Za darmo

Проклятие принца

Tekst
35
Recenzje
Oznacz jako przeczytane
Проклятие принца
Проклятие принца
Audiobook
Czyta Александра Львова
11,43 
Szczegóły
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Господина было несложно уговорить. Он явно что-то недоговаривал Вильде, но это было уже неважно.

Удивительно, как все пути свелись в одну точку, к той самой, кто заварил в своем котле немало бед и несчастий для знакомых и незнакомых людей.

Вильда всерьез задумалась, как Матильда могла стать женой ее отцу после того, как рассчитывала окрутить Короля Гоблинов. Ведь Бартеко определенно крутился при дворе Фей, иначе Вильда не появилась бы на этом свете!

К вечеру был намечен роскошный пир и бал!

Вильда знала, с каким размахом мачеха устраивает приемы. Она несколько раз напомнила принцу Миркоту и Рессару ничего не брать и не есть, пока приставленный дегустатор не попробует блюдо или напиток. Кажется высочества устали от ее предупреждений, но Вильда знала коварство Матильды, и это была ее личная маленькая месть мачехе.

Все попытки Вильды пробиться к отцу не увенчались успехом. Ей хотелось еще до бала переговорить с отцом и узнать планы мачехи, чтобы помешать им. Но Матильда не была дурой, потому отрезала Вильде все подходы к королю.

Ну ничего. Один танец на балу она все равно с ним станцует.

Но и тут Матильда сделала все, чтобы держать пару Вильды и Рессара подальше от королевского стола, к которому были приглашены принц Миркот и его фаворитки.

– Она напрашивается на скандал! – возмущалась Вильда, расправляя множество оборочек на своем шикарном бальном платье, которое выбрала для этого приема.

– Поэтому к лучшему, что мы сидим от нее как можно дальше, – проворчал Рессар.

– Ничего хорошего, мой господин! Я договаривалась только об одном дегустаторе, и он не будет бегать от нашего стола к принцу Миркоту и обратно. А я не знаю, в кого собирается ударить мачеха.

– Не шуми, – поморщился Рессар, зная, что сейчас даже стены прислушиваются к их словам. – Но ты права. Идем к их столу.

Рессар решительно встал и твердым шагом приблизился к главному королевскому столу.

– Полагаю наше место здесь, если вы прямо сейчас не хотите объявить Королевству Гоблинов неуважение, – проговорил он.

Пару приближенных придворных мгновенно сдуло со своих мест по незаметному мановению руки Матильды. Вильде с Рессаром поменяли столовые приборы и ужин продолжился.

Сводная сестра Вильды мило перемигивалась с принцем Миркотом, но все ее попытки заговорить с ним тушились болтовней Злеи. Вильда усмехнулась. Судя по всему, во время танцев Калита завладеет всем вниманием принца, чтобы не подпустить сестричку Вильде даже на шаг к Миркоту.

Молодцы, девчонки, хотя бы в его безопасности можно быть уверенной.

– Что же, ваше высочество, вы и еду принимаете в перчатках? – внезапно обратилась Матильда к Рессару.

Вильда замерла, внимательно поглядывая за мачехой.

– Я привык.

– Одобряю. Многие привычки способны продлить жизнь. Но могут и погубить.

Вильда поймала взгляд отца и улыбнулась ему, прежде чем ответить мачехе:

– Например, жениться на неподходящей девушке? – сладко переспросила она.

Матильда заскрипела зубами:

– Надеюсь, ты не о себе, дорогуша. Когда я тебя продала, очень просила не пересекать больше наши пути.

– Тебя не услышали, матушка. О, ваше высочество, не торопитесь пробовать блюдо. Вначале его попробует дегустатор, – напомнила Вильда.

И ужин превратился в пытку, когда гости ждали, когда тот попробует блюда и напитки у каждого.

– Ничего, зато танцевать будет легче. Ваше Величество, – Вильда вскочила и поклонилась отцу, – не подарите ли вы мне первый танец в знак долгожданной встречи?

Бартеко запуганно посмотрел на Матильду, но та кивнула, отпуская Короля со своей дочерью. Сама же постаралась свою навязать Миркоту.

Вильду удивил только Рессар. Вместо того, чтобы держаться подальше от Королевы, он поклонился ей и тут же подхватил и вывел в зал.

