Италия изнутри. Как на самом деле живут в стране дольче виты?

Tekst
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Jak czytać książkę po zakupie
Nie masz czasu na czytanie?
Posłuchaj fragmentu
Италия изнутри. Как на самом деле живут в стране дольче виты?
Италия изнутри. Как на самом деле живут в стране дольче виты?
− 20%
Otrzymaj 20% rabat na e-booki i audiobooki
Kup zestaw za 42,76  34,21 
Италия изнутри. Как на самом деле живут в стране дольче виты?
Audio
Италия изнутри. Как на самом деле живут в стране дольче виты?
Audiobook
Czyta Юлия Шустова
22,03 
Zsynchronizowane z tekstem
Szczegóły
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Русские девушки часто пишут о негативном отношении со стороны итальянцев, но я такого никогда не замечала. Скорее наоборот, только добродушие и желание помочь. Я начала кататься на лыжах, увлекаться винным миром, ходить на всевозможные дегустации, пошла на курсы дайвинга. Мой бойфренд меня везде сопровождал, но не особенно активно и не с большой охотой. Мне хотелось познавать мир, хотелось новых впечатлений, а ему – жить по накатанной и ничем не рисковать. Только когда мы в конце концов расстались, мне стало очевидно, насколько разными мы были людьми и насколько мало у нас было шансов на счастливые отношения. Видимо, когда начинаешь встречаться с иностранцем, разница в языке и в менталитете сначала скрывает разницу в характере и взглядах на жизнь, но рано или поздно она становится очевидной.

В круговороте событий, происходивших вокруг меня, я познакомилась с Роберто, и между нами сразу пробежала искра. С тех пор мы и не расстаемся! Нет, даже больше: сейчас нас уже трое: каждый день моей жизни украшает ангельский малыш, настоящий римлянин Александр! На этом история моего переезда подходит к концу и начинается история моей жизни в Италии. И ее я вам буду рассказывать уже постепенно, делясь своими наблюдениями и рассуждениями.

Но мне так хотелось, чтобы вы сначала увидели Италию глазами только что приехавшего человека, а потом уже заглянули внутрь, как это сделала я!

Сапог сапогом, или об Италии

Итальянцы называют свою родину Bel paese – «красивая страна». И это точно заслуженно. Здесь есть все, что может пожелать душа: бирюзовое море и заснеженные горные вершины, исторические раскопки и средневековые замки, умопомрачительные пейзажи и узкие уютные улочки, добродушные итальянцы и их вкуснейшие блюда.

Мы же с вами изучим это все подробнее и узнаем, что скрывается за этой картинкой с открытки. А для начала несколько интересных фактов об Италии:

• В Италии на 100 молодых человек приходится 179 пожилых. Другими словами, у 22,8 % жителей возраст превышает 65 лет! Да, Италия – самая пожилая страна в плане населения. Обычно до всех этих эпидемий средняя ожидаемая продолжительность жизни составляла 83,35 (в 2020-м 82 года). Для сравнения: в России – 72 года.

• 8,4 % населения Италии – иностранцы. Из них большая часть – это румыны (22,7 %), которых с первого взгляда сложно отличить от итальянцев. Потом идут албанцы (8,4 %), марокканцы (8,2 %), китайцы (5,7 %), украинцы (4,5 %) и филиппинцы (3,1 %). Неожиданно, правда? Кажется, что больше выходцев из Африки, потому что очень много эмигрантов работают или попрошайничают в центре города, где много туристов. А это просто бросается в глаза.

• В Италии живет 60 млн человек – это третья по населению страна в Европе. При этом здесь действительно густонаселенные территории: 200 жителей на каждый км. Для сравнения: в Швеции – 23 человека на квадратный км, а в России – так вообще 9 человек.

• 25 % населения живет в деревнях, а 34 % – в мегаполисах. Остальные – в маленьких городах и средневековых борго. Как будто за сотни лет ничего не изменилось.

