Za darmo

Ночь II. Противостояние

Tekst
0
Recenzje
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

– Что это? – наконец спросил он.

– Путь к нашему спасению, – коротко ответила Анжелика. – Правда проходит он не совсем удачно – через воду ручья под скалой…

– Неужели вы – Посвященная?!

– Нет, но кое-что умею! – усмехнулась девушка. – Нам туда!

Она указала в воду.

– Вода очень холодная, – заметил принц.

– У нас нет другого выхода.

Лика вошла в ручей. В ту же секунду ее охватила дрожь, а ноги начало сводить от холода.

– Принц, вы умеете плавать? – спросила она, стуча зубами.

– Как человек, выросший в пустыне, отвечу… Не очень хорошо!

– Постарайтесь не утонуть. Следуйте за мной!

Анжелика направилась к скале. С каждым шагом русло ручья становилось все глубже, а когда девушка подошла к скале вплотную, вода достигла ее подбородка. Она ощупала край скалы, под которую затекал ручей, и поняла, что там довольно большой проход.

– Здесь большущая дыра! – крикнула она принцу. – Не бойтесь, не застрянете! Главное наберите побольше воздуха и поднырните. А потом отталкивайтесь руками от камней.

С этими словами Лика сделала глубокий вдох и нырнула под скалу. Ледяная вода обожгла лицо девушки. С усилием она открыла глаза и поплыла вперед. Тоннель оказался не очень длинным, и вскоре Анжелика вынырнула в другой пещере. Она выбралась на берег и принялась всматриваться в воду ручья, стараясь заметить Керуша. Однако принц не появлялся. Тогда девушка, не взирая на холод, снова набрала в легкие воздух и нырнула в ледяную воду. Она открыла глаза и сразу увидела в каменном тоннеле принца. Он зацепился одеждой за один из острых камней и застрял под каменным сводом. Похоже, он был без сознания, поскольку не двигался. Лика немедленно подплыла к Керушу, отцепила его одежду от камня и потащила принца за собой. С трудом она выволокла его на берег. Глаза Керуша были закрыты, и он не подавал признаков жизни.

– Вот еще! – в отчаянии закричала Анжелика. – Принц, не вздумайте умереть!

Она принялась делать ему искусственное дыхание. Через несколько минут Керуш внезапно закашлялся, выплевывая воду, и пришел в себя.

– Слава Богу, принц! – воскликнула Лика. – Как вы меня напугали!

И в порыве чувств она крепко обняла молодого человека.

– Стыдно признаться, – сказал сын Али-Паши, – ведь я – мужчина и воин! Но там… под водой… я испугался.

Он обнял девушку и пробормотал:

– Как холодно… Нам нужно согреться, Анжелика, и просушить одежду, а то мы рискуем серьезно заболеть.

– Знаю, Керуш. Об этом нам тоже рассказывали в туристическом кружке, – улыбнулась девушка.

И она принялась стягивать с себя прилипшую одежду. Принц тоже начал раздеваться.

– Только оставьте на себе хоть какую-нибудь полоску ткани, – произнесла Лика, – а то я умру от стыда!

– Хорошо! – рассмеялся принц.

– Вот попала! – бормотала девушка. – Слава Богу, что здесь не очень светло!

Керуш, продолжая посмеиваться, разложил свою одежду на камнях, протянул руку Лике и сказал:

– Идите сюда! Я вас согрею.

Анжелика почувствовала себя ужасно неловко, оставшись в одних трусиках.

– Может, я как-нибудь сама… – начала говорить она, перепрыгивая с одной ноги на другую.

– Не валяйте дурака! Или вы хотите слечь с лихорадкой?

Лика медлила, и тогда сын Али-Паши произнес:

– Если вы боитесь меня, то заверяю вас, что не собираюсь к вам приставать! А вот заболеть мне бы не хотелось.

Холод настолько пронизал тело девушки, что она взяла себя в руки и, прикрываясь волосами и руками, полубоком приблизилась к Керушу. Принц сделал вид, что не замечает ее смущения. Он просто обнял ее и прижал к себе. Через несколько минут, Лика перестала стучать зубами, а еще немного позже стала приходить в себя после купания в ледяной воде.

– Одежда будет сохнуть очень долго, – заметила она. – Здесь сыро.