Первый танец открывали Король со своей дочерью от феи и Королева с проклятым ею принцем Гоблинов.

На памяти Вильды – это был самый сумасшедший и веселый вечер за всю ее жизнь!

Никто не пытался запереть ее в покоях, все до единого были одеты, не покушались на ее принца и она всю ночь танцевала в объятиях принца.

И ей это безумно нравилось!

Он вывел ее на открытый балкон, чтобы она немного отдышалась. Подал прохладного лимонада, который Вильда выпила даже не вспомнив дегустатора. А потом снова повел в зал, где кружил, кружил, кружил!

И все это время никто не портил чудесный вечер.

Бартеко сбежал сразу же после признания, как взял Матильду в жены. Сводная сестра не капризничала, а сидела на возвышении и пожирала глазами Вильду и ее партнера. Наверное, сама хотела оказаться на ее месте и танцевать с самым красивым принцем в зале. Матильда же сразу после первого танца с Рессаром куда-то таинственно исчезла.

Волшебная ночь закончилась и Рессар проводил Вильду до ее покоев.

– Завтра рано утром мы отбываем, – сообщил он. – Опасно оставаться здесь дольше. Невозможно уследить за всем, что может быть испорчено колдуньей.

Все это Рессар прошептал в ушко Вильды, чтобы даже стены не подслушали, мягко прижимая ее к себе у самой двери в спальню. Наверное только из-за собственного пьянящего настроения, она была удивлена сдержанностью принца, ведь он обычно шел дальше и хотел больше, но не сегодня.

Странно, но в такой прекрасный вечер Рессар даже не улыбался.

– А вы? – вырвалось у Вильды, пытающейся удержать господина. – Не останетесь?

Рессар с сожалением посмотрел в спальню с уютно горящим камином, погруженную в полумрак, чуть разгоняемый свечами, на постель, с гостеприимно приоткрытым пологом и откинутым уголком одеяла.

Вильда видела, что он ждал этого приглашения, что хочет войти, но что-то гложет его. А ей сегодня хотелось большего. Кажется, она готова была стать этой ночью его фавориткой по-настоящему.

– Я выяснила у отца, как он женился на Матильде. Папа не хотел говорить, но в конце концов признался, что она опоила его и совратила. Сразу же, как ее помолвка была расторгнута с Королем Гоблинов. А моя мама изгнала отца, посчитав его предателем…

Рессар вздохнул, снова обнимая расстроенную девушку и целуя ее в макушку.

– А я выяснил, какие последствия будут у проклятия, если его не снять, – проговорил он. – Пришлось пригрозить ведьме, что испепелю ее на глазах подданных, если она не расскажет.

Вильда радостно подпрыгнула, случайно ударив принца в подбородок, тут же извинилась, подула, промахнувшись и угодив губами Рессару в губы.

Вот сейчас должен случится волшебный поцелуй, которым они отпразднуют открытую тайну проклятия!

Но Рессар отстранился, пожелал Вильде спокойной ночи и скрылся за дверями напротив, в своих покоях.

Тогда у Вильды закралось подозрение, что ее наверняка напоили обезображивающим зельем! Тот лимонад! Ну конечно. Зачем она вообще его выпила?

Вильда метнулась в спальню к зеркалу. Рессар, конечно, не захочет целовать девушку, у которой огромная бородавка на носу, или одна сросшаяся бровь.

Но из зеркала на нее смотрело знакомое отражение. Может немного перевозбужденной и с выбившейся прической, но вполне симпатичной Вильды.

Тогда чем опоили принца, раз он не захотел разделить с ней ночь?

Глава 12. Холодность Рессара

Снять заклятие невозможно, вот что понял Рессар из злых слов Матильды. Не для того она проклинала его папашу, чтобы легко можно было избавиться от проклятия.

И ведь верно. Отец несколько лет искал целителя, ведьму или колдунью, способную снять проклятия с принца. Все бестолку.

– Жизнь за жизнь! – говорили они.

А Матильда подтвердила, тот, кто попытается спасти принцу жизнь, погибнет сам. И случится это как раз к исходу их круиза.

– Смерть твоя будет ужасна! – злорадно шипела Матильда. – Ты превратишься в страшное чудовище, от которого будет воротить всех влюбленных в тебя девушек. А в полночь, если хоть одна не окропит твои руки собственной кровью от сбитых в танце ног, ты превратишься в прах под вопли своего недостойного папаши!

