Эти кошмарные тоны.
И тут начинается самое страшное – кошмары тонировки. Изменение частоты звуков по высоте. Вы не поверите, некоторые учебникописатели даже ноты знают! И упоминают их названия. Но почему-то все приводят один и тот же рисунок конфигурации тонов на основе пяти ступеней высоты звука. Этот рисунок, по видимому, был когда-то срисован у китайцев, а теперь путешествует по миру учебников в неизменном виде. Китайский лад это пентатоника, поэтому китайцев он не удивляет. А русскому человеку не понятно, пять ступеней или семь нот здесь притянуты за уши, чтобы наговорить как можно больше слов, и сказать как можно меньше. Желание выпендриться в учебниках настолько неустранимо, что вместо перевода китайского слова