Za darmo

Dictionnaire des barbarismes et des solécismes

Tekst
0
Recenzje
iOSAndroidWindows Phone
Gdzie wysłać link do aplikacji?
Nie zamykaj tego okna, dopóki nie wprowadzisz kodu na urządzeniu mobilnym
Ponów próbęLink został wysłany

Na prośbę właściciela praw autorskich ta książka nie jest dostępna do pobrania jako plik.

Można ją jednak przeczytać w naszych aplikacjach mobilnych (nawet bez połączenia z internetem) oraz online w witrynie LitRes.

Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Peine (Il me) d'apprendre p. il me fait peine.

Pénitentiaire p. maison pénitentiaire. Pénitentiaire est un adjectif.

Penser p. faillir; comme: j'ai pensé tomber. Dites j'ai failli tomber.

Peppermint-mot angl.-p. menthe, s. f.

Péritieux p. périlleux.

Pesant p. cauchemar.

Pesas p. paille de pois, etc.

Petau p. peton-enfantin, familier-pied d'un enfant.

Peté (Être) en parlant d'un poële, d'un vase-p. fêlé, fendu. Peter est un v. n.

Pétillard p. frétillard. Ce dernier mot est inusité.

Piailler, et ses composés, p. crier, criailler continuellement.

Piam-piam (Aller, marcher) p. piane-piane.

Picote p. petite vérole. Il y a cependant l'adjectif picoté-marqué de la petite vérole.

Piéter (Se) p. se dresser sur les pieds, ou encore bien prendre ses mesures.

Piétonner p. piétiner, fouler aux pieds.

Pignocher p. battre. Pignocher se dit familièrement pour ronger, manger lentement.

Piler sur les pieds de quelqu'un p. lui marcher sur les pieds.

Pilot p. pilote.

Piloter p. fouler aux pieds.

Pique-bois p. pivert.

Pire (Tant) p. tant pis.

Pivart p. pivert.

Pivelé (Figure, visage) p. tiqueté, lentilleux-marqué de taches rousses.

Plaint (Un) p. une plainte.

Plaisant, (Homme) personne plaisante p. agréable.

Planche (Terre, terrein) p. terre plane, terrein plan.

Pleuvier p. pluvier.

Plumer un arbre, un lièvre, une anguille p. écorcer, peler etc.

Plurésie p. pleurésie.

Pochetée de blé, etc. (Une) p. une poche, un sac de blé.

Pointe de bois p. bocage.

Police-man-mot angl.-p. agent de police.

Ponce (Une) p. un punch-mélange de jus de citron, de sucre et d'eau-de-vie.

Porcupic p. porc-épic.

Postume p. pus-matière corrompue dans une plaie.

Pouille (Chanter) p. dire des injures grossières.

Poupe (Avoir une bonne) p. grande peur.

Prêche (La) p. le prêche-sermon prononcé dans une église protestante.

Prélat p. prélart-couverture en toile goudronnée.

Prêter à rire p. apprêter à rire.

Promissoire (Billet) p. billet au porteur, billet à ordre.

Pumps-mot angl.-p. escarpins-souliers légers.

Q

Quant et lui (Je suis parti) p. en même temps que lui.

Quant et quant (Nous sommes partis) p. ensemble.

Quasiment p. presque.

Quiller p. cueillir.

Quitte (J'ai plus de) p. il est mieux pour moi.

Quitter faire ou autre infinitif p. laisser faire.

Quouette p. queue-tresse de cheveux.

R

Raccueil (Faire un bon, un mauvais) à quelqu'un p. accueil.

Racoquiller p. recoquiller.

Ramander p. diminuer de prix.

Ramasse (Donner une) p. maltraiter.

Rance p. levier.

Rancuneux p. rancunier.

Rappel d'une loi-corruption du mot angl. repeal-p. révocation d'une loi.

Rappeler une loi-anglicisme-p. annuler, rappeler, rapporter, révoquer une loi.

Rappeler (Se) d'une personne, d'un trait d'histoire, etc. p. se rappeler une personne. Mais on dit se rappeler de avant un infinitif.

Ras terre (A) p. rez-terre-à fleur de terre. A ras le mur p. tout auprès du mur.

Ravaud (Faire le) p. ravauder, tracasser.

Ravienne Plus (Que cela ne vous) p. Que cela n'arrive pas une seconde fois.

Ravigoter p. remettre en vigueur.

Rebat pas (Il ne se) p. il ne se corrige pas.

Rebiffer (Se) p. regimber.

Rebours (A la) p. à rebours, au rebours.

Recouvrir la santé p. recouvrer la santé.

Reculons (Aller en) p. à reculons.

Refente (Mur de) p. mur de refend.

Regricher (Se) p. se retirer, se crisper. On disait autrefois se regrigner.

Rein de vent (Prendre un autre) p. un autre rumb de vent, figurément un autre parti.

Reintier p. épine du dos.

Remaître (Cousin) germain p. cousin remué ou issu de germain.

Rempirer p. empirer.