– Придется нам задержаться, – произнес Керуш. – Зато мы избежим болезней и отдохнем!

– В таком случае, я пойду в другой конец пещеры, а вы оставайтесь здесь.

– Ни за что вас не отпущу! Тут могут водиться змеи и ядовитые насекомые.

– Но, признаться честно, я уже устала стоять.

– Сейчас мы это исправим, – заметил принц.

Он отпустил девушку и прошелся вдоль каменных стен, ощупывая камни.

– Зачем вы это делаете? – поинтересовалась Анжелика.

– Те камни, которые лежат под толщей песков в пустыне, обычно довольно теплые, – ответил сын Али-Паши.

Внезапно он остановился у дальней стены пещеры и воскликнул:

– Идите сюда и несите вашу одежду! Камни здесь теплые! Мы быстро высушим вещи и сами не замерзнем.

Лика немедленно подхватила мокрые джинсы и пуловер и направилась к Керушу. Скала, возле которой стоял молодой человек, действительно оказалась теплой. Девушка разместила свою одежду на камнях, а затем помогла принцу с его вещами. После этого они расположились возле большого гладкого валуна.

– Анжелика, – произнес принц, – должен еще раз поблагодарить вас за спасение моей жизни! Вы второй раз выручаете меня. Признаюсь честно, я все больше и больше восхищаюсь вами.

– Что вы, Керуш! – махнула рукой Лика. – Это я должна вас благодарить, что вы пошли против своего брата, спасая меня. Если бы не вы, я бы уже стала наложницей Мирзы, а то и вовсе бы лишилась жизни.

– Вы мне напоминаете прекрасную воительницу из легенды. Смелая, решительная, умная и… очень красивая!

– Спасибо! Вы меня смущаете, – улыбнулась девушка.

– Скажите, а у вас есть жених?

– Жених? – протянула Анжелика.

Она вспомнила Артура, его точеные черты, густые черные волосы и бездонные глаза, но в ту же секунду ее мысли переметнулись к Свейну… Сердце Лики сжалось от боли. Сама того не желая, она неожиданно расплакалась. Но затем тряхнула головой и решительно заявила:

– Нет у меня никакого жениха! Только брат…, которого я люблю больше жизни. И я должна найти его, во что бы то ни стало!

– Мы найдем вашего брата, обещаю, – произнес принц.

Он обнял девушку и прижал ее к груди, гладя по волосам, словно маленькую девочку.

– Керуш, – пробормотала, всхлипывая, Анжелика, – можно я немного подремлю у вас на плече? Совершенно выбилась из сил.

– Конечно, – кивнул молодой человек. – Спите, вам нужно отдохнуть!

Лика закрыла глаза и задремала.

Когда она проснулась, то увидела, что сын Али-Паши тоже спит, облокотившись о камень, и одной рукой обнимая ее. Анжелика выскользнула из его объятий и отправилась проверять одежду. К счастью, и джинсы, и пуловер были практически сухими. «Пожалуй, мы спали довольно долго, раз одежда успела высохнуть!» – решила девушка. Она оделась и отправилась осматривать пещеру. Здесь тоже было не очень темно, как и в первой пещере. Но камни немного отличались. Они были большими и гладкими, словно кто-то специально стесал с них все острые углы. Обойдя пещеру и не найдя выхода, Лика вновь обратилась к «Всевидящему Оку»:

– «Всевидящее Око», покажи мне, как можно отсюда выбраться?!

Появились светлые следы, которые снова повели … к ручью!

– Господи, только не это! – воскликнула в ужасе девушка.

Однако следы перешагнули ручей и направились дальше – к каменной стене. Анжелика поспешила следом. Она перешла ручей вброд и приблизилась к тому месту, где следы остановились. Здесь начинался узкий тоннель, который Лика сразу не заметила, но соваться туда она одна не отважилась. Девушка вернулась к принцу и стала терпеливо ждать, когда он проснется. Когда Керуш открыл, наконец, глаза, Анжелика радостно произнесла:

– С добрым утром, принц! Как спалось?

– Неужели заснул? – удивился сын Али-Паши. – А я ведь собирался охранять вас!

– Ничего страшного не случилось, все в порядке, – улыбнулась девушка. – Наша одежда высохла, так что одевайтесь, и можно отправляться дальше.

