool looked silver and the hibiscus and bougainvillea took on an incandescent patina over their reds and pinks. The first and only time Odenigbo visited her in Lagos, they had stood looking down at the swimming pool and Odenigbo threw a bottle cork down and watched it plunk into the water. He drank a lot of brandy, and when her father said that the idea of Nsukka University was silly, that Nigeria was not ready for an indigenous university, and that receiving support from an American university – rather than a proper university in Britain – was plain daft, he raised his voice in response. Olanna had thought he would realize that her father only wanted to gall him and show how unimpressed he was by a senior lecturer from Nsukka. She thought he would let her father’s words go. But his voice rose higher and higher as he argued about Nsukka being free of colonial influence, and she had blinked often to signal him to stop, although he may not have noticed since the veranda was dim. Finally the phone rang and the conversation had to end. The look in her parents’ eyes was grudging respect, Olanna could tell, but it did not stop them from telling her that Odenigbo was crazy and wrong for her, one of those hot-headed university people who talked and talked until everybody had a headache and nobody understood what had been said.

‘Such a cool night,’ Chief Okonji said behind her. Olanna turned around. She did not know when her parents and Kainene had gone inside.

‘Yes,’ she said.

Chief Okonji stood in front of her. His agbada was embroidered with gold thread around the collar. She looked at his neck, settled into rolls of fat, and imagined him prying the folds apart as he bathed.

‘What about tomorrow? There’s a cocktail party at Ikoyi Hotel,’ he said. ‘I want all of you to meet some expatriates. They are looking for land and I can arrange for them to buy from your father at five or six times the price.’

‘I will be doing a St Vincent de Paul charity drive tomorrow.’

Chief Okonji moved closer. ‘I can’t keep you out of my mind,’ he said, and a mist of alcohol settled on her face.

‘I am not interested, Chief.’

‘I just can’t keep you out of my mind,’ Chief Okonji said again.

‘Look, you don’t have to work at the ministry. I can appoint you to a board, any board you want, and I will furnish a flat for you wherever you want.’ He pulled her to him, and for a while Olanna did nothing, her body limp against his. She was used to this, being grabbed by men who walked around in a cloud of cologne-drenched entitlement, with the presumption that, because they were powerful and found her beautiful, they belonged together. She pushed him back, finally, and felt vaguely sickened at how her hands sank into his soft chest. ‘Stop it, Chief.’

His eyes were closed. ‘I love you, believe me. I really love you.’

She slipped out of his embrace and went indoors. Her parents’ voices were faint from the living room. She stopped to sniff the wilting flowers in a vase on the side table near the staircase, even though she knew their scent would be gone, before walking upstairs. Her room felt alien, the warm wood tones, the tan furniture, the wall-to-wall burgundy carpeting that cushioned her feet, the reams of space that made Kainene call their rooms flats. The copy of Lagos Life was still on her bed; she picked it up, and looked at the photo of her and her mother, on page five, their faces contented and complacent, at a cocktail party hosted by the British high commissioner. Her mother had pulled her close as a photographer approached; later, after the flashbulb went off, Olanna had called the photographer over and asked him please not to publish the photo. He had looked at her oddly. Now, she realized how silly it had been to ask him; of course he would never understand the discomfort that came with being a part of the gloss that was her parents’ life.

She was in bed reading when her mother knocked and came in.

‘Oh, you’re reading,’ her mother said. She was holding rolls of fabric in her hand. ‘Chief just left. He said I should greet you.’

Olanna wanted to ask if they had promised him an affair with her, and yet she knew she never would. ‘What are those materials?’

‘Chief just sent his driver to the car for them before he left. It’s the latest lace from Europe. See? Very nice, i fukwa?

Olanna felt the fabric between her fingers. ‘Yes, very nice.’

‘Did you see the one he wore today? Original! Ezigbo!’ Her mother sat down beside her. ‘And do you know, they say he never wears any outfit twice? He gives them to his houseboys once he has worn them.’

Olanna visualized his poor houseboys’ wood boxes incongruously full of lace, houseboys she was sure did not get paid much every month, owning cast-off kaftans and agbadas they could never wear. She was tired. Having conversations with her mother tired her.

‘Which one do you want, nne? I will make a long skirt and blouse for you and Kainene.’

‘No, don’t worry, Mum. Make something for yourself. I won’t wear rich lace in Nsukka too often.’

Her mother ran a finger over the bedside cabinet. ‘This silly housegirl does not clean furniture properly. Does she think I pay her to play around?’

