Легенды финского леса. Книга 2

Tekst
0
Recenzje
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Увидев приближающихся драконов с детьми, Ингунн очень обрадовалась!

– Сейчас вместе полетим в замок! – сообщила она им после обмена приветствиями.

Рассказывая Мирге и Итраморту о всех последних событиях, фея взяла Луту на руки и уселась на стрекозу. И сразу же стрекоза вместе с драконами взмыла в небо.

Принцессе очень непривычно было видеть тихий и спящий замок, ведь здесь всегда бурлила жизнь! Но сейчас здесь крепко спало всё – и внутри, и снаружи…

Хотя Мирга знала замок как свои пять пальцев, все ходы и выходы, все чердаки и подвалы – она никак не могла вспомнить какую-то потайную дверь! Она даже представить не могла, где эта дверь могла находиться!

Долго и тщательно искали неведомую дверь наши искатели – они простукали все стены и крыши, они облазили весь подпол и все башни, но нужной двери всё не было. Тогда Ингунн сказала:

– Раз дверь существует, то должна быть оставлена какая-то подсказка, чтобы обнаружить её. Что бы это могло быть? Думайте все!

И все начали усиленно размышлять. Первым высказал своё предположение Итраморт:

– Возможно, эта дверь изображена на каком-нибудь гобелене или картине? Ну, или что-то подобное…

Все снова приступили к поискам, на этот раз внимательно осматривая все ковры, картины, гобелены и даже маленькие гравюры. Вскоре повезло Эренге – в спальне Дрегерка она обнаружила старый, полуистлевший гобелен, на котором с трудом угадывалось изображение двери. А ещё – в эту дверь входила сгорбленная старуха с клюкой…

– Да, это оно… – с бьющимся сердцем выдохнула Ингунн и отдёрнула гобелен в сторону.

Тут уж все дружно ахнули, потому что их взорам предстала самая настоящая дверь, только очень не похожая на все другие двери замка – сделанная из лакированного дуба, дверь была без замка! Не было ни замка, ни даже самой малюсенькой замочной скважины! Только тускло блестела крепкая ручка, да середина двери была украшена несколькими крошечными крутящимися барабанчиками.

Дружно уцепившись за большую медную ручку, наши сыщики потянули дверь на себя, но дверь не открывалась!

– Стоп! Остановитесь! Так не пойдёт! – скомандовала запыхавшаяся Ингунн, – ведь это же дверь в прошлое! Сначала надо указать год, куда мы хотим попасть, а потом уже открывать! И как это я сразу не сообразила?

Только тут все разглядели, что на круглые бока барабанчиков были нанесены цифры. Выходит, что это было совсем не украшение, как им показалось поначалу!

– А давайте наберём тот год и день, когда родился Димиро, – предложила Мирга, и все с ней согласились.

Так они и сделали! Массивная дверь скрипнула и медленно, тяжело открылась… За дверью была сплошная тьма, и из этой тьмы сильно тянуло могильным холодом.

– Мирга, ты пойдёшь туда с Итрамортом и Эренгой, – чуть помедлив, тихо сказала Ингунн, – а я буду ждать вас здесь, чтобы открыть дверь, когда вы вернётесь назад.

Мирга молча кивнула. Ингунн и сама пошла бы туда вперёд всех – мало ли какие там поджидают опасности? – и она не хотела рисковать друзьями, но кто знает, что может случиться, если она пошла бы и вернулась, а дверь не смогли бы открыть во второй раз… Поэтому остановились на предложенном варианте.

Принцесса бесстрашно ступила во тьму, и принц сразу же шагнул следом. Эренга чмокнула Ингунн на прощанье и поспешила за Миргой и Итрамортом.

– Желаю удачи! – помахала друзьям фея и с тяжёлым сердцем закрыла за ними дубовую дверь.

Недолго шла Мирга по тёмному коридору. Вдруг совершенно неожиданно вышла она на задний двор собственного замка! И в этом не было ничего необычного, кроме одного – здесь никто не спал, а совсем даже наоборот! Народу было очень много – дети, повара, конюхи, слуги, воины – и все они озабоченно сновали туда-сюда по своим делам, а судя по царившему оживлению и всеобщему приподнятому настроению, Мирга поняла, что в замке готовятся к какому-то празднику.