Принц кивнул, встал и оделся.

– Я обнаружила тоннель, ведущий из пещеры, – сказала Лика. – Так что можно отправиться в путь.

– Что ж, идемте!

Они перешли вброд ручей и подошли к узкому лазу.

– Я полезу первым, – заявил принц. – Мало ли, что там может находиться?!

И не дожидаясь согласия Анжелики, он исчез в тоннеле. Девушка последовала за ним. В отличие от пещер, в тоннеле было очень темно. Кроме того, здесь было настолько тесно, что приходилось протискиваться ползком. Лика поймала себя на мысли, что вернуться назад они уже вряд ли смогут.

Тоннель казался бесконечным. Но неожиданно Анжелике показалось, что стало несколько светлее. Она посмотрела вперед и увидела фигуру принца Керуша.

– Керуш, я вас вижу! – радостно сообщила девушка.

– Да, там в конце видно светлое пятно! – указал вперед сын Али-Паши. – Наберитесь терпения! Скоро мы выберемся из этого лаза.

Наши герои продолжили движение. По мере их приближения к «светлому пятну», тоннель становился все шире, и вскоре Лика и Керуш уже смогли встать на ноги и продолжили свой путь в полный рост.

– Боже, какой яркий свет! – указала на выход из тоннеля Анжелика.

– Да, это удивительно, поскольку, по моему мнению, мы до сих пор находимся под землей, – заметил принц. – Этот ход не ведет к поверхности, иначе, тоннель шел бы под уклоном.

– Тогда, что это может быть?! – удивленно спросила девушка.

– Сейчас увидим! – произнес Керуш.

Он подал Лике руку, и они подошли к «выходу». То, что они увидели, повергло и принца, и Анжелику в шок!

Подземный город

Высоко над их головами проходил каменный свод. А внизу перед ними, насколько только хватало глаз, простирался огромный подземный город! Он был великолепен. Все строения каким-то непостижимым образом излучали свет, и от этого все переливалось и сверкало, словно в сказке.

– Господи, как красиво! – восхищенно пробормотала Лика.

– Неужели мы нашли его? Подземный город, в котором живут Посвященные?!– изумленно произнес Керуш.

– Да! – радостно воскликнула девушка. – Это он! Ура!

 

И она кинулась обнимать принца.

– Керуш, мы должны спешить! Возможно, Эдуард – там! – торопливо говорила Анжелика. – Нужно как можно скорее поговорить с правителями этого города. Они должны помочь нам!

– Конечно, конечно, – пытался немного успокоить Лику сын Али-Паши.

– К тому же они наверняка знают, как спасти вашего отца. Давайте спускаться!

Девушка подошла к краю тоннеля и посмотрела вниз. Спуск был отвесным, но камни в скале располагались таким образом, что за них было удобно зацепиться.

– Подождите! – окликнул ее принц. – Я понимаю ваше нетерпение и ваше желание поскорее увидеться с братом, но сразу спускаться нельзя! Мы вымотались, и нам просто необходимо немного передохнуть. Давайте посидим здесь, а затем начнем спуск.

Слова Керуша заставили Анжелику задуматься.

– Вы правы! – кивнула она. – Нужно немного отдохнуть.

Лика отошла от входа и уселась, облокотившись спиной о стену.

– Идемте сюда, принц, – сказала она.

Однако сын Али-Паши как-то настороженно произнес:

– Не шевелитесь!

Девушка скосила взгляд в сторону и увидела, что из-под камня выползает огромная змея.

– Мамочки! – одними губами прошептала она.

Керуш очень осторожно стал доставать свой меч. В этот момент змея зашипела и бросилась на Анжелику. Девушка даже не успела ничего понять, как мимо ее головы что-то просвистело. Она зажмурилась в ожидании укуса, и вдруг услышала голос принца:

– Откройте глаза, Анжелика! Вы вне опасности!

Девушка открыла глаза и увидела в нескольких сантиметрах рядом с собой разрубленное тело змеи. Тут же валялся меч, брошенный сыном Али-Паши. Молодой человек подошел, поднял меч и откинул подальше останки змеи.

– Я же предупреждал вас, что в пещерах могут водиться змеи, – с укором произнес он.