Но и этого оказалось мало. Уже убегая, Матильда обернулась и добила:

– Кстати, кровь должна быть от девственницы, дорогой принц. Теперь я усложнила задачу?

Всю ночь Рессар перебирал в уме девушек, способных избавить его от проклятий. Но кому хватит сил протанцевать сутки? Даже Калита, южанка, у которой танец в крови, не способна продержаться столько.

А уж требование, чтобы девица была влюблена и девственна… У-у-у… Знал бы Рессар о таком коварном условии, постарался бы не портить всех девушек, которых встречал на своем пути.

А теперь остается только вздыхать… Или…

Или…

– Жизнь за жизнь, значит? – мстительно процедил Рессар, вскакивая с постели и решительно направляясь в покои Вильды.

Она открыла сразу же, с первого удара в дверь, как будто поджидала его у порога.

Сердце Рессара снова затрепетало от острого желания при виде ее высоко вздымающейся груди под тонким кружевом ночной сорочки, от лихорадочно блестящих глаз, полных подрагивающих губ. Даже распущенные волосы, которые она просто обязана прятать под чепец, соблазняли.

– Ты можешь сделать на меня приворотное зелье? – спросил Рессар, отодвигая соблазнительницу и проходя внутрь ее спальни.

– Зачем? Сейчас?… Но…

Рессар развернулся.

– Да, сейчас. Хочу, чтобы одна недотрога пала к моим ногам и жизни без меня не мыслила.

Вильда зарделась, прижимая к груди сложенные руки.

– Тут уже не нужно зелье. Недотрога готова сдаться вам на милость, мой господин.

– Да?! – Рессар удивился. – Она сама тебе сказала? Именно мне? Ты не ошиблась?

Вильда быстро подняла на него взгляд и нахмурилась.

– Д-да… Я думала, мои чувства очевидны.

– При чем тут твои чувства! Я должен соблазнить твою сестру! Завтра мы уезжаем, и мне нужно, чтобы она поехала с нами.

Вильда пошатнулась, потом быстро схватила шаль, накинула на себя, скрывая от его взора аппетитные прелести, и села в кресле.

 

– Крисинду? Вы о моей сводной сестре? Дочери Матильды?

– Да. О ней.

– Но… Зачем она вам?

– Кровь за кровь, – проговорил Рессар.

– Мачеха будет в бешенстве.

– Ничего, я все равно это не переживу и не увижу, но заставлю дочь Матильды танцевать на моем поминальном вечере!

Вильда покачала головой, потом словно что-то вспомнила и вскинула голову:

– Она же вам рассказала, как избавиться от проклятия?

Рессар кивнул:

– Но от этого нет никакого толку. До конца круиза я не найду девушку, способную влюбиться в меня…

Рессар сел на кровать напротив Вильды и рассказал ей об условиях снятия проклятия.

– Какой кошмар! – воскликнула его фаворитка, услышав всю историю. – Это сложное проклятие. Не удивлюсь, если оно завязано на жизни самой Матильды.

Рессар прищурился.

– Хочешь сказать, что если убить Матильду, проклятие снимется?

– О нет, так оно не работает. Но вот если снять проклятие, то это ударит по мачехе. Может даже убьет ее.

Глаза Вильды снова загорелись.

– Я помогу вам! Я сама смогу снять проклятие и тем самым спасу не только вас, но и своего отца из лап мачехи!

– Ты не можешь, – отрезал Рессар и с жалостью вздохнул. – Я забыл сказать тебе еще одно условие. Девушка должна быть девственной. А твоя мачеха смеялась, что я не на ту ставку сделал. Что ты мне не поможешь. Зато на ум пришла ее дочь. Она ее хранила и берегла. Так пусть именно она снимает с меня проклятие.

Вильда прикусила губу, словно пыталась сдержать рвущиеся слова.

– Так ты сделаешь мне зелье?

Она кивнула.

– И даже сама спою его Крисинде. Но вы должны понимать, что приворот – это не любовь, мой господин. Даже если она продержится в танце сутки, если окропит кровью ваши руки, проклятье не спадет, потому что она не любит вас. Ее сердце не будет принимать участие в процессе.