Не особо церемонясь, принцесса остановила спешащую куда-то прачку:

– Скажи нам, женщина, какое торжество состоится нынче в замке?

– Так у первого министра родился, наконец-то, первый сын! Дождался всё-таки после трёх дочерей! А вы разве об этом не слышали? – с подозрением взглянула она на молодых незнакомцев, – в замке будет бал по этому поводу, а у нас в деревне – танцы, а сейчас в обеденном зале накрывают столы! повара с ног сбились, уже три дня самые лучшие угощения готовят! – и она побежала дальше, и так уже сколько времени с этой пустой болтовнёй потеряла…

– Ах, вот оно что… – понимающе пробормотала Мирга и решила вернуться в замок.

Да не тут-то было! Огромный бородатый страж, ни слова не говоря, перегородил ей дорог и выразительным жестом положил руку на рукоять меча, пока не вынимая его из ножен.

Принцесса удивлённо вскинула бровь и гневно взглянула на этого невежу.

– Посторонним в замок нельзя, – пояснил он, не сходя с места.

Принцесса не на шутку рассердилась! Как это ей, законной владелице этого замка, осмелился перечить какой-то неотёсанный мужлан?! Она уже открыла рот, чтобы как следует отчитать стражника, но Итраморт вовремя успел дёрнуть её за плащ:

– Тихо, не шуми! Нас здесь никто не знает! – шепнул он.

Мирга сразу осеклась, ведь действительно, для этих людей она – посторонняя!

– А как же тогда нам попасть в замок? – растерялась она.

Итраморт оглянулся по сторонам и увидел повозку, заполненную кувшинами с молоком, которое привезли из деревни на королевскую кухню. Принц ещё раз осмотрелся – на них никто не обращал внимания, и его голове мигом созрел план!

– Берём по кувшину и несём на кухню, – быстро скомандовал он, пока поблизости не было хозяина повозки, – а уж там сообразим, как из кухни в другие помещения пробраться. Наверняка там имеются внутренние ходы!

При всеобщей суматохе всем действительно было не до них, и вскоре Мирга с Итрамором благополучно оказались во внутренних покоях королевского замка.

 
Уж помогло бы что-нибудь
Раскрыть нам этой тайны суть!
Не зря же здесь мы оказались,
Не зря вернули время вспять —
Чтоб разобраться, чтоб понять
И чтобы здесь мы не остались!
 

Прячась за гобеленами и шторами, они осторожно перебирались из зала в зал, внимательно приглядываясь ко всему, что там происходило. Эренге было проще – она беспрепятственно влетала и вылетала в раскрытые окна, пока не нашла, наконец, комнату новорождённого Димиро.

Отыскав Миргу и Итраморта, она стала усиленно махать им рукой, приглашая следовать за собой в дальнюю башню.

– Вот это да! – изумилась Мирга, едва переступив порог, – да ведь это же моя спальня! Как это странно… надо же, оказывается, детская Димиро была в моей комнате!

Никем не замеченные, молодые люди тихонько подошли к нарядной разукрашенной колыбели и заглянули туда. Из колыбели на них смотрел чудесный зеленоглазый малыш и радостно им улыбался…

– Глазам своим не верю! – с восхищением глядя на улыбающегося ребёнка, прошептал Итраморт, – вот уж никогда бы не подумал, что это – наш Димиро!

– Да уж… совсем не похож… – согласилась Мирга.

Но тут они услышали приближающиеся шаги. Переглянувшись, оба живо юркнули за тяжёлую расшитую штору и притихли.

Через пару мгновений скрипнула дверь, и в комнату вошёл король с первым министром.

– Ну, что, друг, вот и сбылась твоя мечта – у тебя родился отличный чудесный сынок! – добродушно высказался король.

Миргу раздирало любопытство! Она чуть раздвинула тяжёлые драпировки, и в образовавшуюся щёлочку уставилась на своего прадеда, которого, конечно же, никогда не видела, и о котором, увы, ничего не слышала. А разглядев прадеда, она поразилась его сходству с отцом! Принцессе даже на секунду показалось, что она видит своего папеньку!

– Да, я счастлив! – ответил сияющий министр, – мы с женой так долго его ждали!

