Za darmo

Short Sixes

Tekst
0
Recenzje
iOSAndroidWindows Phone
Gdzie wysłać link do aplikacji?
Nie zamykaj tego okna, dopóki nie wprowadzisz kodu na urządzeniu mobilnym
Ponów próbęLink został wysłany

Na prośbę właściciela praw autorskich ta książka nie jest dostępna do pobrania jako plik.

Można ją jednak przeczytać w naszych aplikacjach mobilnych (nawet bez połączenia z internetem) oraz online w witrynie LitRes.

Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Mrs. Sloan. – That is all, Bridget. And those pillow-cases look shockingly! I never saw such ironing! (Exit, hastily and sternly.)

Bridget (sola). – Only siven of thim. Saints bless us! The pore lady’ll go wan-sided to her grave!

Scene. —The Private Office of Mr. Parker Hall. Mr. Hall writing. To him, enter Mr. Aleck Sloan.

Mr. Sloan. – Ah, there, Parker!

Mr. Hall. – Ah, there, Aleck! What brings you around so late in the day?

Mr. Sloan. – I just thought you might like to hear the names of the fellows Rhodora Pennington chose for her pall-bearers. (Produces list.)

Mr. Hall (sighs). – Poor Rhodora! Too bad! Fire ahead.

Mr. Sloan (reads list). – “George Lister.”

Mr. Hall. – Ah!

Mr. Sloan (reads). – “John Lang.”

Mr. Hall. – Oh!

Mr. Sloan (reads). – “Dexter Townsend.”

Mr. Hall. – Well!

Mr. Sloan (reads). – “McCullom McIntosh.”

Mr. Hall. – Say! —

Mr. Sloan (reads). – “William Jans.”

Mr. Hall. – The Deuce!

Mr. Sloan (reads). – “Milo Smith.”

Mr. Hall. – Great Cæsar’s ghost! This is getting very personal!

Mr. Sloan – Yes. (Reads, nervously.) “Alexander Sloan.”

Mr. Hall. – Whoo-o-o-o-up! You too?

Mr. Sloan (reads). – “Parker Hall.

(A long silence.)

Mr. Hall (faintly). – Oh, lord, she rounded us up, didn’t she? Say, Parker, can’t this thing be suppressed, somehow?

Mr. Sloan. – It’s in the evening paper.

(Another long silence.)

Mr. Hall (desperately). – Come out and have a bottle with me?

Mr. Sloan. – I can’t. I’m going down to Bitts’s stable to buy that pony that Mrs. Sloan took such a shine to a month or so ago.

Mr. Hall. – If I could get out of this for a pony – Oh, lord!

THE TWO CHURCHES OF ’QUAWKET

The Reverend Colton M. Pursly, of Aquawket, (commonly pronounced ’Quawket,) looked out of his study window over a remarkably pretty New England prospect, stroked his thin, grayish side-whiskers, and sighed deeply. He was a pale, sober, ill-dressed Congregationalist minister of forty-two or three. He had eyes of willow-pattern blue, a large nose, and a large mouth, with a smile of forced amiability in the corners. He was amiable, perfectly amiable and innocuous – but that smile sometimes made people with a strong sense of humor want to kill him. The smile lingered even while he sighed.

Mr. Pursly’s house was set upon a hill, although it was a modest abode. From his window he looked down one of those splendid streets that are the pride and glory of old towns in New England – a street fifty yards wide, arched with grand Gothic elms, bordered with houses of pale yellow and white, some in the homelike, simple yet dignified colonial style, some with great Doric porticos at the street end. And above the billowy green of the tree-tops rose two shapely spires, one to the right, of granite, one to the left, of sand-stone. It was the sight of these two spires that made the Reverend Mr. Pursly sigh.

