Основной контент книги Пигмалион
Tekst, format audio dostępny
tekst

Objętość 130 stron

1914 rok

16+

Пигмалион

livelib16
4,4
1140 oceny
12,31 zł

O książce

Крупнейший английский драматург конца XIX – первой половины XX в. Джордж Бернард Шоу (1856–1950) в своих произведениях выступает как мастер интеллектуальной драмы-дискуссии, построенной на острых диалогах, полной парадоксальных ситуаций, разрушающей все традиционные представления о театре. Его пьесы бичуют политическую реакцию, нормативную мораль, лицемерие, ханжество. В 1925 г. писателю была присуждена Нобелевская премия.

Inne wersje

2 książki od 2,28 zł
Zobacz wszystkie opinie

Почему-то я не ожидала от этой пьесы многого. Но меня заинтересовал ее сюжет, так что она давно была в моих хотелках. Видимо, я интуитивно выбираю хорошие книги, даже если мозг этого и не понимает до последнего момента. Короче, пьесу я читала не отрываясь! Как мне кажется, одна из особенностей Шоу детально прописывать героев, интерьеры, где проходит действо в пьесе, так что читателю очень легко представлять героев. Меня не покидало ощущение, что я именно смотрю спектакль, а не читаю. Все герои этой пьесы по-своему интересны и заслуживают внимания. Миссис Хиггинс, мудрая женщина, образец женщины для своего сына; мистер Дулитл, простой мусорщик, со своей, весьма своеобразной философией, которая мне претит, но очень похожа на философию многих современных людей; Клара Эйнсфорд Хилл, с такой готовностью готовая следовать правилам любой "моды", мистер Пикеринг, один из самых приятных мне героев, истинный джентльмен. Ну, и конечно, главные герои - Элиза Дулитл и Генри Хиггинс. Они вызвали во мне противоречивые эмоции, я то любила их, то начинала презирать за их слова и поступки. Элиза вовсе не такая простушка, как кажется на первый взгляд. Даже до преображения она весьма интересная дама. Хиггинс, человек очень умный, на мой взгляд, но при этом с совершенно жутким характером, придирчивый ко всем, но не к себе. Одной из основных проблем, поднятых в пьесе, является проблема неравенства мужчины и женщины. Мне кажется, в то время, когда эта пьеса была написана, она была достаточно прогрессом, и, наверное, далеко не всем нравилась. Обязательно схожу на спектакль по "Пигмалиону" : эту историю надо видеть и, главное, слышать!

Recenzja z Livelib.

Не верю! В этой пьесе о превращении усилиями профессора фонетики Генри Хиггинса туповатой безграмотной цветочницы Элизы в герцогиню нет собственно превращения – работы по ее обучению, каких-то промежуточных этапов. В истории Шарикова из «Собачьего сердца» больше достоверности, чем в трансформации Элизы.

Дальше...

Перед нами два разных человека, между которыми нет ничего общего: трусливая скандалистка в первом акте и сдержанная умная леди в конце. Ну, окей, это искусство, ему не требуется достоверность. Тогда все меняется, и «Пигмалион» –прекрасная выдумка, с будоражащим воображение сюжетом, с глубокой многоплановой идеей (роль языка в формировании личности, высказывание против классовых различий, невозможность равноправной любви между создателем и творением и т.д.), с интересными характерами и диалогами. «Пигмалион» - это шуточное творение гениального драматурга, написанное из баловства. Сам Шоу так ее и назвал – выдумка, небылица. И я не стала бы искать в ней какой-то особенно глубокий смысл, на мой взгляд, это все та же сказка о Золушке, но для взрослых.

Recenzja z Livelib.

Вообще, я не очень хорошо воспринимаю пьесы, потому что постоянно забываю, кто есть кто. Но творчество Бернарда Шоу я полюбила. Он построил повествование так, что новые герои появлялись постепенно, и я с легкостью успевала их запоминать.

Кандида Пьеса показывает (в очередной раз), как женщине легко управлять мужчинами, обладая сильной волей и довольно привлекательной внешностью. Лично меня Кандида очаровала своим характером и независимостью.