– Надо, пожалуй, пригласить в замок волшебницу, которая живёт в соседнем лесу, чтобы она одарила младенца неувядающими дарами, – озабоченно проговорил Дрегерк-прадед.

– Отличная мысль, – склонился в благодарном поклоне министр, – я попрошу у неё для своего сына хорошего здоровья и крепкого долголетия, чтобы он многие годы плодотворно служил во благо нашему королю и всему королевству!

Таким образом, потихоньку переговариваясь, мужчины покинули детскую. Наши сыщики выждали ещё немного, чтобы король с министром отошли подальше, и собрались опять подойти к ребёнку. Но не успели Мирга с Итрамортом и шагу ступить, как дверь снова открылась…

При виде этого посетителя Мирга чуть не ойкнула вслух и быстро зажала себе рот ладошкой! Вошедшую престарелую женщину девушка сразу узнала – это была мать её старой няньки, которая нянчила Миргиного отца и вырастила саму Миргу. Старуха тяжело опиралась на клюку и совсем согнулась под тяжестью большого уродливого горба. Не глядя по сторонам, она доковыляла до колыбели и со злостью уставилась на младенца своими подслеповатыми глазами.

– Значит, красавчик, будешь жить долго? Это хорошо… хи-хи-хи… – каркающим голосом прошелестела она, склонившись над ребёнком, – хорошо, птенчик, жизнь твоя будет долгой… очень долгой! Но только по мере роста ты будешь забирать себе все мои немощи, болезни и недуги – мой горб, мои сухие руки, мои больные кривые ноги, мои слабые глаза и мой редкостный длинный нос… хи-хи-хи… а твоя дивная красота и твоё здоровье будут переходить ко мне! А я за это награжу тебя глубочайшим умом и самым изощрённым коварством!

Старуха подняла клюку, простёрла над новорождённым Димиро свои иссохшие трясущиеся руки и только открыла рот, чтобы произнести над ребёнком заклятие, как Мирга не выдержала и выскочила из укрытия с громким криком:

– Не смей трогать его! – она выхватила клюку из рук горбуньи и отбросила в сторону.

Тут же на помощь подруге подоспел Итраморт. Он крепко обхватил страшную бабку и начал аккуратно выталкивать её из детской комнаты.

 

– Убирайся! Убирайся вон! – уговаривал он её шёпотом, чтобы не напугать ребёнка, – уходи отсюда!

Эренга тоже не теряла времени понапрасну. Она подлетела к колыбели и окутала Димиро прозрачной невесомой пеленой, чтобы уберечь младенца от злых проклятий. Он лучезарно улыбнулся ей своей беззубой улыбкой и тихо погрузился в спасительный сон.

Услышав непонятные звуки и какую-то возню в комнате наследника первого министра, в спальню ворвались стражники, скрутили Миргу и Итраморта и потащили к королю. А старуха… старуха просто исчезла самым непостижимым образом – словно и не бывала!

 
Как будто беду отвели от дитя,
Спасли от старухиных слов, но… хотя —
Что будет с сами, теперь непонятно…
А им ведь ещё возвращаться обратно!
 

Принца и принцессу привели в тронный зал, который и по сей день ничуть не изменился, как показалось Мирге на первый взгляд. Подростков бросили под ноги королю.

– Вот, Ваше Величество, поймали шпионов! – доложил начальник стражи, очень гордясь своей бдительностью.

– Кого? Этих детей? – удивился Дрегерк-прадед.

– Да, их!

Король долго разглядывал во все глаза странные одежды пленников – при его дворе никто так не наряжался, а потом суровым голосом спросил:

– Кто вы такие?

Мирга на мгновенье растерялась, но Итраморт поспешил ответить:

– Мы родственники короля летучего острова!

Казалось, эти слова вполне удовлетворили королевское величество. Он кивнул головой и сказал:

– А, ну, тогда ладно… Хорошо, так уж и быть, по случаю большого праздника мы сохраним вам жизнь… – тут он как-то нехорошо ухмыльнулся, – но проведёте вы её… за решёткой!

Все вокруг захохотали над остроумной выходкой своего монарха, а Итраморт с горечью подумал – какая всё-таки изменчивая штука, эта международная политика! Оказывается, в старину не очень-то жаловали его любимый летучий остров!