With a population of four thousand five hundred, ’Quawket had an Episcopal Church, a Roman Catholic Church, a Presbyterian Church, a Methodist Church, a Universalist Church, (very small,) a Baptist Church, a Hall for the “Seventh-Day Baptists,” (used for secular purposes every day but Saturday,) a Bethel, and – “The Two Churches” – as every one called the First and Second Congregational Churches. Fifteen years before, there had been but one Congregational Church, where a prosperous and contented congregation worshiped in a plain little old-fashioned red brick church on a side-street. Then, out of this very prosperity, came the idea of building a fine new free-stone church on Main Street. And, when the new church was half-built, the congregation split on the question of putting a “rain-box” in the new organ. It is quite unnecessary to detail how this quarrel over a handful of peas grew into a church war, with ramifications and interlacements and entanglements and side-issues and under-currents and embroilments of all sorts and conditions. In three years there was a First Congregational Church, in free-stone, solid, substantial, plain, and a Second Congregational Church in granite, something gingerbready, but showy and modish – for there are fashions in architecture as there are in millinery, and we cut our houses this way this year and that way the next. And these two churches had half a congregation apiece, and a full-sized debt, and they lived together in a spirit of Christian unity, on Capulet and Montague terms. The people of the First Church called the people of the Second Church the “Sadduceeceders,” because there was no future for them, and the people of the Second Church called the people of the First Church the “Pharisee-mes”. And this went on year after year, through the Winters when the foxes hugged their holes in the ground within the woods about ’Quawket, through the Summers when the birds of the air twittered in their nests in the great elms of Main Street.

If the First Church had a revival, the Second Church had a fair. If the pastor of the First Church exchanged with a distinguished preacher from Philadelphia, the organist of the Second Church got a celebrated tenor from Boston and had a service of song. This system after a time created a class in both churches known as “the floats,” in contradistinction to the “pillars.” The floats went from one church to the other according to the attractions offered. There were, in the end, more floats than pillars.

The Reverend Mr. Pursly inherited this contest from his predecessor. He had carried it on for three years. Finally, being a man of logical and precise mental processes, he called the head men of his congregation together, and told them what in worldly language might be set down thus:

There was room for one Congregational Church in ’Quawket, and for one only. The flock must be reunited in the parent fold. To do this a master stroke was necessary. They must build a Parish House. All of which was true beyond question – and yet – the church had a debt of $20,000 and a Parish House would cost $15,000.

And now the Reverend Mr. Pursly was sitting at his study window, wondering why all the rich men would join the Episcopal Church. He cast down his eyes, and saw a rich man coming up his path who could readily have given $15,000 for a Parish House, and who might safely be expected to give $1.50, if he were rightly approached. A shade of bitterness crept over Mr. Pursly’s professional smile. Then a look of puzzled wonder took possession of his face. Brother Joash Hitt was regular in his attendance at church and at prayer-meeting; but he kept office-hours in his religion, as in everything else, and never before had he called upon his pastor.

Two minutes later, the minister was nervously shaking hands with Brother Joash Hitt.

“I’m very glad to see you, Mr. Hitt,” he stammered, “very glad – I’m – I’m – “

“S’prised?” suggested Mr. Hitt, grimly.

“Won’t you sit down?” asked Mr. Pursly.

Mr. Hitt sat down in the darkest corner of the room, and glared at his embarrassed host. He was a huge old man, bent, heavily-built, with grizzled dark hair, black eyes, skin tanned to a mahogany brown, a heavy square under-jaw, and big leathery dew-laps on each side of it that looked as hard as the jaw itself. Brother Joash had been all things in his long life – sea-captain, commission merchant, speculator, slave-dealer even, people said – and all things to his profit. Of late years he had turned over his capital in money-lending, and people said that his great claw-like fingers had grown crooked with holding the tails of his mortgages.

A silence ensued. The pastor looked up and saw that Brother Joash had no intention of breaking it.

“Can I do any thing for you, Mr. Hitt?” inquired Mr. Pursly.

“Ya-as,” said the old man. “Ye kin. I b’leeve you gin’lly git sump’n’ over ’n’ above your sellery when you preach a fun’l sermon?”

“Well, Mr. Hitt, it – yes – it is customary.”

“How much?”