– Керуш, вы… вы…

Лика пыталась что-то сказать, но от избытка эмоций у нее это никак не получалось. Наконец, она просто встала, подошла к принцу и нежно его поцеловала.

– Спасибо! – прошептала она.

– Должен же я был как-то отблагодарить вас за спасение моей жизни, – улыбнулся Керуш. – Однако вынужден вас предупредить, что теперь нам не удастся отдохнуть. Эти змеи в минуту опасности испускают звуки, неслышные человеческому уху. И по этому сигналу собираются все змеи, которые обитают поблизости. Так что скоро их здесь будет достаточно много.

– Тогда начнем спуск! – кивнула девушка.

Они подошли к выходу из тоннеля и начали спускаться вниз. Несколько раз путники останавливались и отдыхали прямо на камнях. Наконец спуск был окончен. Путешественники добрались до высокой городской стеной. Правее виднелись резные ворота, которые были закрыты.

– Зачем в подземном городе ворота и, тем более, стена?! – удивилась Анжелика. – Ведь город и так спрятан в подземельях… Чудеса!

– Странно! – согласился с ней сын Али-Паши.

Молодые люди подошли к воротам. Здесь Лика увидела большой гонг и молот, лежащий на земле. Девушка взяла его в руки и со всего маху ударила в гонг. Раздался пронзительный звук. Некоторое время после этого стояла тишина, но внезапно послышался шум, словно кто-то отодвигал за воротами засов. Через несколько минут ворота открылись, и перед нашими героями появился худой бледный человек в длинном халате.

– Здравствуйте! – поздоровалась с ним Анжелика.

Человек молча кивнул и вопросительно уставился на незнакомцев.

– Мы ищем город Великих Знаний, – робко произнесла Лика.

– У нас есть кое-какие вопросы, на которые мы бы хотели получить ответы, – добавил принц Керуш.

– Вы нашли город Великих Знаний, и вы получите ответы на ваши вопросы, но сначала вы должны отдать мне ваше оружие!

Человек указал на мечи.

– Ни за что! – воскликнул Керуш. – Я никогда не расстаюсь с моим мечом!

– Решайте сами, но вход вооруженным людям в город категорически воспрещен!

– Керуш, пожалуйста! – умоляющим тоном произнесла Анжелика.

Сын Али-Паши внимательно посмотрел на нее и кивнул. После этого он и Лика отдали свои мечи человеку в халате.

– Отлично! – усмехнулся он. – А теперь следуйте за мной!

Он повернулся и зашел в ворота. Молодые люди последовали за ним. Когда они вошли в город, то увидели за воротами десятка два вооруженных воинов.

– Что это?! – воскликнула Анжелика. – Вы же сказали, что в городе запрещено находиться с оружием!

– Это охрана городских ворот. Было бы смешно, если бы стража не имела оружия. Вы так не считаете?! – произнес бледный человек.

– Будьте начеку! – шепнул Керуш Лике. – Что-то здесь не так!

Человек подошел к высокому великолепному зданию и зашел внутрь. Принц и девушка поспешили за ним. Они прошли по широкому коридору и зашли в роскошный зал. Здесь, на мягких подушках возлежал седовласый старец с длинной белой бородой. Он курил кальян.

– Старейшина, к вам новые гости! – поклонился ему бледный человек, который привел Анжелику и Керуша.

Старик едва посмотрел в сторону пришедших. Он кивнул человеку в халате, и тот вышел из зала.

– Что привело вас в нашу тайную обитель? – обратился старец к молодым людям.

– Здравствуйте! – сказала Лика. – У нас есть к вам два вопроса, и мы хотели бы получить на них ответы.

– Продолжай, – кивнул старец, выпуская струю дыма.

– Первое… Со мной рядом стоит младший сын Али-Паши – владыки наземного государства. Его отец заболел неизвестной болезнью, и мы хотели бы найти средство, способное исцелить этот недуг. И второе… Вместе с нами должен был отправиться принц Эдуард, но он оказался в портале намного раньше нас, и мы его потеряли. Хотелось бы узнать: где он и что с ним?

Старец выслушал девушку и ненадолго задумался. Наконец он произнес:

– Ответ на первый вопрос тесно связан с ответом на второй.