Им связали руки и бросили в сырое холодное подземелье замка.

 
Вот так обошёлся с правнучкой король,
Доставив душевную сильную боль!
Теперь на Эренгу надеялись дети…
Как хорошо, что друзья есть на свете!
 

Мирга ужаснулась от одной только мысли, что можно провести в этом жутком подвале всю оставшуюся жизнь! Её поддерживала только мысль о том, что Эренга всё равно что-нибудь придумает для их спасения, и согревало присутствие Итраморта, который всеми силами старался успокоить напуганную подружку.

Неизвестно, сколько времени просидели дети в сплошной темноте. В конце концов, стражники уснули от выпитого вина – они тоже праздновали рождение Димиро, и в подземелье повисла гнетущая тишина, которую нарушало лишь шуршание крыс, да где-то вдалеке капала вода…

Только теперь смогла Эренга проникнуть в подземную темницу.

– Быстрее! – тихонько скомандовала она и взмахнула своей волшебной палочкой, мигом сбросив все замки, запоры и оковы, открыла все двери и освободила Миргу с Итрамортом.

Сбросив башмаки, чтобы не производить ни звука, принц и принцесса устремились за королевой эльфов – скорее, скорее туда, к заветной двери, где ждала их верная Ингунн!

Они опять пробежали по тёмному проходу с холодным сквозняком и оказались, наконец, у долгожданной двери! Эренга постучала в дверь условным стуком, и дети сразу же услыхали знакомый скрежет – это Ингунн торопливо впускала их в другое время… как говорится, назад в будущее!

С невыразимой радостью оказалась Мирга в знакомой папашиной спальне, который по-прежнему спал богатырским сном и храпел, как конь!

– Всё, дорогая! – не менее радостно доложила фее Эренга, – мы вернулись!

– А что-нибудь узнали? – с затаённой тревогой смотрела Ингунн то на одного, то на другого.

– Узнали, что Димиро был заколдован матерью моей старой няньки, – чётко ответила Мирга, – но, кажется, мы смогли ей помешать…

– А мне интересно узнать – что теперь стало с Димиро, если нам и в самом деле удалось изменить его прошлое? – сказал Итраморт.

Все замолчали и вопросительно посмотрели на Ингунн.

– Сейчас трудно сказать… – медленно ответила она, – ведь теперь он спит! А когда проснётся, тогда и остановившееся время проснётся вместе с ним – вот тогда и увидим!

На этот все дела в спящем замке были завершены! Ингунн с лисичкой оседлали свою стрекозу и вскоре скрылись за облаками. Улетела и Эренга. А вслед за ними верхом на драконах взлетели и Мирга с Итрамортом. Эта парочка направилась к летучему острову, Мирге не хотелось больше оставаться на такой негостеприимной земле… пока, во всяком случае! Внизу оставалось спящее королевство, а впереди её ждала полная неизвестность…

– И всё-таки мне очень хотелось бы взглянуть на Димиро, когда он проснётся! Надеюсь, что он изменится! – сказал Итраморт, которого так и не отпускали мысли о колдуне.

– Не знаю, – ответила Мирга, – вот сейчас прилетим и заглянем в хроники. Мне тоже не терпится узнать об этом!

Теперь, когда всё было позади, жизнь опять казалась светлой и приветливой. Дети взялись за руки и радостно рассмеялись.

 
Всей силой старались помочь колдуну,
Чтоб злоба ушла навсегда от него,
Чтоб больше не трогал вулканы, луну,
И чтоб в королевстве не стало врагов!
 

Вот так закончилась эта история. Правда, сразу же началась другая, но об этом мы расскажем в следующий раз!

Сонное королевство…

Луте странно и необычно было видеть всё королевство, пребывающее в глубоком сне! Она всей душой жаждала скорее увидеть перемены, но пока всё оставалось по-прежнему. Ингунн с озабоченным лицом спешила на огромной скорости к своему дому, возле которого они ещё издали заметили Карло. Выглядел он очень расстроенным и угрюмым.

Ингунн поторопилась успокоить его:

– Всё хорошо! Мы нашли эту злополучную потайную дверь, и Мирге удалось попасть в прошлое! Так что, надеюсь, это принесёт свои плоды, и в скором времени все мы увидим перемены к лучшему!