“The usual honorarium is – h’m – ten dollars.”

“The – whut?”

“The – the fee.”

“Will you write me one for ten dollars?”

“Why – why – ” said the minister, nervously; “I didn’t know that any one had – had died – “

“There hain’t no one died, ez I know. It’s my fun’l sermon I want.”

“But, my dear Mr. Hitt, I trust you are not – that you won’t – that – “

“Life’s a rope of sand, parson – you’d ought to know that – nor we don’t none of us know when it’s goin’ to fetch loost. I’m most ninety now, ’n’ I don’t cal’late to git no younger.”

“Well,” said Mr. Pursly, faintly smiling; “when the time does come – “

“No, sir!” interrupted Mr. Hitt, with emphasis; “when the time doos come, I won’t have no use for it. Th’ ain’t no sense in the way most folks is berrid. Whut’s th’ use of puttin’ a man into a mahog’ny coffin, with a silver plate big’s a dishpan, an’ preachin’ a fun’l sermon over him, an’ costin’ his estate good money, when he’s only a poor deef, dumb, blind fool corpse, an’ don’t get no good of it? Naow, I’ve be’n to the undertaker’s, an’ hed my coffin made under my own sooperveesion – good wood, straight grain, no knots – nuthin’ fancy, but doorable. I’ve hed my tombstun cut, an’ chose my text to put onto it – ’we brung nuthin’ into the world, an’ it is certain we can take nuthin’ out’ – an’ now I want my fun’l sermon, jes’ as the other folks is goin’ to hear it who don’t pay nuthin’ for it. Kin you hev it ready for me this day week?”

“I suppose so,” said Mr. Pursly, weakly.

“I’ll call fer it,” said the old man. “Heern some talk about a Perrish House, didn’t I?”

 

“Yes,” began Mr. Pursly, his face lighting up.

“‘Tain’t no sech a bad idee,” remarked Brother Joash. “Wal, good day.” And he walked off before the minister could say any thing more.

***

One week later, Mr. Pursly again sat in his study, looking at Brother Joash, who had a second time settled himself in the dark corner.

It had been a terrible week for Mr. Pursly. He and his conscience, and his dream of the Parish House, had been shut up together working over that sermon, and waging a war of compromises. The casualties in this war were all on the side of the conscience.

“Read it!” commanded Brother Joash. The minister grew pale. This was more than he had expected. He grew pale and then red and then pale again.

“Go ahead!” said Brother Joash.

“Brethren,” began Mr. Pursly, and then he stopped short. His pulpit voice sounded strange in his little study.

“Go ahead!” said Brother Joash.

“We are gathered together here to-day to pay a last tribute of respect and affection – “

“Clk!” There was a sound like the report of a small pistol. Mr. Pursly looked up. Brother Joash regarded him with stern intentness.

“ – to one of the oldest and most prominent citizens of our town, a pillar of our church, and a monument of the civic virtues of probity, industry and wisdom, a man in whom we all took pride, and – “

“Clk!” Mr. Pursly looked up more quickly this time, and a faint suggestion of an expression just vanishing from Mr. Hitt’s lips awakened in his unsuspicious breast a horrible suspicion that Brother Joash had chuckled.

“ – whose like we shall not soon again see in our midst. The children on the streets will miss his familiar face – “

“Say!” broke in Brother Joash, “how’d it be for a delegation of child’n to foller the remains, with flowers or sump’n’? They’d volunteer if you give ’em the hint, wouldn’t they?”

“It would be – unusual,” said the minister.

“All right,” assented Mr. Hitt, “only an idee of mine. Thought they might like it. Go ahead!”

Mr. Pursly went ahead, haunted by an agonizing fear of that awful chuckle, if chuckle it was. But he got along without interruption until he reached a casual and guarded allusion to the widows and orphans without whom no funeral oration is complete. Here the metallic voice of Brother Joash rang out again.

“Say! Ef the widders and orphans send a wreath – or a Gates-Ajar – ef they do, mind ye! – you’ll hev it put a-top of the coffin, where folks’ll see it, wun’t ye?”