– Вильда… Моя милая добрая Вильда, – проговорил Рессар вставая, – неужели ты думаешь, что я еще надеюсь спастись и выжить? Нет. Но я помню свое слово и освобожу тебя до того, как наступит полночь. Я завещаю тебе свой дом в Королевстве Чародеев, и напишу дяде Лукасу, чтобы ежемесячно переводил тебе денежное довольствие из моей казны.

Потрясенная Вильда молчала.

– Но в начале, помоги мне. Привяжи ко мне и заставь танцевать, чтобы ее ноги сбились в кровь!

Рессар ушел к себе, оставив потрясенную Вильду сидеть на кресле в полутемной спальне.

* * *

У Вильды была своя тайная комната, куда она часто сбегала и пряталась от Матильды. Там же у нее были припасены ингредиенты для зелий и котел, где она их варила. Если мачеха не добралась до ее тайного убежища, то Вильда сварит нужное зелье для Крисинды за ночь.

В подвале было темно и пахло затхлостью и крысами.

Все стояло на своих местах, было покрыто пылью и паутиной, но ничего не тронуто. Вряд ли Матильда ожидала, что Вильда вернется в свои владения, потому не спешила избавиться от ее следов.

За несколько минут Вильда смахнула паутину, протерла пыль и проверила все ли у нее есть для зелья очарования.

Месть Рессара она понимала. Но если господин отыграется на Крисинде, это почти не заденет Матильду. Ну может она проронит пару слезинок и забудет про свою дочь. Бесчувственнее мачехи Вильда еще не встречала женщин.

А ей хотелось, чтобы Матильда очень пожалела о своих злодеяниях! Нет, не покаялась, в это Вильда не верила, а именно пожалела и расплатилась. Такое возможно только в одном случае, если проклятие с принца будет снято. Если Матильда проговорилась, что девушка должна быть влюблена и не тронута, значит она ставила проклятие с подпиткой от собственных жизненных сил. Чтоб наверняка!

Вильда очень постарается, чтобы в указанный день, в полночь помочь господину выжить и отомстить мачехе. Пора прекратить ее злодеяния.

Приворот не годился, а вот зелье очарование подойдет. У Крисинды будет время влюбиться в Рессара, ведь он такой обаятельный, добрый, умный, мужественный, храбрый, рассудительный… У сестры просто нет шансов устоять против принца!

А если она влюбится, то Вильда поможет ей продержаться на ногах сутки, чтобы разорвать проклятие мачехи.

Решено! Вильда делает не приворот, а очарование, а чтобы Крисинда безоговорочно поехала с ними в круиз, поставит на себя привязку. Пусть смотрит принцу в рот и исполняет все, что приказывает ей Вильда. Так будет безопаснее всего.

До утра она варила зелье. Потом сбегала к Рессару в спальню и выдернула пару волос, пытаясь его не разбудить. Но даже если проснется, он поймет, ведь ей же для дела нужно!

В зелье подчинения Вильда капнула пару капель своей крови, заговорив их на исполнение своих приказов.

Утром она стояла перед дверью в спальню сестры с подносом, накрытым кофе и свежеиспеченным печеньем. Тем, которое так любила ее сестра.

– Сестра! Доброе утро. Я принесла тебе горячий кофе и твои любимые печеньки, – пропела она и толкнула дверь.

Ее проникновение в спальню было слишком быстрым, чтобы заметить, как из кровати стрелой вылетел голозадый мужчина и ринулся к раскрытому окну, сиганув из него.

Вильда вскрикнула, поставила поднос на столик и метнулась к подоконнику. Но под окном никого не было, зато по лужайке от замка бежал крупный рысь, оглядываясь и прижимая уши, явно боясь погони.

Вильда сразу сообразила, что это оборотень!

Она развернулась к разнеженной сестре, раскинувшейся на перине, едва прикрытой одеялом.

– Как ты могла?! – охнула Вильда.

– Ты пришла читать мне нотации, брошенка? – презрительно протянула сестра. – Тогда уходи. Я всю ноченьку не спала. Сначала бал, потом страстная ночь с неутомимым любовником… Я устала, хочу спать.

Вильда плотно сомкнула зубы, чтобы не зарычать.