Но Карло никак не отреагировал на такую хорошую новость, и фея заметно занервничала.

– Что не так, Карлуша? – мягко спросила она, – Мирга сказала, что Димиро при рождении был заколдован старой ведьмой, но они с Итрамортом сумели помешать ей довести до конца своё чёрное дело!

– Это истинная правда, – засуетилась Эренга, – я сама накинула на младенца Димиро своё покрывало!

Но Карло всё так же молчал, крепко сжав губы. Теперь уже гоблинша не выдержала:

– Да в чём дело, Карло? – взволнованно пробасила она, – что, в конце концов, с тобой происходит?

Король гномов строго взглянул на всех присутствующих по очереди.

– А вы дали Мирге и принцу противосонный порошок? – задал он им самый главный вопрос.

Ингунн с Эренгой быстро переглянулись и виновато опустили глаза.

– Ой… нет… мы совсем об этом забыли… – дрогнувшим голосом прошептала Эренга.

– Тогда дети сразу же уснут, как только доберутся до своего острова! – сердитым тоном проговорил Карло.

Он замолчал и даже отвернулся от такого непростительного легкомыслия. Ах, какая досада! А ведь, вроде, обе умницы! Умницы, а такой промах допустили!

– Ну, и что? – нетерпеливо высказалась Лута, – ну, и что страшного случится, если дети немного поспят? Они устали, переволновались, так что пусть отдохнут! Что такого?

– А то, что они провалятся в сон всего нашего королевства, вот что… – тихо ответил Карло, – это мы тут знаем, что они просто уснут, но ведь там, на острове, об этом никому не известно! А кроме этого есть ещё одно очень непростое обстоятельство – пожалуй, даже опасное! – о котором я совсем забыл за давностью лет…

– Да неужели наш великий премудрый Карло может что-то забыть? – ехидно ухмыльнулась Гобби.

– Да… к сожалению, и со мной такое случается, – пробормотал Карло и развёл руками, – это, конечно, моя вина! Но рано радоваться тому, что я всё-таки об этом вспомнил, – уже чуть громче произнёс он, когда увидел огонёк надежды в глазах Ингунн и Эренги, – я вспомнил, что очень давно, когда ещё я был совсем маленьким и был жив мой родитель… а он рассказывал это про своего дедушку…

– А нельзя ли покороче? – не очень-то вежливо перебила его гоблинша.

Карло сверкнул на неё укоряющим взглядом из-под лохматых кустистых бровей и продолжал говорить дальше:

– Короче говоря, наш дед отправил в царство сновидений одного очень злобного тролля по имени Нэргус, и тот до сих пор спит в недрах земли. Но не всё тут так просто! Опасность заключается в том, что его сон нельзя потревожить, иначе всё зло тотчас же вырвется наружу! А ведь дети этого не знают!

– Так что – ты хочешь сказать, что в глубинах сна Мирга с Итрамортом могут встретить этого тролля?..

– Да, именно так, – с сожалением кивнул Карло, – и они могут заговорить с ним, а этого делать ни в коем случае нельзя! Это очень, очень опасно!

– Но почему? – нервно дрогнув крылышками, спросила Эренга.

– Потому что он не только злой, но и вдобавок страшно хитрый, и ненавидит абсолютно всех! Этот Нэргус всю жизнь занимался алхимией – он узнал секрет превращения любых металлов в золото, и не только металлов. Он стал самым алчным и безжалостным ростовщиком за всю историю королевства – ах, сколько душ он загубил, и не перечесть! А когда он стал угрожать деду моего отца, тот погрузил его в вечный сон, хотя это и не совсем так…

– И ты… ты позабыл об этом? Да как ты мог? – возмутилась королева эльфов.

– Да, позабыл… и вспомнил об этом только сейчас… – понуро ответил Карло и виновато взглянул на Эренгу.

 
Хотела знать ты? Что ж – изволь!
Он очень злобный, этот тролль!
Опасность детям там грозит,
Где всё вокруг так долго спит!
Тролль оплетёт их, как паук,
И уж не выпустит из рук!
 