“Certainly,” said the Reverend Mr. Pursly, hastily; “his charities were unostentatious, as was the whole tenor of his life. In these days of spendthrift extravagance, our young men may well – “

“Say!” Brother Joash broke in once more. “Ef any one wuz to git up right there, an’ say that I wuz the derndest meanest, miserly, penurious, parsimonious old hunks in ’Quawket, you wouldn’t let him talk like that, would ye?”

“Unquestionably not, Mr. Hitt!” said the minister, in horror.

“Thought not. On’y thet’s whut I heern one o’ your deacons say about me the other day. Didn’t know I heern him, but I did. I thought you wouldn’t allow no such talk as that. Go ahead!”

“I must ask you, Mr. Hitt,” Mr. Pursly said, perspiring at every pore, “to refrain from interruptions – or I – I really – can not continue.”

“All right,” returned Mr. Hitt, with perfect calmness. “Continner.”

Mr. Pursly continued to the bitter end, with no further interruption that called for remonstrance. There were soft inarticulate sounds that seemed to him to come from Brother Joash’s dark corner. But it might have been the birds in the Ampelopsis Veitchii that covered the house.

Brother Joash expressed no opinion, good or ill, of the address. He paid his ten dollars, in one-dollar bills, and took his receipt. But as the anxious minister followed him to the door, he turned suddenly and said:

“You was talkin’ ’bout a Perrish House?”

“Yes – “

“Kin ye keep a secret?”

“I hope so – yes, certainly, Mr. Hitt.”

“The’ ’ll be one.”

***

“I feel,” said the Reverend Mr. Pursly to his wife, “as if I had carried every stone of that Parish House on my shoulders and put it in its place. Can you make me a cup of tea, my dear?”

***

The Summer days had begun to grow chill, and the great elms of ’Quawket were flecked with patches and spots of yellow, when, early one morning, the meagre little charity-boy whose duty it was to black Mr. Hitt’s boots every day – it was a luxury he allowed himself in his old age – rushed, pale and frightened, into a neighboring grocery, and cried:

“Mist’ Hitt’s dead!”

“Guess not,” said the grocer, doubtfully. “Brother Hitt’s gut th’ Old Nick’s agency for ’Quawket, ’n’ I ain’t heerd th’t he’s been discharged for inattention to dooty.”

“He’s layin’ there smilin’,” said the boy.

“Smilin’?” repeated the grocer. “Guess I’d better go ’n’ see.”

In very truth, Brother Joash lay there in his bed, dead and cold, with a smile on his hard old lips, the first he had ever worn. And a most sardonic and discomforting smile it was.

***

The Reverend Mr. Pursly read Mr. Hitt’s funeral address for the second time, in the First Congregational Church of ’Quawket. Every seat was filled; every ear was attentive. He stood on the platform, and below him, supported on decorously covered trestles, stood the coffin that enclosed all that was mortal of Brother Joash Hitt. Mr. Pursly read with his face immovably set on the line of the clock in the middle of the choir-gallery railing. He did not dare to look down at the sardonic smile in the coffin below him; he did not dare to let his eye wander to the dark left-hand corner of the church, remembering the dark left-hand corner of his own study. And as he repeated each complimentary, obsequious, flattering platitude, a hideous, hysterical fear grew stronger and stronger within him that suddenly he would be struck dumb by the “clk!” of that mirthless chuckle that had sounded so much like a pistol-shot. His voice was hardly audible in the benediction.

***

The streets of ’Quawket were at their gayest and brightest when the mourners drove home from the cemetery at the close of the noontide hour. The mourners were principally the deacons and elders of the First Church. The Reverend Mr. Pursly lay back in his seat with a pleasing yet fatigued consciousness of duty performed and martyrdom achieved. He was exhausted, but humbly happy. As they drove along, he looked with a speculative eye on one or two eligible sites for the Parish House. His companion in the carriage was Mr. Uriel Hankinson, Brother Joash’s lawyer, whose entire character had been aptly summed up by one of his fellow-citizens in conferring on him the designation of “a little Joash for one cent.”