Olanna placed her book down. Her mother wanted to say something, she could tell, and the set smile, the punctilious gestures, were a beginning.

‘So how is Odenigbo?’ her mother asked finally.

‘He’s fine.’

Her mother sighed, in the overdone way that meant she wished Olanna would see reason. ‘Have you thought about this Nsukka move well? Very well?’

‘I have never been surer of anything.’

‘But will you be comfortable there?’ Her mother said comfortable with a faint shudder, and Olanna almost smiled because her mother had Odenigbo’s basic university house in mind, with its sturdy rooms and plain furniture and uncarpeted floors.

‘I’ll be fine,’ she said.

‘You can find work here in Lagos and travel down to see him during weekends.’

‘I don’t want to work in Lagos. I want to work in the university, and I want to live with him.’

Her mother looked at her for a little while longer before she stood up and said, ‘Good night, my daughter,’ in a voice that was small and wounded.

Olanna stared at the door. She was used to her mother’s disapproval; it had coloured most of her major decisions, after all: when she chose two weeks’ suspension rather than apologize to her Heathgrove form mistress for insisting that the lessons on Pax Britannica were contradictory; when she joined the Students’ Movement for Independence at Ibadan; when she refused to marry Igwe Okagbue’s son, and later, Chief Okaro’s son. Still, each time, the disapproval made her want to apologize, to make up for it in some way.

She was almost asleep when Kainene knocked. ‘So will you be spreading your legs for that elephant in exchange for Daddy’s contract?’ Kainene asked.

Olanna sat up, surprised. She did not remember the last time that Kainene had come into her room.

‘Daddy literally pulled me away from the veranda, so we could leave you alone with the good cabinet minister,’ Kainene said. ‘Will he give Daddy the contract then?’

 

‘He didn’t say. But it’s not as if he will get nothing. Daddy will still give him ten per cent, after all.’

‘The ten per cent is standard, so extras always help. The other bidders probably don’t have a beautiful daughter.’ Kainene dragged the word out until it sounded cloying, sticky: beau-ti-ful. She was flipping through the copy of Lagos Life, her silk robe tied tightly around her skinny waist. ‘The benefit of being the ugly daughter is that nobody uses you as sex bait.’

‘They’re not using me as sex bait.’

Kainene did not respond for a while; she seemed focused on an article in the paper. Then she looked up. ‘Richard is going to Nsukka too. He’s received the grant, and he’s going to write his book there.’

‘Oh, good. So that means you will be spending time in Nsukka?’

Kainene ignored the question. ‘Richard doesn’t know anybody in Nsukka, so maybe you could introduce him to your revolutionary lover.’

Olanna smiled. Revolutionary lover. The things Kainene could say with a straight face! ‘I’ll introduce them,’ she said. She had never liked any of Kainene’s boyfriends and never liked that Kainene dated so many white men in England. Their thinly veiled condescension, their false validations irritated her. Yet she had not reacted in the same way to Richard Churchill when Kainene brought him to dinner. Perhaps it was because he did not have that familiar superiority of English people who thought they understood Africans better than Africans understood themselves and, instead, had an endearing uncertainty about him – almost a shyness. Or perhaps because her parents had ignored him, unimpressed because he didn’t know anyone who was worth knowing.

‘I think Richard will like Odenigbo’s house,’ Olanna said. ‘It’s like a political club in the evenings. He only invited Africans at first because the university is so full of foreigners, and he wanted Africans to have a chance to socialize with one another. At first it was BYOB, but now he asks them all to contribute some money, and every week he buys drinks and they meet in his house –’ Olanna stopped. Kainene was looking at her woodenly, as if she had broken their unspoken rule and tried to start idle chatter.

Kainene turned towards the door. ‘When do you leave for Kano?’

‘Tomorrow.’ Olanna wanted Kainene to stay, to sit on the bed and hold a pillow on her lap and gossip and laugh into the night.

‘Go well, jee ofuma. Greet Aunty and Uncle and Arize.’

‘I will,’ Olanna said, although Kainene had already left and shut the door. She listened for Kainene’s footsteps on the carpeted hallway. It was now that they were back from England, living in the same house again, that Olanna realized just how distant they had become. Kainene had always been the withdrawn child, the sullen and often acerbic teenager, the one who, because she did not try to please their parents, left Olanna with that duty. But they had been close, despite that. They used to be friends. She wondered when it all changed. Before they went to England, for sure, since they didn’t even have the same friends in London. Perhaps it was during their secondary- school years at Heathgrove. Perhaps even before. Nothing had happened – no momentous quarrel, no significant incident – rather, they had simply drifted apart, but it was Kainene who now anchored herself firmly in a distant place so that they could not drift back together.