Ингунн поняла, что может произойти, и у неё подкосились ноги! Она чуть ли не упала на стул и закрыла лицо руками. Столько хлопот, столько волнений, столько усилий! И вот теперь, когда, казалось, что всё уже закончено – весь труд обернулся таким кошмаром! Настоящий ужас выполз оттуда, откуда его совсем не ждали! Теперь в глубинах сна находились не только Дрегерк и Димиро, но и Мирга с Итрамортом – а это уже совсем другое дело! И как помочь детям, как уберечь их от опасности там, куда ни Ингунн, ни Эренге нет доступа – никто не знал!

В комнате повисло долгое молчание. Через некоторое время Ингунн поднялась:

– Вот что, – решительно заявила она, – надо немедленно лететь на остров и разбудить детей, пока всё не зашло слишком далеко!

– Нет, дорогая, – с сожалением негромко возразил Карло, – уже поздно! Они оба спят теперь… крепко спят… непробудным сном…

– Ну… тогда давай отправим драконов в глубины их сна! – не унималась фея, – драконы непременно спасут Миргу с её принцем!

Карло подумал и согласился. Тогда Ингунн, не мешкая, на бегу сунула Луту в дорожную котомку, мигом оседлала свою стрекозу и понеслась к летучему острову!

 
Драконы защитят детей,
Ведь им не привыкать!
Веками их покой людей
Учили охранять!
 
 
Скорей! Скорей! Скорее в путь
Минуты дороги!
Конечно, мы должны рискнуть!
Стрекозка, помоги!
 

В замке Ингунн нашла мирно спящих Миргу и Итраморта. Они уснули в библиотеке – принц склонил голову на книгу, сидя за столом, а принцессу сон сморил на полу, прямо на карте гнома-астронома.

Добралась Ингунн и до самой отдалённой башни в разрушенной части замка. Там в уютном гнёздышке сладко похрапывали оба дракона – они уснули, сидя на яйцах и согревая теплом своих тел ещё не вылупившихся детёнышей.

Фея только головой покачала, глядя на этих беспомощных «защитничков»! Она коснулась их своей волшебной палочкой, и драконы тут же очнулись, встрепенулись, дружно выдохнули длинные языки пламени и уже через секунду были готовы к новым подвигам, новым свершениям и новым заданиям! Ингунн быстро ввела их в курс дела, драконы сразу сорвались с гнезда, взмахнув широкими перепончатыми крыльями, и вскоре исчезли вдали.

А фея ещё немного полетала над замком, внимательно вглядываясь вниз – всё ли там в порядке? Затем, перед возвращением на землю, она не удержалась от соблазна и, вернувшись к драконьей башне, взяла с собой из гнезда одно симпатичное яйцо.

– А зачем оно тебе? – простодушно поинтересовалась лисичка.

– Сама не знаю… – в некоторой задумчивости ответила девушка, – но внутреннее чувство почему-то очень настойчиво подсказывает мне, что я должна взять с собой вот это миленькое рыженькое яйцо в чёрную крапинку…

 

– А когда мы полетим к Димиро? – снова спросила Лута.

– К нему полетит Эренга… – рассеянно произнесла Ингунн, думая о чём-то другом, – а сейчас давай-ка скорее в обратный путь!

 
Что там будет, в царстве сонном? —
Ингунн думала привычно.
Там ведь по иным законам
Жизнь идёт, не как обычно!
Там – что воля, что неволя…
Как детей спасти от тролля?
 

А тем временем, пока на земле все крепко спали, в царстве Морфея* разразилась настоящая битва! А всё началось с того, что воинственно настроенный Димиро отправился к Дрегерку. Пошёл он к нему, как и собирался, со всей своей армией москитов-кровососов. Во-первых, чтобы нагнать побольше страху и, во-вторых, объяснить зазвездившемуся монарху, где отныне проходят границы его королевства, а также, чтобы объявить, что с этого дня никто и шагу не сделает на его территорию, не заплатив пошлину**! А неусыпная, вечно голодная, армия комариков будет бдительно охранять все границы Димировых владений!

А Дрегерк, между тем, вовсю готовился к зимовке! Особенно он беспокоился о сохранности своего орешника – король лично контролировал работу всех садовников и во все глаза следил за тем, чтобы каждый золотоносный кустик был укутан самым тщательнейшим образом! Да и кроме этого надо было ничего не упустить, особенно – пересчитать всю казну!