“Parson,” said Mr. Hankinson, breaking a long silence, “that was a fust-rate oration you made.”

“I’m glad to hear you say so,” replied Mr. Pursly, his chronic smile broadening.

“You treated the deceased right handsome, considerin’,” went on the lawyer Hankinson.

“Considering what?” inquired Mr. Pursly, in surprise.

“Considerin’ – well, considerin’– “ replied Mr. Hankinson, with a wave of his hand. “You must feel to be reel disapp’inted ’bout the Parish House, I sh’d s’pose.”

“The Parish House?” repeated the Reverend Mr. Pursly, with a cold chill at his heart, but with dignity in his voice. “You may not be aware, Mr. Hankinson, that I have Mr. Hitt’s promise that we should have a Parish House. And Mr. Hitt was – was – a man of his word.” This conclusion sounded to his own ears a trifle lame and impotent.

“Guess you had his promise that there should be a Parish House,” corrected the lawyer, with a chuckle that might have been a faint echo of Brother Joash’s.

“Well?”

“Well – the Second Church gits it. I draw’d his will. Good day, parson, I’ll ’light here. Air’s kind o’ cold, ain’t it?”

THE LOVE-LETTERS OF SMITH

When the little seamstress had climbed to her room in the story over the top story of the great brick tenement house in which she lived, she was quite tired out. If you do not understand what a story over a top story is, you must remember that there are no limits to human greed, and hardly any to the height of tenement houses. When the man who owned that seven-story tenement found that he could rent another floor, he found no difficulty in persuading the guardians of our building laws to let him clap another story on the roof, like a cabin on the deck of a ship; and in the southeasterly of the four apartments on this floor the little seamstress lived. You could just see the top of her window from the street – the huge cornice that had capped the original front, and that served as her window-sill now, quite hid all the lower part of the story on top of the top-story.

The little seamstress was scarcely thirty years old, but she was such an old-fashioned little body in so many of her looks and ways that I had almost spelled her sempstress, after the fashion of our grandmothers. She had been a comely body, too; and would have been still, if she had not been thin and pale and anxious-eyed.

She was tired out to-night because she had been working hard all day for a lady who lived far up in the “New Wards” beyond Harlem River, and after the long journey home, she had to climb seven flights of tenement-house stairs. She was too tired, both in body and in mind, to cook the two little chops she had brought home. She would save them for breakfast, she thought. So she made herself a cup of tea on the miniature stove, and ate a slice of dry bread with it. It was too much trouble to make toast.

But after dinner she watered her flowers. She was never too tired for that: and the six pots of geraniums that caught the south sun on the top of the cornice did their best to repay her. Then she sat down in her rocking chair by the window and looked out. Her eyry was high above all the other buildings, and she could look across some low roofs opposite, and see the further end of Tompkins Square, with its sparse Spring green showing faintly through the dusk. The eternal roar of the city floated up to her and vaguely troubled her. She was a country girl, and although she had lived for ten years in New York, she had never grown used to that ceaseless murmur. To-night she felt the languor of the new season as well as the heaviness of physical exhaustion. She was almost too tired to go to bed.

She thought of the hard day done and the hard day to be begun after the night spent on the hard little bed. She thought of the peaceful days in the country, when she taught school in the Massachusetts village where she was born. She thought of a hundred small slights that she had to bear from people better fed than bred. She thought of the sweet green fields that she rarely saw nowadays. She thought of the long journey forth and back that must begin and end her morrow’s work, and she wondered if her employer would think to offer to pay her fare. Then she pulled herself together. She must think of more agreeable things, or she could not sleep. And as the only agreeable things she had to think about were her flowers, she looked at the garden on top of the cornice.