Olanna chose not to fly up to Kano. She liked to sit by the train window and watch the thick woods sliding past, the grassy plains unfurling, the cattle swinging their tails as they were herded by barechested nomads. When she got to Kano, it struck her once again how different it was from Lagos, from Nsukka, from her hometown Umunnachi, how different the North as a whole was from the South. Here, the sand was fine, grey, and sun-seared, nothing like the clumpy, red earth back home; the trees were tame, unlike the bursting greenness that sprang up and cast shadows on the road to Umunnachi. Here, miles of flatland went on and on, tempting the eyes to stretch just a little farther, until they seemed to meet with the silver-and-white sky.

She took a taxi from the train station and asked the driver to stop first at the market, so that she could greet Uncle Mbaezi.

On the narrow market paths, she manoeuvred between small boys carrying large loads on their heads, women haggling, traders shouting. A record shop was playing loud High Life music, and she slowed a little to hum along to Bobby Benson’s ‘Taxi Driver’ before hurrying on to her uncle’s stall. His shelves were lined with pails and other housewares.

Omalicha!’ he said, when he saw her. It was what he called her mother, too – Beautiful. ‘You have been on my mind. I knew you would come to see us soon.’

‘Uncle, good afternoon.’

They hugged. Olanna rested her head on his shoulder; he smelt of sweat, of the open-air market, of wares arranged on dusty wood shelves.

It was hard to imagine Uncle Mbaezi and her mother growing up together, brother and sister. Not only because her uncle’s light- complexioned face had none of her mother’s beauty, but also because there was an earthiness about him. Sometimes Olanna wondered if she would admire him as she did if he were not so different from her mother.

Whenever she visited, Uncle Mbaezi would sit with her in the yard after supper and tell her the latest family news – a cousin’s unmarried daughter was pregnant, and he wanted her to come and stay with them to avoid the malice of the village; a nephew had died here in Kano and he was looking into the cheapest way to take the body back home. Or he would tell her about politics: What the Igbo Union was organizing, protesting, discussing. They held meetings in his yard. She had sat in a few times, and she still remembered the meeting where irritated men and women talked about the northern schools not admitting Igbo children. Uncle Mbaezi had stood up and stamped his foot. ‘Ndi be anyi! My people! We will build our own school! We will raise money and build our own school!’ After he spoke, Olanna had joined in clapping her approval, in chanting, ‘Well spoken! That is how it shall be!’ But she had worried that it would be difficult to build a school. Perhaps it was more practical to try and persuade the Northerners to admit Igbo children.

Yet, now, only a few years later, her taxi was on Airport Road, driving past the Igbo Union Grammar School. It was break time and the schoolyard was full of children. Boys were playing football in different teams on the same field, so that multiple balls flew in the air; Olanna wondered how they could tell which ball was which. Clusters of girls were closer to the road, playing oga and swell, clapping rhythmically as they hopped first on one leg and then the other. Before the taxi parked outside the communal compound in Sabon Gari, Olanna saw Aunty Ifeka sitting by her kiosk on the roadside. Aunty Ifeka wiped her hands on her faded wrapper and hugged Olanna, pulled back to look at her, and hugged her again. ‘Our Olanna!’

‘My aunty! Kedu?

‘I am even better now that I see you.’

‘Arize is not back from her sewing class?’

‘She will be back anytime now.’

‘How is she doing? O na-agakwa? Is her sewing going well?’

‘The house is full of patterns that she has cut.’

‘What of Odinchezo and Ekene?’

‘They are there. They visited last week and asked after you.’

‘How is Maiduguri treating them? Is their trading picking up?’

‘They have not said they are dying of hunger,’ Aunty Ifeka said, with a slight shrug. Olanna examined the plain face and wished, for a brief guilty moment, that Aunty Ifeka were her mother. Aunty Ifeka was as good as her mother, anyway, since it was Aunty Ifeka’s breasts that she and Kainene had sucked when their mother’s dried up soon after they were born. Kainene used to say their mother’s breasts did not dry up at all, that their mother had given them to a nursing aunt only to save her own breasts from drooping.

To koniec darmowego fragmentu. Czy chcesz czytać dalej?