Za darmo

The Tale of Jemima Puddle-Duck

Tekst
iOSAndroidWindows Phone
Gdzie wysłać link do aplikacji?
Nie zamykaj tego okna, dopóki nie wprowadzisz kodu na urządzeniu mobilnym
Ponów próbęLink został wysłany

Na prośbę właściciela praw autorskich ta książka nie jest dostępna do pobrania jako plik.

Można ją jednak przeczytać w naszych aplikacjach mobilnych (nawet bez połączenia z internetem) oraz online w witrynie LitRes.

Oznacz jako przeczytane
The Tale of Jemima Puddle-Duck
The Tale of Jemima Puddle-Duck
Audiobook
Czyta merrymar
1,19 
Szczegóły
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Jemima Puddle-duck went up the cart-road for the last time, on a sunny afternoon. She was rather burdened with bunches of herbs and two onions in a bag.

She flew over the wood, and alighted opposite the house of the bushy long-tailed gentleman.



He was sitting on a log; he sniffed the air, and kept glancing uneasily round the wood. When Jemima alighted he quite jumped.

"Come into the house as soon as you have looked at your eggs. Give me the herbs for the omelette. Be sharp!"

He was rather abrupt. Jemima Puddle-duck had never heard him speak like that.

She felt surprised, and uncomfortable.



While she was inside she heard pattering feet round the back of the shed. Some one with a black nose sniffed at the bottom of the door, and then locked it.

Jemima became much alarmed.



A moment afterwards there were most awful noises—barking, baying, growls and howls, squealing and groans.

And nothing more was ever seen of that foxy-whiskered gentleman.

Presently Kep opened the door of the shed, and let out Jemima Puddle-duck.



Unfortunately the puppies rushed in and gobbled up all the eggs before he could stop them.

He had a bite on his ear and both the puppies were limping.



Jemima Puddle-duck was escorted home in tears on account of those eggs.



She laid some more in June, and she was permitted to keep them herself: but only four of them hatched.