• Самый населенный город Италии – это Рим. Правда, проживает здесь всего лишь 2,6 млн человек.

• 90 % итальянских городов такие маленькие, что там не проживает даже 15 000 жителей.

• В 2020 году на каждую женщину приходилось 1,24 рожденных детей – это самый низкий показатель за все время.

• Средний возраст итальянца – 45,5 лет, если посчитать среднее арифметическое.

• Каждую минуту в Италии рождается один младенец, но вот смерть происходит каждые 50 секунд.

• На 100 женщин приходится 93 мужчины, но вот рождается мужчин больше, просто они живут меньше.

Жизнь в Италии имеет множество особенностей. Некоторые из них бросаются в глаза, а некоторые можно узнать, только погрузившись в повседневную жизнь. И то, что сначала казалось мне диким, со временем стало логичным.

Но перед тем как мы перейдем к разговору об итальянцах, я хочу обратить ваше внимание на несколько любопытных моментов в повседневной итальянской жизни, которые иностранцам могут показаться странными, а для местных жителей являются очевидными.

• В табачном киоске продают соль. Да, именно! Все дело в том, что раньше соль могла продаваться только под контролем государства, как, впрочем, и табак. Так почему бы и не объединить все это в одном месте? Кстати, в табачном магазине также можно оплатить штрафы и коммунальные услуги, пополнить телефон и купить марку для официальных документов (что-то вроде госпошлины).

• Законом запрещено спать на пляже. Нет, конечно, если вы после бурной вечеринки уснете на берегу моря, никто вас штрафовать не будет. Но вот уже наличие палатки или спального мешка сделают вас нарушителем. Потому все любители палаточного отдыха должны искать кемпинг, где уже на специально отведенной территории можно будет насладиться единением с природой.

• Если в России, дабы не сглазить, стучат по дереву, то в Италии мужчины хватаются за самое сокровенное (да, именно то, о чем вы подумали), как бы пошло со стороны это ни смотрелось. Так что не удивляйтесь, если увидите этот жест у итальянца. Это совсем не связано с его самочувствием.

• Если проливается шампанское, то для привлечения счастья просто необходимо помазать им за ушком, так что все гости толпой устремляются к пролитому напитку.

• Домашнюю выпечку никто не ест горячей. И если спросить почему, вряд ли найдется логичное объяснение, просто так бабушка говорила. Так что все тортики и кексики подаются уже холодными.

• Наливать вино или воду, держа бутылку кистью вниз (т. е. с обратной стороны) считается символом предательства: согласно легенде, в прошлом так можно было незаметно подсыпать яд из кольца. Так ли это просто – решать вам, но вот наливать вино в Италии лучше все-таки держа бутылку кистью сверху.

• Фрукты нужно обязательно очистить от кожуры, и не важно, насколько она жесткая и сколько там витаминов, просто раз так делала мама, то и все будут следовать ее примеру.

• Ни один итальянец, считающий себя разумным, не пойдет купаться в течение 3 часов после обеда, будучи свято уверенным, что это опасно для жизни, ведь может привести к проблемам с пищеварением. Ведь так бабушки и дедушки еще говорили. А некоторые так и душа после еды боятся!

Добро пожаловать, или Такие разные юг и север

Мы с вами привыкли рассуждать стереотипами об Италии, итальянских мужчинах или традициях. И на любое высказывание найдутся те, кто поддержат идею, а найдутся те, кто с рвением начнет доказывать обратное: например, для кого-то из русских эмигрантов Италия – это сериал «Гоморра»[3], а для кого-то фильм «Великая красота»[4]. Вы, наверное, уже догадались, что я из последних. Но кто же ближе к истине?

Иногда, чтобы повеселиться, я заглядываю в группы русских эмигрантов в Италии. И там прямо страсти в лучших традициях мыльных опер 90-х. Создается впечатление, что все мы живем в разных странах.