A peculiar gritting noise made her look down, and she saw a cylindrical object that glittered in the twilight, advancing in an irregular and uncertain manner toward her flower-pots. Looking closer, she saw that it was a pewter beer-mug, which somebody in the next apartment was pushing with a two-foot rule. On top of the beer-mug was a piece of paper, and on this paper was written, in a sprawling, half-formed hand:

porter pleas excuse the libberty And drink it

The seamstress started up in terror, and shut the window. She remembered that there was a man in the next apartment. She had seen him on the stairs, on Sundays. He seemed a grave, decent person; but – he must be drunk. She sat down on her bed, all a-tremble. Then she reasoned with herself. The man was drunk, that was all. He probably would not annoy her further. And if he did, she had only to retreat to Mrs. Mulvaney’s apartment in the rear, and Mr. Mulvaney, who was a highly respectable man and worked in a boiler-shop, would protect her. So, being a poor woman who had already had occasion to excuse – and refuse – two or three “libberties” of like sort, she made up her mind to go to bed like a reasonable seamstress, and she did. She was rewarded, for when her light was out, she could see in the moonlight that the two-foot rule appeared again, with one joint bent back, hitched itself into the mug-handle, and withdrew the mug.

 

The next day was a hard one for the little seamstress, and she hardly thought of the affair of the night before until the same hour had come around again, and she sat once more by her window. Then she smiled at the remembrance. “Poor fellow,” she said in her charitable heart, “I’ve no doubt he’s awfully ashamed of it now. Perhaps he was never tipsy before. Perhaps he didn’t know there was a lone woman in here to be frightened.”

Just then she heard a gritting sound. She looked down. The pewter pot was in front of her, and the two-foot rule was slowly retiring. On the pot was a piece of paper, and on the paper was:

porter good for the helth it makes meet

This time the little seamstress shut her window with a bang of indignation. The color rose to her pale cheeks. She thought that she would go down to see the janitor at once. Then she remembered the seven flights of stairs; and she resolved to see the janitor in the morning. Then she went to bed and saw the mug drawn back just as it had been drawn back the night before.

The morning came, but, somehow, the seamstress did not care to complain to the janitor. She hated to make trouble – and the janitor might think – and – and – well, if the wretch did it again she would speak to him herself, and that would settle it.

And so, on the next night, which was a Thursday, the little seamstress sat down by her window, resolved to settle the matter. And she had not sat there long, rocking in the creaking little rocking-chair which she had brought with her from her old home, when the pewter pot hove in sight, with a piece of paper on the top.

This time the legend read:

Perhaps you are afrade i will adress youi am not that kind

The seamstress did not quite know whether to laugh or to cry. But she felt that the time had come for speech. She leaned out of her window and addressed the twilight heaven.

“Mr. – Mr. – sir – I – will you please put your head out of the window so that I can speak to you?”

The silence of the other room was undisturbed. The seamstress drew back, blushing. But before she could nerve herself for another attack, a piece of paper appeared on the end of the two-foot rule.

when i Say a thing i mene it i have Sed i would not

Adress you and i Will not

What was the little seamstress to do? She stood by the window and thought hard about it. Should she complain to the janitor? But the creature was perfectly respectful. No doubt he meant to be kind. He certainly was kind, to waste these pots of porter on her. She remembered the last time – and the first – that she had drunk porter. It was at home, when she was a young girl, after she had had the diphtheria. She remembered how good it was, and how it had given her back her strength. And without one thought of what she was doing, she lifted the pot of porter and took one little reminiscent sip – two little reminiscent sips – and became aware of her utter fall and defeat. She blushed now as she had never blushed before, put the pot down, closed the window, and fled to her bed like a deer to the woods.

And when the porter arrived the next night, bearing the simple appeal:

Dont be afrade of it drink it all

the little seamstress arose and grasped the pot firmly by the handle, and poured its contents over the earth around her largest geranium. She poured the contents out to the last drop, and then she dropped the pot, and ran back and sat on her bed and cried, with her face hid in her hands.

“Now,” she said to herself, “you’ve done it! And you’re just as nasty and hard-hearted and suspicious and mean as – as pusley!”