– И что это значит? – поинтересовалась Анжелика.

– Это значит, что вы найдете целебное снадобье только в том случае, если отыщите принца Эдуарда, и наоборот…

Лика и Керуш переглянулись, ничего не понимая. Тем временем старец выпустил очередную струю дыма и продолжил:

– В прошлое полнолуние к нам пришел человек, именующий себя принцем Эдуардом. Он искал зелье для излечения Али-Паши. Мы указали ему направление, но с тех пор об этом человеке ничего не известно. Он исчез!

– Что значит «исчез»?! – воскликнула Анжелика. – Куда вы его отправили?!

– Целебное снадобье находится в подземных лабиринтах.

– Что?! Значит, он заблудился в лабиринтах? Но почему вы не послали никого ему на помощь?!

– Мы не вмешиваемся в ход событий. Это его выбор!

В душе Лики начала закипать ужасная злоба. Она захотела вцепиться в седую бороду старца и расцарапать его самодовольную физиономию. Керуш понял, что происходит с девушкой, поэтому просто взял ее за руку и шепнул:

– Успокойтесь! Иначе мы ничего не узнаем.

Анжелика кивнула и снова обратилась к старику:

– Мы хотели бы отыскать принца Эдуарда! Вы можете указать нам путь, по которому он ушел?

– Конечно! – ответил старец. – Более того, я даже дам вам людей, которые проводят вас до входа в подземные лабиринты, в которых пропал ваш друг.

– Можем ли мы сначала немного отдохнуть и поесть? – неожиданно вмешался в разговор принц Керуш.

– Обязательно, – усмехнулся старик. – Иначе вы вряд ли доберетесь туда, куда вам нужно.

Он что-то крикнул, и в ту же минуту в зал вошел уже знакомый худой человек в длинном халате. Он попросил девушку и принца следовать за ним. Он проводил наших героев в большую комнату, обставленную довольно просто. Здесь находились две кровати, пара стульев и стол. На столе стоял кувшин с водой, лежали две лепешки и несколько горстей изюма.

– М-да… – задумчиво произнес принц. – Это не королевский стол!

– Я рада и этому, – заметила Лика. – Признаться честно, очень боялась, что нас сразу же отправят в лабиринты без еды и отдыха.

– Очевидно, это не входит в их планы. Как вам понравились здешние обитатели, Анжелика?

– Не знаю… Какие-то подозрительные. Отвечают уклончиво и оружие отобрали! И зачем им так много вооруженных стражников у ворот?

– Вот и меня волнует этот вопрос.

Сын Али-Паши подал девушке руку и сказал:

– Давайте поедим, а там будет видно, что делать.

– Согласна!

Лика и Керуш сели за стол и принялись за еду. Однако девушка ела очень мало и, казалось, все время о чем-то думала.

– Размышляете о своем брате? – поинтересовался принц.

– Да! Очень волнуюсь за него. Почему он не вернулся? Ведь прошло столько времени… Он мог погибнуть в подземельях!

– Не спешите делать выводы, – заметил Керуш. – Ваш брат выжил после встречи с Барханной Кошкой, значит, он не так прост. А подземелья… Мало ли, кто или что там находится?! Ведь не зря этот город обнесен такой высокой стеной.

– В любом случае, мы узнаем об этом, когда сами туда отправимся, – усмехнулась Анжелика. – А сейчас предлагаю немного поспать, поскольку неизвестно, когда мы в следующий раз сможем отдохнуть на мягких постелях.

Сын Али-Паши согласился с доводами девушки.

– Выбирайте кровать! – сказал он. – А я лягу на другой.

– Предпочитаю вот эту, у стенки! – указала на одну из кроватей Лика.

Она прошла к стене и прямо в одежде улеглась в постель. Принц занял вторую кровать, стоящую напротив. Анжелика начала расслабляться, но неожиданно из-за стены раздался неприятный звук, словно там что-то грызла огромная крыса.

– Керуш! – тихонько позвала девушка. – Вы спите?

– Почти, – ответил принц.

– Керуш, там за стеной что-то двигается! Мне страшно!

Молодой человек прислушался и тоже отчетливо услышал какой-то скребущийся звук.

Он встал со своей кровати, подошел к Лике и произнес:

– Вставайте! Нужно кое-что проверить!