Вся соль в том, что так оно, по сути, и есть! Юг и север Италии настолько сильно отличаются друг от друга как по стилю, так и по уровню жизни, что кажутся разными мирами. Даже диалекты здесь такие разные, что если миланец и калабриец не перейдут на итальянский, то они друг друга не поймут совершенно! А Сицилия – так это вообще другая страна.

Юг и север Италии настолько сильно отличаются друг от друга как по стилю, так и по уровню жизни, что кажутся разными мирами.

Этим летом я впервые была в Калабрии и была поражена не только волшебными пляжами и кристально чистой изумрудной водой, но и всеобщей бедностью и наличием огромного количества бессмысленных цементных городов, заброшенных и оставленных умирать во всем безобразии своих почерневших фасадов и ржавых прутьев. Да, это не та Италия, которую я люблю, но все же это Италия… Как бы калабрийцы ни пытались отмыться от славы мафиозной структуры Ндрангета, ее влияние на повседневную жизнь настолько велико, что это бросается в глаза. На фоне всей этой ужасающей бедности и безысходности оставленных молодежью городов, повсеместно возвышаются шикарные виллы с панорамным видом на море, а в глаза бросаются «Мазератти», припаркованные у церквей. Да, как бы странно это ни звучало, но на юге религия занимает огромное место в жизни людей, даже далеких от идеалов христианства.

Ну да ладно. Не все так грустно на юге: здесь есть и нетронутая природа, и деревенское очарование, и безумно вкусные деликатесы, и история, и главная гордость всех южан – потрясающее море!

Конечно, юг тоже бывает разный: это и горные деревни, и туристическая Тропеа, и ухоженная Апулия, и портовый Неаполь, и люксовое Амальфитанское побережье, и не изведанные туристами пляжи Базиликаты (уверена, что большинство из вас даже не догадывалось о существовании этого региона), но есть несколько черт, которые объединяют все южноитальянские земли.

Южане очень душевны. Особое значение они придают семейным ценностям и семье в принципе, они и вправду очень открыты и готовы прийти на помощь в сложную минуту. Как никто другой, южанин знает, что такое вкусно поесть, но об итальянской кухне мы поговорим в отдельной главе.

 

На юге религия занимает огромное место в жизни людей, даже далеких от идеалов христианства.

Прежде всего отличается от севера уровень доходов. Юг всегда был дотационным, потому уже несколько десятилетий богатый север и возмущается: ведь именно он платит огромные налоги, которые идут в южные регионы.

Но если честно, то сами южане в большинстве своем не обладают большим желанием работать и что-то создавать. Им больше по душе девиз: «Довольствоваться малым». Сколько местных живут на всевозможные пособия или ходят на работу, только чтобы отметиться, пользуясь удобным случаем, чтобы улизнуть домой или на пляж. А сколько искренне считают себя работягами и обижаются на подобные высказывания (да простят меня жители южных городов), но в реальности не отличаются особой производительностью, ведь они просто привыкли жить в другом ритме.

Давайте я поясню свою мысль на конкретном примере. Во время путешествия по Апулии я заехала в маленький нетуристический город и зашла в небольшой магазин за кремом от солнца, зубной пастой и еще парой мелочей. Оставив машину прямо у магазина и увидев внутри всего одного покупателя, я рассчитывала справиться за пару минут, но не тут-то было! Сначала дедушка за прилавком обсудил все новости из жизни соседей с покупателем. А я сначала с интересом вежливо ждала окончания разговора. Но когда он начал считать сумму чека столбиком, я потеряла дар речи! Даже не на калькуляторе, а столбиком! Когда же дедушка стал перепроверять свои расчеты, я даже посмотрела по сторонам: нет ли где-то скрытой камеры. Думаете, что он хотел избежать налогов? Ничего подобного. После всей этой операции дедушка выбил-таки счет на кассе.