План провалился. Крисинда не сберегла невинность и не годилась для Рессара. Не снимет она с него проклятия. Но что толку говорить об этом господину? Он в отличие от Вильды и не собирался себя спасать.

– Съешь печенье, и я уйду, – проговорила она сестре, решив оставить ее без зелья очарования.

Обойдется. Не достойна она слюни ронять на Рессара. Будет исполнять то, что прикажет Вильда, и хватит.

А вот что делать с проклятьем придется подумать…

Печенье Крисинда съела без каприз. Просила кофе, но Вильда безжалостно вылила его в окно.

– Ты же спать хотела? Зачем перед сном пить кофе? Ложись, а встанешь через час, соберешься и скажешь маменьке, что поедешь с нами. Скажешь, что хочешь получить больше времени, чтобы очаровать принца Миркота.

При первых приказал Вильды Крисинда вылупила глаза и кивала, тихо повторяя все, что должна будет сделать.

Вильда кивнула и направилась к выходу, когда Крисинда как ни в чем не бывало, позевнула и мерзко захихикала.

– Жаль с отцом своим не попрощаешься. Сгинет он теперь в лягушачьем пруду.

Вильда встала как вкопанная.

– Что? – переспросила она.

– Какую-то тайну он выболтал, вот что. И превратился в жабу. Мамка вчера полночи орала, что он клятву нарушил, так ему и надо.

Вместо того, чтобы пойти поспать хотя бы часок перед отъездом, Вильда помчалась на королевский пруд, искать отца. Как же это несправедливо! Нарушенная клятва и кара после нее в Королевстве признавались законом.

Вот и стала Матильда единственной Королевой у колдунов. Даже со света сживать Короля не потребовалось, только заставить нарушить клятву.

– Папа! Папа?

В ответ же ей было многократное «ква». Как среди тысячи лягушек отыскать своего отца?

Через час Вильда выбралась из болота, прижимая к груди большую жабу. Уставшая, измазавшаяся в болотной тине, но счастливая, что заберет отца с собой!

Рессар скривился, когда она в таком виде явилась к каретам.

– Что это? – он сдвинул брови.

– Еще один проклятый, мой господин. Если вы не против, мой папа поедет с нами. Я его здесь не оставлю.

Рессар промолчал, с недоверием разглядывая огромную жабу в ее руках.

– Дайте мне пару минут, я соберу корзину, чтобы ему было удобно путешествовать. И мы можем ехать.

– А что насчет твоей сестры?

Вильда нахмурилась, но Крисинда уже неслась из дверей замка к каретному двору.

– Я еду с вами! Я еду с вами!

Не спрашивая никого, она направилась к принцу Миркоту, обливая того потоками лести. Вильда видела в каком шоке от Крисинды пребывают Злея и Калита, но никого предупреждать о своей сестре не стала.

Она велела сестре очаровывать Миркота, вот пусть и старается.

А на изумленный и вопросительный взгляд Рессара ответила:

– По дороге все вам объясню.

И пошла устраивать лягушку в удобную корзину.

Матильда на удивление спокойно восприняла отъезд дочери. Вильда полагала, что еще случится скандал. И он бы случился, если бы Вильда приворожила Крисинду к Рессару. Но вот против привязанности к Миркоту Королева ничего не имела, а потому охотно благословила дочь в путь, всячески угождая Миркоту и словами, и речами.

На Вильду и Рессара Матильда даже не взглянула.

Уже в дороге, подпрыгивая на болотных кочках, Рессар потребовал Вильду рассказать об изменениях плана. Она призналась во всем.

И что надеялась на Крисинду в том, что та поможет снять проклятие Рессара.

– Ведь вы такой замечательный, – расписывала она, – в вас невозможно не влюбиться!

– Благодарю, – смутился Рессар и отвел взгляд от Вильды в окно.

А Вильда на одном дыхании рассказывала как разочаровалась, застав в постели сестры оборотня!

– Как она могла? Она же принцесса!

– Кхм… Вообще-то, принцессы тоже делают это, – вставил принц.

– Возможно, – отозвалась Вильда. – Но после свадьбы! И с любимым мужчиной, а не вот это вот все!

Рессар снова странно вздохнул и уставился в окно. Ну неужели заунывный болотный пейзаж интереснее рассказа Вильды?

Она тронула принца за рукав, требуя внимания.