Renard (Faire le) p. faire l'école buissonnière-en parlant d'un écolier qui se promène au lieu d'aller en classe.

Renchausser p. chausser, rechausser-terme de jardinage.

Rencontrer ses engagemens p. Remplir ses engagemens. Rencontrer ses paiemens p. pouvoir faire ses paiemens au temps convenu. Rencontrer l'approbation de quelqu'un p. obtenir son approbation.

Renfroidi (L'air s'est) p. refroidi.

Requinquer (Se) p. se parer plus qu'il ne convient.

Requise (Chose de) p. recherchée.

Résolu p. robuste, gros et grand.

Resourdre (Il ne pourra jamais) p. se tirer d'affaire. On ne dit pas non plus: resourdre p. rebondir-faire des bonds.

Ressous (Cet homme a) ici hier p. il est survenu inopinément.

Retaper p. tromper.

Retontir p. rebondir-faire un ou des bonds. Retontir p. retentir.

Retour p. rapport-exposition de faits.

Retourner quelque chose-anglicisme-p. renvoyer etc.

Revange p. revanche-seconde partie au jeu quand on a perdu la première, ou action par laquelle on rend la pareille. On dit: donner la revanche; avoir sa revanche.

Revanger (Se) p. rendre la pareille.

Rêver à quelqu'un, à quelque chose, -lorsqu'on veut dire songer en dormant-p. rêver de quelqu'un, de quelque chose. Rêver à signifie penser attentivement.

Ric-à-rac p. ric-à-ric, rique-rac.

Ripousse p. répuce-espèce de collet pour prendre des oiseaux.

Roche p. pierre, caillou. Roche signifie roc, rocher.

Roe (Un) p. un roux.

Rognoner p. murmurer entre les dents.

Ronger p. ruminer, remâcher-en parlant de certains quadrupèdes.

Rosine p. résine.

Rosser p. battre violemment.

Rousselé (Figure, visage) p. marqué de taches rousses.

Roustaud p. rustaud, rustre, grossier.

Rubandelle p. pièce de papier, d'étoffe, longue et étroite.

Ruelle de veau p. rouelle de veau-tranches rondes. Ruelle signifie une petite rue.

S

Saccage p. grande quantité.

Sacre p. jurement, blasphème.

Sans dessus dessous p. sens dessus dessous.

Sans devant derrière p. sens devant derrière.

Sassepanne-corruption du mot anglais saucepan-p. poëlon.

Saucier (Un) p. une saucière-vase pour les sauces.

Savater quelque chose p. gâter. On dit familièrement saveter.

Secoupe p. soucoupe.

Ségo p. sagou-moëlle alimenteuse de certain palmier.

Seing p. signe-marque, tache sur la peau qu'on a apportée en naissant.

Semences (Faire les) p. semailles.

Senteur p. odeur.

Servi (J'ai) mon apprentissage-anglicisme-p. j'ai fait etc.

Set-mot anglais-de meubles, de vaisselle, de boutons, etc. p. assortiment, service, garniture, etc.

S'étant en allé p. s'en étant allé.

Sherry-mot anglais-p. vin de Xérès.

Siau p. seau.

Situation (Avoir une) p. place, charge, emploi.

Soir, (Hier) demain soir, p. hier au soir, demain au soir. Mais on doit dire: hier matin, demain matin.

Sortir un cheval de l'écurie p. faire sortir. Sortir est un v. n.

Soubriquet p. sobriquet.

Soucis p. sourcil.

Souffler la chandelle p. l'éteindre. Mais on dit bien: souffler le feu p. exciter le feu.

Soupane d'avoine, de blé-d'Inde p. gruau, gaudes. Gruau signifie proprement bouillie de farine d'avoine, et gaudes, bouillie de farine de maïs ou blé d'Inde.

Soupoudrer p. saupoudrer.

Souris-chaude p. chauve-souris.

Soutenir la vue de quelque chose p. pouvoir regarder quelque chose.

Stage-mot anglais-p. diligence ou voiture de poste.

Sulky-mot angl.-p. désobligeante-sorte de voiture pour une seule personne.

Support p. entretien, subsistance.

Supporter un parti p. appartenir

Sur la voiture (Mettre un cheval) p. à la voiture.

Suspect p. susceptible, trop sensible.

T

Tabaconiste p. fabriquant ou débitant de tabac.

Tanner quelqu'un p. le fatiguer.

Tant (Attendez jusqu'à) que je revienne p. jusqu'à ce que je revienne.

Taquet p. claquet-petite latte qui bat sur la trémie d'un moulin.

Tarabusquer p. tarabuster, importuner.

Tarder (Ne) que l'heure d'arriver, de partir, p. être sur le point d'arriver, de partir.

Tendre au froid (Personne) p. sensible au froid.

Termes (Parler en) p. faire le beau parleur.

Terrien p. cultivateur. Terrien signifie qui possède une grande étendue de terre.

 

Tête d'oreiller p. taie d'oreiller.

Thétière p. théière-vase pour faire infuser le thé.