Когда же он взял в руки мои покупки, у него не сошлись расчеты, и он начал выводить свой столбик в третий раз. Здесь мое терпение лопнуло, и я, отложив в сторону все остальное, оплатила только крем от загара. При этом у него на лице было полное ощущение собственной значимости, и, вне сомнения, он считал, что выполняет свою работу лучшим образом.

Давайте я буду менее субъективной и приведу вам еще один любопытный реальный факт: в Сицилии на службе числится столько же лесных гвардейцев, сколько и в Канаде! Вы представляете себе Канаду, полную многокилометровых рощ и лесов? А теперь представьте себе Сицилию с ее тремя лесами… Государству сицилийские лесники обходятся в 480 млн евро в год! Чтобы представить всю абсурдность ситуации, давайте возьмем маленькую деревню под Палермо, где из 2000 жителей 383 числятся лесниками, в то время как во всем регионе Лигурия на севере их 404 человека. Хотя там лесов и заповедников уж точно будет побольше.

И так здесь во всем: больше половины южан живут за счет государства тем или иным образом. И это притом что если бы они относились к своим природным сокровищам с должным вниманием и организовали бы должный уровень сервиса, то та же Тропеа могла бы прославиться не меньше Портофино, а Капо-Ватикано – не меньше Порто-Черво. Ведь пляжи и море здесь безумной красоты.

Молодежь с юга бежит на север учиться или просто работать, и возвращаются они, только чтобы навестить родственников да покупаться в море и вкусно поесть.

Но увы… Даже в коронавирусном 2021 году, когда вся Италия устремилась в Калабрию, опасаясь самолетов и кораблей, здесь не смогли привести в порядок ни отели, ни рестораны, и туристы, заплатившие баснословные деньги, вряд ли снова вернутся. Все отели здесь как будто бы затерялись в 80-х годах как по стилю, так и по уровню сервиса. Пока вся Италия идет вперед, здесь все еще ждут возвращения экономического бума и немецких туристов, готовых отдавать большие деньги за итальянский колорит.

Каково же местным жителям? Думаю, что несладко, ведь у них с сервисом дела обстоят не лучше: госорганы работают пару часов в день, и то не каждый день, детских кружков не найти, да и с медициной все сложно. Любимое развлечение – ужин с семьей или с друзьями. Зато все живут, наслаждаясь жизнью и ни о чем не заботясь. Любимая фраза у южан: «Non ti preoccupare» (Ты не волнуйся), что должно было бы предполагать мысль о том, что ваш вопрос в скором времени решится, но увы… Он не решается. Вот такой парадокс.

При таком положении вещей неудивительно, что молодежь с юга бежит на север учиться или просто работать, и возвращаются они, только чтобы навестить родственников да покупаться в море и вкусно поесть. За 25 лет отсюда уехали 1,6 млн молодых итальянцев. Но спросите у любого калабрийца, где самое красивое море и самая вкусная еда, он с гордостью ответит: в Калабрии! И это правда!

Есть даже такой стереотип: юг Италии – сельскохозяйственный, а север – индустриальный. По сути, он недалек от истины. Давайте опять обратимся к цифрам: на каждый евро, произведенный на юге, приходятся два евро на севере (речь идет о ВВП).

А что на севере? Жизнь бьет ключом, иногда даже слишком. Здесь вам и карьера, и тусовки, и бутики, и статус, и сервис, и индустрия. В общем, миланский стиль жизни можно сравнить с московским, только в миниатюре. Здесь расположено большинство заводов и фабрик – это и промышленный центр, и коммерческий. Все на севере ухоженно и вычищенно. И если вы представляли себе итальянок на улице стильно одетыми как с подиума, то это именно миланская картинка.

Да, в Милане больше возможностей для заработка и карьерного роста, но при этом такая жизнь будет требовать от вас полной самоотдачи.

Я люблю сравнивать, например, Рим с Санкт-Петербургом, а Милан с Москвой, разве что он в 10 раз меньше.