– Вы не должны терять надежды! Следующее Королевство Фей, а они очень любвеобильные! Вы должны покорить их принцессу и попросить ее снять с вас проклятие!

Рессар смотрел в ее глаза, потом наклонился и поцеловал.

– Спасибо, что делаешь это для меня, но это моя судьба. И я не имею права никого сюда вмешивать.

– Вы неправы, Рессар. Это и моя судьба. Я помогу вам снять проклятие.

– Потому что любишь меня? – тихо спросил Рессар, но Вильда упрямо замотала головой.

Она еще помнила, как прошлой ночью господин отрекся от ее чувств, сказал, что это лишнее. Второй раз получать по носу было больно и обидно. Поэтому Вильда выдала очевидное:

– Чтобы спасти отца, – потупилась она, а Рессар сразу отпустил Вильду и отпрянул.

Вильда вздохнула и уставилась в окно, думая, сможет ли она обратиться к крестной фее, чтобы та помогла ей и Рессару.

Матильду надо остановить во что бы то ни стало!

* * *

Она любит его. Она девственница, ну или ведет себя как девственница. Но это неважно! Рессар никогда не предложит ей пожертвовать собой.

Любой другой – да, потому что он их не любит, они не дороги ему, его сердце не будет болеть из-за них. А за Вильду будет. Он никогда не попросит ее снять с него проклятие, потому что… Любит ее?

Рессар все больше мрачнел и злился. На себя, на судьбу, на злой рок!

Почему только теперь он встретил Вильду, рассмотрел? Почему сейчас, когда его жизнь кончена, он начал мечтать о будущем рядом с ней? О светлом большом доме, о вкусной выпечке, которую он терпеть не может, но ради нее полюбит. О светлых малышах с ее голубыми глазами…

Рессар мрачнел, игнорируя нытье Миркота. Тот, оказавшись в кругу трех обольстительниц, неожиданно запросил капитуляции.

– Может я поеду с тобой в карете, а девочки пусть едут в моей и трещат о чем угодно!

– Нет, – отрезал Рессар.

Слишком мало у него осталось времени провести наедине с Вильдой, чтобы расточать его на других. Боже, да он ревновал свою колдунью даже к лягушке! Пока она сюсюкалась с толстой жабой, называя ее папой, Рессар торчал на ней, пытаясь привлечь ее внимание к себе.

Вильда раздражала и притягивала со страшной силой.

Никогда Рессар не думал, что любовь так мучительна! Он всегда считал, что это розовая сказка для девочек, которая кончается фейерверком в постели.

Влюбляться сам он не планировал – и вот такое невезение!

Если бы он вернулся из круиза в свой дом, то первым делом велел Фенхелю убрать всех женщин из дома. А сам бы никогда больше не влюблялся, потому что это сильно раздражало.

При пересечении границы с Царством Фей Вильда еще переключилась на созерцание пейзажей, манящих своей загадочностью.

А как же Рессар, в которого невозможно не влюбиться? Ему так нравилось, когда Вильда тайком поглядывала на него, думая, что он не замечает…

 

Феи встретили всех очень дружелюбно, пока из кареты не вышла Крисинда.

Колдуний феи явно недолюбливали. Это не касалось Вильды, в ней смешалась кровь, но дочь Матильды феи видеть не желали.

Все осложнилось, когда гости прошли через Водопад чистоты. Тот снимал со всех иллюзии и чары. К сожалению, проклятья Водопад не снимал. Если бы такое дело, Рессар простоял бы под ним всю ночь!

Но очищающего действия хватило, чтобы Крисинда перестала слушаться Вильду и начала капризничать и качать права.

– Верните меня домой! Я не собираюсь продолжать путешествие с этими пристукнутыми змеями!

– Какая шумная, – поморщилась Главная фея, взмахнула крылышками, волшебная пыльца взметнулась, попадая в лицо Крисинды, и у той пропал голос. Она продолжала возмущаться, но никто ее не слышал.

Рессар переглянулся с Вильдой.

– Как уедем отсюда, я снова напою ее зальем, – пообещала колдунья. – А пока приглядывайте за ней, мой господин. Я должна оставить вас.

– Куда? Я тебя не отпускаю!

– Мне нужно повидать фею-крестную, – объяснила Вильда. – Она возможно сможет помочь мне со снятием проклятья.