And she wept to think of her hardness of heart. “He will never give me a chance to say I am sorry,” she thought. And, really, she might have spoken kindly to the poor man, and told him that she was much obliged to him, but that he really mustn’t ask her to drink porter with him.

“But it’s all over and done now,” she said to herself as she sat at her window on Saturday night. And then she looked at the cornice, and saw the faithful little pewter pot traveling slowly toward her.

She was conquered. This act of Christian forbearance was too much for her kindly spirit. She read the inscription on the paper:

porter is good for Flours but better for Fokes

and she lifted the pot to her lips, which were not half so red as her cheeks, and took a good, hearty, grateful draught.

She sipped in thoughtful silence after this first plunge, and presently she was surprised to find the bottom of the pot in full view.

On the table at her side a few pearl buttons were screwed up in a bit of white paper. She untwisted the paper and smoothed it out, and wrote in a tremulous hand – she could write a very neat hand —

Thanks.

This she laid on the top of the pot, and in a moment the bent two-foot-rule appeared and drew the mail-carriage home. Then she sat still, enjoying the warm glow of the porter, which seemed to have permeated her entire being with a heat that was not at all like the unpleasant and oppressive heat of the atmosphere, an atmosphere heavy with the Spring damp. A gritting on the tin aroused her. A piece of paper lay under her eyes.

fine groing weather

Smith it said.

Now it is unlikely that in the whole round and range of conversational commonplaces there was one other greeting that could have induced the seamstress to continue the exchange of communications. But this simple and homely phrase touched her country heart. What did “groing weather” matter to the toilers in this waste of brick and mortar? This stranger must be, like herself, a country-bred soul, longing for the new green and the upturned brown mould of the country fields. She took up the paper, and wrote under the first message:

Fine

But that seemed curt; for she added: “for” what? She did not know. At last in desperation she put down potatos. The piece of paper was withdrawn and came back with an addition:

Too mist for potatos.

And when the little seamstress had read this, and grasped the fact that m-i-s-t represented the writer’s pronunciation of “moist,” she laughed softly to herself. A man whose mind, at such a time, was seriously bent upon potatos, was not a man to be feared. She found a half-sheet of note-paper, and wrote:

I lived in a small village before I came to New York, but I am afraid I do not know much about farming. Are you a farmer?

The answer came:

have ben most Every thing farmed a Spel in Maine

As she read this, the seamstress heard a church clock strike nine.

“Bless me, is it so late?” she cried, and she hurriedly penciled Good Night, thrust the paper out, and closed the window. But a few minutes later, passing by, she saw yet another bit of paper on the cornice, fluttering in the evening breeze. It said only good nite, and after a moment’s hesitation, the little seamstress took it in and gave it shelter.

***

After this, they were the best of friends. Every evening the pot appeared, and while the seamstress drank from it at her window, Mr. Smith drank from its twin at his; and notes were exchanged as rapidly as Mr. Smith’s early education permitted. They told each other their histories, and Mr. Smith’s was one of travel and variety, which he seemed to consider quite a matter of course. He had followed the sea, he had farmed, he had been a logger and a hunter in the Maine woods. Now he was foreman of an East River lumber yard, and he was prospering. In a year or two he would have enough laid by to go home to Bucksport and buy a share in a ship-building business. All this dribbled out in the course of a jerky but variegated correspondence, in which autobiographic details were mixed with reflections, moral and philosophical.

A few samples will give an idea of Mr. Smith’s style:

i was one trip to van demens land

To which the seamstress replied:

It must have been very interesting.

But Mr. Smith disposed of this subject very briefly:

it wornt

Further he vouchsafed:

i seen a chinese cook in hong kong could cook flapjacks like your Mother a mishnery that sells Rum is the menest of Gods crechers a bulfite is not what it is cract up to Be the dagos are wussen the brutes i am 6 1¾ but my Father was 6 foot 4

The seamstress had taught school one Winter, and she could not refrain from making an attempt to reform Mr. Smith’s orthography. One evening, in answer to this communication:

Inne książki tego autora