На севере большее внимание уделяют карьерному росту, репутации, самореализации и, конечно же, внешнему виду. В Милане офисный работник может ужинать салатами весь месяц, но зато купить обувь от Gucci: и диета, и статус. Там и правда есть в этом необходимость: все оценивают вас по внешнему виду, а марки одежды и обуви могут стать и темой для дискуссии, и показателем вашего социального статуса.

На севере большее внимание уделяют карьерному росту, репутации, самореализации и, конечно же, внешнему виду.

На севере не очень любят устраивать ужины с коллегами и друзьями, тем более дома. Здесь все предпочитают ограничиться аперитивом: это быстрое и ни к чему не обязывающее общение, ведь на ужин уходит как минимум два часа, а с аперитивом можно справиться за 20 минут и потом бежать дальше заниматься своими делами. А если общение придется по душе, то можно и второй бокал взять. То ли дело юг: здесь ужин – это главное развлечение.

В общем, чем севернее, тем холоднее итальянцы по темпераменту, богаче и трудолюбивее. На мой взгляд, различие в менталитете лучше всего отражают итальянские привычки здороваться. В Альпах при встрече местные машут друг другу в знак приветствия, в Милане – пожимают руку, в Риме – целуются в щеку дважды, в Неаполе – слегка обнимаются, а на самом юге – кидаются друг к другу с объятиями.

Есть, конечно, и обратная сторона медали: чем южнее, тем ниже уровень культуры и образования. На севере все работает отлаженно, и государство обеспечивает все потребности, а на юге – большие проблемы с сервисом, и, как бы печально это ни звучало, но в повседневной жизни до сих пор играет большую роль мафия, но об этом мы поговорим отдельно.

Рим и Флоренция – это центр, и обе части Италии здесь понемногу встречаются. Поэтому в книге я буду рассказывать именно о жизни в центральной Италии, хотя бы просто потому, что именно здесь я прожила 14 лет и чаще всего общаюсь именно с римлянами!

Как ни странно, но даже в самом Риме есть разделение на север и юг, и оно не столько географическое, сколько ментальное и культурное. Это два разных мира со своими традициями и привычками. Это настолько абсурдно, что даже сняли сериал от компании FOX про Ромео и Джульетту наших дней с Roma sud и Roma nord[5], но это скорее карикатура и сатира на современную жизнь в столице.

Чем же они так различаются? Прежде всего разговорной речью. Мало того, что в Риме есть свой диалект, как и в других городах Италии, так еще есть южноримский и североримский диалекты. Южный – более ярко выраженный, с использованием вульгарных словечек и фраз, постоянные daje и aho, северный – ближе к итальянскому, с большим использованием иностранных слов, типичное словечко севера – top.

Стиль одежды тоже отличается! Римляне из Roma nord отдают предпочтение классике и дорогим маркам: рубашки и кашемировые свитера от Ralph Lauren, брюки с подворотами, мокасины, Hogan и Stan Smith. Roma sud одевается более демократично: простые брюки и рваные джинсы, сандалии и кроссовки Nike, свитер или футболка Gucci, обязательно с надписью на первом плане.

Еда и рестораны, как ни удивительно, тоже разные. Roma nord предпочитает изысканную или экзотическую кухню, утонченные рестораны и коктейль-бары. Про них шутят, что они готовы есть на завтрак суши. А Roma sud – это приверженцы римской кухни (да здравствует carbonara и caccio e pepe[6]), пиццы и пиво, про них шутят, что они завтракают бутербродом с поркеттой и пивом. Это сплошное противостояние: остерии и модные рестораны, лаундж-бары и пивные заведения.

Даже на море они ездят в разные места. Roma sud предпочитает пляжи Остии, а Roma nord – пляжи Фреджене. Это все рядом с Римом, но именно пляжные комплексы различаются между собой по атмосфере. А еще Roma nord болеет за футбольный клуб «Лацио», а Roma sud – за «Рома», хотя обе команды родом из Рима. Ну и конечно, самосознание. Roma nord считают себя более образованными, воспитанными и утонченными, следящими за модой и идущими в ногу со временем, а южан воспринимают как необразованных деревенщин. Roma sud же считают себя истинными римлянами, более искренними, душевными, открытыми миру, ценящими традиции, дружбу и природу, а северян называют выпендрежниками.