– Восстановить девственность у Кристинды? – усмехнулся Рессар.

Вильда покраснела.

– Боюсь, магия тут бессильна. Но может у нее есть что-то, что может обойти некоторые условия проклятья.

Рессару не хотелось отпускать Вильду, но и держать возле себя было эгоистично. Вдруг она не захочет после получения освобождения возвращаться в Королевство Чародеев, и будет жить здесь, в царстве Фей.

– Иди, но обещай попросить у своей крестной немного пыльцы на будущее.

– Зачем? – удивилась Вильда.

– Очень действенное средство от болтовни. Иногда она раздражает, – поморщился Рессар.

Вильда захихикала, привстала на цыпочки и коснулась губами его щеки.

А потом упорхнула, оставляя его тосковать по невозможному счастью быть рядом с ней.

* * *

Фея-крестная печально качала головой, отрезая последнюю надежду Вильды.

– Даже если случится так, что наша принцесса влюбится в твоего принца, она не сможет снять с него проклятье.

– Почему? – расстроено спросила Вильда.

– Потому что танец у фей в крови. Мы можем кружить и танцевать месяц, но ноги не собьем. У нас у всех есть крылья. И волшебная пыльца. Ни одна фея никогда не собьет ноги в кровь. Матильда постаралась вычеркнуть все возможности спасти принца.

Вильда расплакалась.

Фея обняла ее за плечи, гладила по волосам и успокаивала, как когда-то в далеком-далеком детстве, когда приезжала к Вильде в гости на Зимний бал Колдунов. Это были самые долгожданные дни встречи с любящей крестной и получение самых нужных и полезных подарков.

– Никто не сможет протанцевать сутки, моя дорогая. Даже оборотни с их звериной выдержкой. Феи никогда не собьют ноги. Сирены никогда не полюбят. Чародеи никогда не развеют иллюзий, чтобы найти принца. Матильда все продумала.

Вильда всхлипывала, понимая, что все бесполезно.

– А гоблины?

– Хм… Дело в том, и ты об этом знаешь, что девушка должна быть невинна. У гоблинов же не приветствуется хранение чести, это для них что-то вроде брака.

Вильда всхлипнула, подняв на крестную взгляд.

– Значит принц Рессар из-за этого такой бабник?

Фея покраснела, что-то пробормотав нелестное в адрес всех мужчин, независимо от расы.

– А я? Я могу снять с него проклятие? – наконец-то спросила Вильда самый тревожащий ее вопрос. – Я полуфея, но сил во мне хватит для танца. Я девственна. И я колдунья, значит, ноги будут в крови. Я вижу сквозь иллюзии и смогу найти его… И я его люблю. Этого хватит, чтобы спасти принца?

– А он? Он любит тебя?

На глаза снова стали набегать слезы. Этого ответа на вопрос Вильда не знала. Он желал ее, но любил ли?

– Зачем ему меня любить? Ведь для снятия проклятия этого не нужно…

– О, нет, девочка. Это главное условие, которое злая колдунья никогда не выдаст. Но все сильные проклятия разрушаются только истинной любовью. Когда не только твое сердце горит от любви, но и его пылает. Подумай, что будет, если он дотронется до твоих ног после танца?

Вильда сразу вспомнила розу, которая превратилась в пепел в его руке.

– Я умру?

– Да. В том цель проклятья.

– Но, крестная, его мать любила его! И он любил ее! Тогда почему он превратил ее в пепел?

– Он был маленьким ребенком, который искал защиту, тепло и молоко. Он еще не любил ее. Их связь еще не окрепла. Это как сравнить влюбленность и любовь. Первая скоротечна. Яркая и короткая. А любовь это вечное и тлеющее. Нужно время, чтобы понять, что ты любишь и жить без нее не можешь.

– А если… Если он меня испепелит, – слова давались с трудом, но она должна была спросить, – проклятье с него спадет?

Фея подумала и кивнула.

– Спадет. Ты снимешь проклятье ценой своей жизни.

– Жизнь за жизнь, – прошептала Вильда, вспоминая слова Рессара о своем проклятье.

– Неужели ты так сильно любишь его, что готова пожертвовать жизнью?

Вильда встала, вытерла слезы, обняла свою крестную, зная, что видит ее в последний раз, и ответила предельно честно:

– Да.