Девушка немедленно вскочила с постели.

– Помогите мне отодвинуть кровать, – обратился к ней Керуш.

Вдвоем они отодвинули от стены кровать и увидели, как большой камень в стене неожиданно пришел в движение и выдвинулся вперед. За ним образовалась большая дыра, из которой сначала появилась голова, а потом и тело сухонького сгорбленного старика. Анжелика с ужасом уставилась на него, а сын Али-Паши загородил собой девушку. Старик вполз в комнату и встал на ноги. Затем он приложил палец к губам, показывая, чтобы молодые люди вели себя тихо. Тяжелой походкой он подошел к ближайшему стулу и сел на него.

– Здравствуйте! – наконец сказал он. – Позвольте представиться! Главный смотритель и наставник Высшей Школы Великих Знаний – Хасан.

– Здравствуйте, – произнесла изумленная Лика. – А что же вы входите не прямым путем – через дверь?

– Прямые пути теперь не для меня, – усмехнулся старик. – Я – отверженный! Если меня обнаружат, то отдадут на растерзание духам пустыни.

– Почему? – спросил Керуш.

– В нашем городе произошел раскол. Несколько наставников перешли на сторону темных сил. В подземных лабиринтах они создали собственный храм и поклоняются главному демону пустыни – Ахримэну. Другие же не последовали за ними, но полностью подчинились их воле. Лишь несколько старейшин осмелились сказать «нет» новым порядкам. Среди них и я.

– А что за новые порядки, о которых вы говорите? – поинтересовалась Анжелика.

– Раньше мы обучали одаренных юношей тайным знаниям, и они должны были служить на благо людям. Они оберегали этот край и не давали разгуляться Песчаным Демонам. А теперь наставники служат злу. Они проводят обряды и приносят Ахримэну человеческие жертвы, и вскоре главный демон наберет силу и вырвется из подземелий. Тогда всей Земле грозит печальная участь, она превратится в пустыню. А поскольку демоны питаются кровью, то рано или поздно погибнут все люди.

– Какой ужас! – прошептала девушка.

– Но для чего вы это рассказываете нам? – спросил сын Али-Паши.

– Вы – очередные жертвы!

– Почему вы так решили?

– Когда-то наши мудрецы придумали портал, который помогал бежать узникам из тюрем Али-Паши. Ведь всем известно, что в тех подземельях томятся в основном честные люди!

При этих словах глаза Керуша блеснули от гнева, но он сдержался и ничего не сказал.

– Мы освобождали этих людей. Некоторые из них остались у нас обучаться тайным знаниям. Но после раскола жрецы Ахримэна стали использовать портал для своих целей. Узников из тюрем они отправляли прямиком в пасть демона.

– Но мы еще живы! – пробормотала Анжелика.

– Скоро за вами придут и отправят в подземные лабиринты. А оттуда еще никто не возвращался.

– Неужели и принц Эдуард стал жертвой демонов?! – ахнула девушка.

И она залилась слезами, уткнувшись в плечо Керуша.

– Вы говорите о молодом человеке, который оказался здесь в прошлое полнолуние? – спросил, шамкая, старик.

– Да, – кивнула Лика.

 

– Скорее всего, он погиб, – задумчиво произнес Хасан. – Хотя я дал ему некоторые наставления…

– Погодите, какие наставления? – переспросил сын Али-Паши. – Что вы ему сказали?

– То же, что сейчас собираюсь сказать и вам! – заметил старик.

Анжелика перестала всхлипывать и с надеждой уставилась на старого наставника.

– Подземные лабиринты устроены таким образом, что рано или поздно вы все равно попадете в Храм Ахримэна. А там вам предстоит встретиться лицом к лицу с главным демоном пустыни. Ни один человек не в состоянии одолеть его. Но где-то в лабиринтах есть место, где демон прячет воительницу Флору. Если вам удастся найти и освободить ее раньше, чем вы попадете в храм Ахримэна, вы будете спасены! Более того, сам демон будет заточен в скалу, а его жрецы обратятся в гремучих змей.

– Неужели это не легенда?! – изумленно произнес сын Али-Паши. – Ахримэн… прекрасная воительница из моих снов…

– Это такая же правда, молодой человек, как и то, что мы сейчас с вами разговариваем, – заверил его Хасан. – Вашему другу я тоже рассказал о Флоре, но, видимо, он не успел ее найти.