Смуглая леди сонетов Очень понравились взгляды Шекспира на окружающий мир и людей. По себе знаю, как это трудно, когда никто вокруг тебя не понимает и предпочитает гедонизм и жестокость духовному развитию.

Пигмалион Вот люблю я истории про Золушек. Очень легкая и позитивная пьеса с хорошим юмором. Великолепно отражены характеры героев. Порадовал финал. Автор не раскрывает всего до конца, он дает лишь намек на счастливый конец, а мы уже вольны сами предполагать, как сложится дальнейшая судьба героев.

Дом, где разбиваются сердца

Да, это дурацкий дом... Это нелепо счастливый дом, это душераздирающий дом, дом безо всяких основ. Я буду называть его домом, где разбиваются сердца.

Эта пьеса полюбилась мне больше всех. Дом в виде корабля напоминает сумасшедший. (Как я люблю :D) Каждый персонаж прописан до мелочей, и все герои очень разные. Пьеса полна великолепного юмора, но и обладает глубоким смыслом. Читая, задумываешься о собственной жизни, пересматриваешь ее ценности. А это то, что я больше всего люблю в литературе.

Все произведения Бернарда Шоу очень легкие и оставляют после себя ощущение необъяснимой радости. Не знаю, с чем это связано, но если бы все писали так, как он, я бы от пьес просто не отрывалась.

Recenzja z Livelib.
Повторяю вам, я создал ее из рыночных отбросов, а теперь эта гнилая капустная кочерыжка разыгрывает передо мной знатную леди.

Профессор Хиггинс здорово смахивает на… профессора Преображенского. Вроде бы говорит правильные вещи, но неприятный осадочек остаётся. Вроде бы проводит серьёзный эксперимент, но на последствия ему плевать. Поэтому когда некие альтернативно одарённые пытаются рассказывать о его неземной любви, я НЕ верю. Какая любовь? Просто продукт эксперимента стал ему неудобен. И вот тогда он испугался… до определённого предела, конечно. Прав ли Хиггинс? Абсолютно. В конце концов он никому ничего не обещал. А тут от него начали требовать, да ещё пытаются давить, навязывая чувство вины. В общем, поставьте себя на его место.

Элиза впервые за весь вечер улыбается и выражает свои чувства бурной пантомимой, то пародируя горделивый уход Хигинса, то упиваясь торжеством победы. В конце концов она опускается на колени перед камином и начинает искать в нем кольцо.

Элиза Дулитл как была хабалкой, так хабалкой и осталась. И даже когда научилась правильному произношению, этикету и искусству владеть собой, ведёт себя примерно так же, как вела, будучи бедной цветочницей: стоило слегка потерять бдительность и вновь «А... а... а... у... о... ой!» (или что там она говорит в оригинале?). То, что полученные знания и навыки она может применить на практике, ей в голову не приходит. Потому, что можно вытащить девушку из дерьма, но вот дерьмо из девушки – никогда. Виновата ли она в том, что хабалка? Да нет, наверное. Там, где она воспитывалась, сложно было вырасти другой. Но делить с ней одни метры – удовольствие сомнительное. Разве что найдётся такой влюблённый дурачок, как Фредди, готовый бежать за ней, задрав штаны. Элиза же, не будь дурочкой, его подберёт. Вот так и получается: любишь одного, спишь с другим. И временами доишь спонсора – Пикеринга.

все мы в той или иной мере дикари. Предполагается, что мы цивилизованны и культурны - разбираемся в поэзии, философии, науке, искусстве и прочее, и прочее. Но скажите, многие ли из нас знают, что представляют собой хотя бы одни эти названия?

Высшее общество рисуется без всякого преклонения перед ним. Да, красиво говорить умеет. И вести себя умеет. А далее по большей части не умеет ничего. Разумеется, есть достаточно много его представителей, для которых это не проблема. Но на что рассчитывает, например, семья Фредди – без денег, связей, относительно пристойного образования и привычки к труду? Автор даёт понять: в скором времени эта прослойка вытеснится нуворишами, но туда ей и дорога.

А вообще если миф о Пигмалионе очень романтичен, то история, рассказанная Шоу, очень цинична. Так что в дивный новый мир, о котором он рассказывает в финале, с Уэллсом в качестве путеводной звезды как-то не очень верится.