Есть, конечно, еще жители центра, которые, относятся с пренебрежением и к тем, и к другим, считая себя истинными носителями римской культуры и истории. Они одеваются неброско, можно в бренды, но так, чтобы это было незаметно. Ходят пешком, занимаются спортом в закрытых клубах и общаются в основном только с членами того или иного клуба, чтобы не выходить из своей социальной среды. Одинаково любят домашние траттории и модные рестораны, говорят на правильном итальянском с вкраплениями римского диалекта, футболу предпочитают теннис и ездят на море в Капальбио.

Конечно, это тоже стереотипы и условности, но в общих чертах они отражают картину столичной жизни.

50 оттенков итальянского, или Спасибо Данте

Вообще Италия – это страна достаточно современная. На протяжении веков на территории Апеннинского полуострова располагалось бесчисленное количество независимых государств, которые были объединены только лишь в 1861 году. Это была своеобразная революция, главной целью которой было не столько объединение этих земель, сколько изгнание иноземных завоевателей. Разными территориями Италии с переменным успехом владели то Византия, то норманны, то испанские короли, то французы, то австрийцы. И это, конечно, наложило отпечаток на менталитет и традиции разных регионов.

Занимательно то, что если у итальянца спросить, откуда он, то вместо ответа «italiano» он непременно скажет, из какого он города. Для него лично важнее римлянин он, миланец или флорентиец. Представление о родине здесь именно локальное: город или деревня важнее национальной принадлежности. Может, это связано именно с тем, что города на протяжении веков переходили от одного государства к другому?

Самое любопытное, что в каждом регионе есть свой диалект, на котором говорят все местные.

Когда итальянцы знакомятся, они непременно спросят, откуда вы. Для них это имеет важнейшее значение, и если ваше имя может забыться, то миланец вы или неаполитанец, у собеседника останется в голове навсегда. И не исключено, что впоследствии в разговоре с друзьями вас так и будут называть «этот миланец».

Кроме того, по сей день в каждом городе есть свои коронные блюда и деликатесы, свои традиции, особенности архитектуры и искусства. Но самое любопытное, что в каждом регионе есть свой диалект, на котором говорят все местные.

 

Эти диалекты иногда так отличаются, что жители двух соседних городов, могут друг друга не понять: например, если один город был частью Неаполитанского королевства, а другой – Папской областью.

На Сардинии, например, местный говор очень напоминает валенсийский язык, ведь испанцы долгое время владели этим островом. В Тоскане букву «К» заменяют на «Х», т. е. вместо «кока-кола» тосканец произнесет «хоха-хола». Римляне глотают слова и окончания: mangiare (манджаре – «есть») у них превращается в magna (манья). Неаполитанцы так вообще изобрели средний род, в то время как в обычном итальянском есть либо мужской, либо женский род. А такие диалекты, как сицилийский, венецианский и ломбардский, используют слова, отличные от общепринятого итальянского.

Когда я только переехала жить в Рим, я уже сносно владела итальянским, но все равно не могла понять, что говорят люди вокруг, пока они не переходили из вежливости на итальянский. Сейчас же я смело могу приплюсовать римский диалект к списку моих иностранных языков!

Но на самом деле итальянский не только знают все, но и активно на нем говорят, ведь в телевизионных передачах, журналах, книгах используют только итальянский. Кроме того, в деловой сфере и в высшем обществе разговор на диалекте неуместен.

Во многих городах сейчас уже считается дурным тоном разговаривать на диалекте, а вот использовать словечки и выражения – это пожалуйста.