– Значит, он погиб! – снова заплакала Лика.

– Успокойтесь! – попытался ободрить ее Керуш. – Сейчас нам нужно думать прежде всего о собственном спасении. И если нам удастся справиться с главным демоном, мы узнаем, что случилось с вашим братом.

После этого принц обратился к старику:

– Скажите, Хасан, почему у нас забрали оружие? И почему город обнесен такой высокой стеной?

– Стену построили в надежде на то, что жрецы Ахримэна не станут лишний раз искать жертву среди жителей города. А оружие отобрали, чтобы вы не смогли бежать. Вам отдадут его, когда запустят в лабиринт. Но все… мне пора идти! А то, не ровен час, сюда может кто-нибудь заглянуть.

Старик, кряхтя, встал и полез в подкоп за кроватью. Когда он забрался внутрь, то сказал Керушу:

– А теперь задвиньте камень, чтобы не было ничего видно. А то, если кто-нибудь догадается, что я предупредил вас, вам могут помешать…

Принц кивнул, попрощался с наставником и задвинул камень. Затем они с Анжеликой поставили кровать на место.

– Не зря здешние обитатели показались мне подозрительными, – произнесла девушка, намекая на жителей города.

– Да, не думал я, что мне придется столкнуться с легендой… – пробормотал сын Али-Паши. – Подумать только! Нас может сожрать какой-то Ахримэн!

– Но сбежать и не узнать, что произошло с Эдуардом, я не могу, – печально произнесла Лика. – Вы как хотите, а я отправлюсь в подземелья.

– Я похож на труса?! – вспыхнул Керуш.

Он подошел к девушке и пристально посмотрел ей в глаза.

– Нет, что вы! – воскликнула Анжелика.

– Но вы так сказали, что я подумал…

– Успокойтесь, Керуш! – произнесла Лика и провела рукой по густым черным волосам молодого человека.

Принц глубоко вздохнул и неожиданно, притянув девушку к себе, страстно поцеловал ее в губы.

– Анжелика, – прошептал он. – Я не знаю, что с нами может случиться завтра, поэтому сегодня я вам скажу, что вы покорили мое сердце! Я готов отдать жизнь, чтобы больше никогда не видеть слез в ваших прекрасных глазах.

– Вот только этого мне не хватало, – грустно усмехнулась девушка. – Пусть ваша жизнь останется вам!

Она прижалась к груди молодого человека и сказала:

– Керуш, вы замечательный! Добрый, красивый, благородный, смелый. Но я пока не могу ответить вам на чувства, поскольку мои мысли заняты совершенно другим. Надеюсь, вы поймете меня?

– Ваше сердце занято?

– Нет, но я еще не забыла свою прежнюю любовь.

– Я понимаю вас! И буду ждать…

– Спасибо! – прошептала Анжелика. – А теперь давайте все-таки немного отдохнем.

– Давайте! – улыбнулся принц.

Они разошлись по своим кроватям и вскоре заснули. Больше никто не тревожил их в эту ночь.

Лика проснулась от стука в дверь. Она села на постели и протерла глаза. Керуш тоже встал. В комнату вошел вчерашний худой человек. Его сопровождали два воина с обнаженными мечами. Человек откашлялся и обратился к нашим героям:

– Дорогие гости! Надеюсь, вы прекрасно отдохнули и теперь полны сил, чтобы отправиться на поиски вашего друга. Мы сопроводим вас до входа в подземные лабиринты.

– А можно попросить у вас немного воды и еды в дорогу?! – обратилась к пришедшему Анжелика.

– Конечно! Мы дадим вам воды и лепешек. К сожалению, другой еды в городе почти не осталось.

– Спасибо! – поблагодарила девушка.

– А наше оружие? – поинтересовался принц Керуш. – Где оно?

– Я верну вам его у входа в подземелья. Идемте!

Человек развернулся и вышел из комнаты. Однако стражники остались и дождались, когда выйдут Лика и Керуш. Лишь после этого они последовали за ними. Когда они оказались на улице, девушка не выдержала и спросила худого человека:

– Скажите, а почему у вас так светло? Я не вижу никаких осветительных приборов или факелов.