Recenzja z Livelib.
Женщина хочет жить своей жизнью, а мужчина своей; и каждый старается свести другого с правильного пути.

Сюжет этой пьесы не нов и читается в названии. Пигмалион - скульптор в греческой мифологии, влюбившийся в свое творение - скульптуру Галатею. Казалось бы банально, но с помощью различных литературных приемов, юмора и сатиры Бернарду Шоу удается создать оригинальное произведение, представляя на первом плане актуальные социальные проблемы.

В центре повествования профессор фонетики Генри Хиггинс, холостяк по натуре, самовлюбленный эгоист заключает пари с приятелем полковником Пикерингом, в условиях которого с помощью уроков по произношению сделать из простой уличной торговки цветами Элизы Дулиттл леди. По истечении шести месяцев Элиза преображается и Хигинс выигрывает пари, но что же будет дальше с героями?

Элиза - уличная торговка прежде, а ныне добропорядочная девушка переживает серьезный кризис личности. После преображения перед ней возникает ряд вопросов: как ей жить дальше? Чем заниматься? Как обеспечить свое будущее? В то время как Хиггинс, зацикленный на своем творении, не желает расставаться с любимой игрушкой и совсем не беспокоится о ее будущем. Элиза выступает для него в роли марионетки или прислужницы, ее чувства и желания (как и чувства других людей) совсем его не заботят. Пока она живет в его доме и проходит обучение, ему очень удобно держать игрушку, готовую в любое время принести галстук и туфли. И тот факт, что девушка хочет покинуть его дом обескураживает его. Однако же полковник Пикеринг относится к Элизе как леди с самого начала, с достоинством и уважением. Полковник человек воспитанный и мудрый, чувства других людей ему не безразличны независимо от того, кто они по положению в обществе. В какой-то момент мне думалось, что между ним и Элизой вспыхнут чувства, но нет. Это просто хорошее воспитание и добропорядочность.

Пьеса привела меня в восторг и заставила о многом задуматься. Сколько таких зацикленных и самовлюбленных Хиггинсов? И сколько таких тонко чувствующих мир вокруг Элиз, переживающих тяготы судьбы и влияния других людей? Послесловие в пьесе все расставляет по своим местам, я рада, что Бернард Шоу оставил пояснение для читателя и судьба героев сложилась лучшим образом. Очень жизненная, настоящая история, оставляющая след в душе. С огромной радостью посмотрела бы постановку в театре.

Recenzja z Livelib.
Zaloguj się, aby ocenić książkę i dodać recenzję

Я в этом никакой беды не видела. И потом, он пил не все время. ( Весело. ) Так сказать, под настроение, от случая к случаю. И только добрел от выпивки. Когда он сидел без работы, мать часто давала ему четырехпенсовик и велела уходить и не возвращаться, пока все не пропьет: знала, что придет довольный и с ней будет любезничать. Многим женщинам стоило бы поить своих мужей, чтоб жить с ними было легче. ( Уже совсем раскрепостившись. ) Понимаете

он приобретает привычку отделять свои привязанности, чувство прекрасного и идеалистические устремления от чисто половых импульсов

Галатея не в силах проникнуться к Пигмалиону настоящей симпатией: ведь он смотрит на нее свысока, как положено богу, а это отнюдь не красит его в ее глазах.

Książka Бернарда Шоу «Пигмалион» — pobierz w formacie fb2, txt, epub, pdf lub czytaj online. Zostaw komentarze i recenzje, głosuj na ulubione.
Ograniczenie wiekowe:
16+
Data wydania na Litres:
24 maja 2021
Data napisania:
1914
Objętość:
130 str. 1 ilustracja
ISBN:
978-5-04-121357-2
Właściciel praw:
Эксмо
Format pobierania:
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,5 na podstawie 79 ocen
Tekst
Średnia ocena 3,9 na podstawie 56 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,4 na podstawie 268 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,4 na podstawie 409 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4 na podstawie 13 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,1 na podstawie 71 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,3 na podstawie 88 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,6 na podstawie 99 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,5 na podstawie 54 ocen