Cytat z książki "Чудеса и фантазии (сборник)"
Давным-давно, когда мужчины и женщины со свистом пересекали воздушные пространства на металлических крыльях, когда, надев ласты, они опускались на дно морское и учили язык китов и песни дельфинов, когда жемчужно-белые духи техасских пастухов и их украшенных драгоценностями гурий мерцали в сумерках на холмах Никарагуа, когда люди в Норвегии и Тасмании в самый разгар зимы вполне могли мечтать о свежей клубнике, финиках, гуайяве и пассифлоре, а утром находили все это разложенным на столах, жила-была женщина, которая на редкость не соответствовала своему времени и своей среде, а потому была счастлива.
Niedostępne w sprzedaży
Gatunki i tagi
Ograniczenie wiekowe:
16+Data wydania na Litres:
18 maja 2017Data tłumaczenia:
2017Data napisania:
2003Objętość:
590 str. 1 ilustracjaISBN:
978-5-389-13004-3Tłumacz:
Właściciel praw:
Азбука-АттикусCzęść serii "Большой роман (Аттикус)"