– Это все магия, милочка, – усмехнулся человек. – Иначе, как бы мы смогли жить под землей?!

– Верно, – кивнула Анжелика. – Но как же мы будем передвигаться в подземных лабиринтах, ведь там абсолютная темнота?!

– Не переживайте! Наши мудрецы постарались облегчить путникам задачу и осветили многие галереи. Двигаясь по ним, вы никогда не заблудитесь!

С этими словами худой человек обернулся и улыбнулся Лике такой жуткой улыбкой, от которой у девушки кровь застыла в жилах.

Вскоре наши герои приблизились к еще одним воротам, расположенным в каменной стене, окружающей город. Очевидно, здесь их уже ждали, поскольку ворота тотчас открыли и выпустили путников наружу. Бледный человек остановился, махнул рукой, и один из стражников, который стоял у ворот, немедленно принес Анжелике и Керушу их мечи и сумку с провизией.

– Дальше вы пойдете одни, – сказал человек. – Вход в лабиринт расположен в десяти минутах ходьбы отсюда. Идите по тропинке и никуда не сворачивайте!

Только сейчас Лика заметила, что стоит на вытоптанной тропинке.

– Я надеюсь, что вы найдете своего друга и очень скоро вернетесь к нам с благой вестью, – продолжал говорить худой человек. – А теперь, прощайте!

Он повернулся и зашел в городские ворота. Стражники поспешили за ним. Послышался шум задвигаемого засова.

– Назад пути нет, – заметил сын Али-Паши. – Идемте!

И он первым отправился по тропе.

Довольно скоро впереди показалась скала. Тропинка обогнула ее и привела наших героев к входу в пещеру.

– Вот и начало лабиринта, – произнес принц.

Он уже собрался зайти внутрь, как Анжелика схватила его за руку и сказала:

– Погодите, Керуш! Вы помните, я спросила о том, как мы будем передвигаться в подземельях?! И тот человек ответил мне, что мудрецы постарались облегчить путникам задачу и осветили многие галереи…

– Да! И что в этом странного? – пожал плечами принц.

– А то! С чего бы это облегчать путникам задачу?! Уж не с того ли, чтобы они быстро и без ошибки добрались до Храма Ахримэна?!

– Я не подумал об этом, – задумчиво произнес Керуш.

– Получается, что ни под каким предлогом мы не должны соваться в светлые галереи и проходы. Наш с вами путь – абсолютная темнота!

– Но как же мы будем передвигаться? У нас нет даже факела! А в лабиринтах могут быть ловушки.

– Положитесь на меня! Только двигайтесь за мной, никуда не отклоняясь и не сворачивая.

С этими словами Анжелика подошла к входу в лабиринты, вытянула вперед руку, на которой у нее был надет перстень – подарок князя вампиров, и сказала:

– «Всевидящее Око», покажи нам самый безопасный путь, ведущий к месту заточения воительницы Флоры! Не дай нам наткнуться на слуг Ахримэна!

Несколько минут ничего не происходило. Затем появились светящиеся следы, которые повели наших путников за собой в пещеру.

– Идите по этим следам, – обратилась Лика к принцу и первая зашла внутрь главного входа.

Здесь располагалось сразу несколько коридоров, ведущих в разные стороны. Четыре из них были освещены, остальные были темными и незаметными. Однако следы миновали их всех и приблизились к стене, в которой в одном месте над полом располагалась небольшая дыра. Именно туда они и направились.

– Мы же застрянем под землей, – произнес Керуш, указывая на дыру.

– Очевидно, это самый безопасный путь, – вздохнула Анжелика и полезла в неширокий лаз.

Тоннель оказался на редкость узким. Девушке приходилось лезть ползком, протягивая за собой меч, который постоянно где-то застревал. Но светящиеся следы бежали вперед, придавая Лике уверенности. К тому же они слабо освещали путь, и наши герои не оставались в полной темноте. За девушкой пробирался принц. Ему приходилось намного сложнее, поскольку он был крупнее Анжелики.

– Керуш, как вы? – спросила Лика.

– Неплохо! – усмехнулся сын Али-Паши. – Правда ужасно мешают плечи.

– Потерпите, похоже, тоннель становится шире.