А ещё они с Беко наметили кое-какие мероприятия по проведению праздника Встречи Зимы – измученный народ жаждал гуляний, увеселений и угощений, так что забот у Дрегерка было, как говорится, выше головы!

А вот и очередной караван, наслышанный о предстоящем празднике, вошёл в ворота королевства, наполняя город невиданными южными товарами, яркими непривычными нарядами и чужой журчащей речью…

Надо сказать, что Беко был по натуре своей очень весёлым и жизнерадостным человеком. Он с удовольствием помогал Дрегерку следить за порядком в королевстве, но больше всего ему нравилось бывать на рынках, базарах и ярмарках! Король летучего острова любил многолюдие, а потому почитал эти места самыми интересными и весёлыми – чего там только не увидишь, и чего там только не услышишь!

 
Место чудное – базар,
Тут товар и там товар!
Ткани, фрукты и посуду
Навезли к нам отовсюду!
Турки, франки и татары —
Все везут свои товары —
Просто глаз не отвести,
И никак не отойти!
 

Делов том, что в королевстве летучего острова никаких ярмарок вообще не было, поэтому Беко от души радовался земному королевству Дрегерка и всеми силами увеличивал его казну.

И вдруг он вернулся с ярмарки совершенно неожиданно, в самый разгар торгового дня! Вернулся и сразу же пошёл к Дрегерку:

– Друг мой, – взволнованно заговорил он, – сегодня я узнал весьма интересные, но не очень приятные новости!

– Да не томи уж, говори быстрее! – насторожился Дрегерк, – хотя, что может быть хуже стихийных бедствий? А их мы уже пережили… а новых, вроде бы, не предвидится…

– Ну, это ещё как сказать… – замялся Беко, – ты совсем забыл… да и не только ты… про ещё одно стихийное бедствие… по имени «рыцарь Димиро»…

– Да я с радостью забыл про него! И даже вспоминать не хочу! – рассердился Дрегерк, так сильно подействовало на него одно только упоминание о карлике-колдуне! – Тьфу! Только настроение испортил!

– Твоё недовольство его ничуть не волнует, друг мой! – вздохнув, ответил Беко, – взгляни только, что он передал для тебя!

С этими словами Беко протянул Дрегерку аккуратно перевязанный свиток с очередным указом короля Димиро.

– Это ещё что? – Дрегерк развернул свиток, вглядываясь в ровные строчки.

– Это твой горбун прислал свой указ насчёт своих государственных границ, а все твои торговые пути, заметь, пролегают через его болота… то есть, через леса его королевства!

По мере чтения лицо монарха всё больше наливалось кровью от переполнявшей его злости и негодования.

– Да пошёл он куда подальше! – окончательно рассвирепел Дрегерк, – вот пошлю пару крепких стражей, чтобы как следует накостыляли ему по его хиленькой шейке, так сразу про все границы забудет, недобитый король жаб и лягушек! Хорошенько подумает в другой раз, прежде чем ко мне со своими указами соваться, сморчок столетний!

– Нет, друг! Не всё тут так просто, как ты думаешь! – осторожно возразил Беко, – теперь у него в подчинении не какие-то там ржавые крысы! Нет, друг мой, всё обстоит гораздо хуже, потому что теперь помощниками Димиро являются самые настоящие кровососы – бесчисленная армия жутких москитов! Они хорошо видят в темноте, моментально проникают повсюду – сверху, снизу, со всех сторон, и нападают бесшумно!

– Ты что, Беко, совсем за дурака меня считаешь? – насупился Дрегерк, сжимая кулаки, – это ты меня, непобедимого воина, решил какими-то комариками напугать?

– Погоди, друг, не кипятись! Ты сначала выслушай меня, а потом уже решишь, что сказать, – миролюбиво произнёс король летучего острова, – представь себе, что каждый из этих комариков величиной с кошку, и комариков этих – тучи несметные! Арабские торговцы видели их, когда проезжали по его дороге…

– И что?.. – всё ещё продолжал упорствовать Дрегерк.

– А то, что эти комарики бдительно стоят на страже Димировых владений, и арабам пришлось уплатить немалую пошлину, чтобы проехать к нам… да и в живых остаться хотелось!

Вот тут Дрегерк поверил – поверил, осознал и замер с выпученными глазами! Это было совершенно абсурдно и совсем не смешно! Такой кошмар не мог ему присниться даже в самом страшном сне! И, конечно же, Дрегерк в этот момент ничуть не сознавал, что он и так находится во сне – в самых глубинных глубинах самых глубоких сновидений! И потому всё происходящее он воспринимал как повседневную реальность.

Сильный гнев опять овладел им – какие ещё границы Димировых владений? Этот карлик, наверное, совсем с ума сошёл, раз отважился на такое! Ладно, наплевать на его границы! Зря он думает, что Дрегерк просто так ему уступит – король никогда не сдаётся! Он тоже что-нибудь придумает! Вернее, Мирга придумает, она на эти дела мастерица! Где же эта сорви-голова мотается? Ах, да, на летучем острове…

Мысли Дрегерка метались, перескакивая с одного на другое. Потом он немного успокоился и здраво рассудил, что, поскольку его дочурка неплохо справляется со всеми происками колдуна, то пусть она и дальше действует в том же духе!

И Дрегерк сел писать письмо Мирге, призывая её решительно подавить Димиро, чтобы впредь ему неповадно было свои порядки тут устанавливать! Он приказывал дочери навести порядок в королевстве, избавиться от ужасных москитов и освободить от них все торговые пути – иначе опять замрёт вся торговля, а это значит, что опять опустеет королевская казна. И так предстоят немалые расходы на праздник Зимы, а деньги сейчас надо беречь, потому что зимой орешник не плодится, а до весны ещё далеко… и так далее, и тому подобное…

Дрегерк постарался изложить всё ясно и точно, чтобы убедить Миргу вернуться!

 
Давай, дочурка, приезжай!
Ты папу всё же уважай
И помоги ему очистить королевство
От всяких там летучих блох!
Колдун Димиро, этот лох,
Совсем, похоже, впал безумец в детство!
 

Затем Дрегерк собственноручно примотал письмо к почтовому голубю и выпустил птицу в окно.

Он призадумался – конечно, характер у дочи скверный и несносный… хотя вот Беко почему-то так не считает… Король вспоминал, как всё время они с Миргой скандалили, и нервов она ему попортила столько, что и словами не высказать… но ведь, как ни крути, а кроме неё и пожаловаться некому на этого негодяя Димиро! Никто, кроме неё, не спасёт королевство от этого ненавистного горбуна!

Осознавая свою беспомощность в этом вопросе, Дрегерк сжимал и разжимал кулаки, скрипел зубами, свирепо вращал глазами, но… поделать сейчас он ничего не мог! А потому пригорюнился, бедняга, сидя у окошка, и стал терпеливо ожидать ответного письма от своенравной дочери…

– Эх, вот ведь невезуха какая! – горестно пробормотал он, – чем такие новости, уж лучше бы какой-нибудь сосед войной на меня пошёл!

Но, увы, никто из соседей не желал связываться с упёртым своенравным Дрегерком! Все предпочитали поддерживать видимость хороших отношений, зная неукротимый нрав Дрегерка и оберегая собственный покой…

Наконец, Дрегерк вспомнил о присутствии Беко:

– Ну, а ещё какие новости ты мне принёс? – хмуро спросил он, с неприязнью глянув на Беко из-под лохматых бровей, – давай уж вываливай все свои сюрпризы, добивай меня одним разом!

– Есть и ещё новости, но тоже не очень… – как бы нехотя помолвил Беко.

– Ну?..

Тогда Беко вытащил свой кошель, расшитый шёлком и жемчугом, медленно развязал его и высыпал на стол перед Дрегерком кучку незнакомых золотых монет:

– Вот, полюбуйся, дружище! – взмахнул он рукой, – денежки тролля Нэргуса!

Дрегерк взял в руки одну монету и впился в неё намётанным взглядом – монета была из чистого золота, это он сразу понял, и это ему понравилось. Но на сверкающем диске был отчеканен безобразный профиль тролля, и это Дрегерку очень, очень не понравилось!

To koniec darmowego fragmentu. Czy chcesz czytać dalej?