Любопытно, что сам итальянский долгое время считался жаргонным и даже вульгарным. Ведь основным языком была латынь, а на итальянских диалектах говорили бедные горожане и деревенские жители. По сути, итальянский язык – это не что иное, как немного усовершенствованный флорентийский диалект.

И первым, кто вознес его на пьедестал, стал Данте Алигьери: он показал, что его можно применять в искусстве, на примере своей «Божественной комедии» и таким образом превратил из уличного в язык высшего общества. И конечно, в популяризации флорентийского диалекта большую роль сыграли Боккаччо и Петрарка. А с приходом эпохи Возрождения тосканский диалект стал языком образованных и культурных людей! В XVI веке даже римский диалект утратил черты неаполитанского говора и стал ближе к языку Микеланджело и Леонардо.

Неудивительно, что с созданием единого королевства в середине XIX века за основу для государственного языка Италии взяли именно язык Данте! Т. е. в некоторой степени итальянский был создан искусственно и насажен сверху…

В деловой сфере и в высшем обществе разговор на диалекте не уместен.

Но любопытно, что в Италии есть еще два государственных языка: французский и немецкий – для северных регионов Валле-д’Аоста и Больцано. Там даже судопроизводство может вестись на французском или на немецком по выбору сторон.

Но сам итальянский язык по праву считается самым мелодичным. Почти все слова оканчиваются на гласные, да и просто большое количество гласных звуков в речи создает настоящую музыку. Даже иностранные слова итальянцы обращают в привычное им звучание, четко произнося каждую букву или в корне меняя звучание. Например, Мерчедес (Мерседес), БиЭмВу (БМВ), телефоно или даже ЧиДи (CD, компакт-диск).

Кстати, нам с вами выучить итальянский будет достаточно просто. В этом языке такая же логика, как и в русском, все зависит от интонации и окончаний, не говоря уже о том, что многие слова нам знакомы. Попробуйте заменить окончание – ция на – ционе, и получится итальянское слово (информация – информационе, конституция – конституционе, петиция – петициони)! Да и во многих распространенных словах можно найти общий корень или просто ассоциацию. Например, «видеть» – «ведере», «око» – «окьо», «язык» – «лингва» (лингвистика). Все же базой для итальянского послужила латынь, и многие современные языки тоже развивались на этой основе.

Да еще и алфавит в итальянском самый маленький – всего 26 букв и никаких сложных звуков! Кто знает, может быть, поэтому итальянский сегодня является пятым по популярности изучения в мире.

Ну и скажу честно, что если вы владеете итальянским, то и испанский, и французский понимать уже не так сложно…

Сегодня мало кто из обывателей говорит на литературном языке, хотя он по-настоящему прекрасен. Читать книгу на итальянском – это прямо эстетическое удовольствие, но современный язык далеко от него ушел. Уже никто не использует сложные времена, а люди, правильно употребляющие герундии и деепричастия, почитаются в обществе как высококультурные. Может быть, поэтому итальянцы так мало читают книг? Как бы это ни было печально, но всего 57,5 % итальянцев читают книги. Более того, в каждой десятой семье нет ни одной книги дома…

Представьте только, как это удивляет нас, выросших с огромными библиотеками в каждой квартире. Но это не значит, что все итальянцы неграмотные и неэрудированные. Они просто получают информацию из других источников. Не случайно ведущие исторических и документальных программ – это национальные герои. Например, в России многие знают Альберто Анжела как писателя, а все итальянцы – как автора передач об истории и искусстве!

Когда я сообщила своим итальянским родственникам, что пишу книгу, на меня все посмотрели как на инопланетянина…

А вот вам для развлечения несколько интересных и любопытных итальянских фраз:

 Dare buca a qualcuno – буквально «сделать дырку кому-то», но на самом деле итальянцы используют эту фразу в смысле «не прийти на встречу».

 Le mani bucate – буквально «дырявые руки». Это руки, которые не могут удержать деньги, в Италии говорят, что такие руки у человека, который тратит деньги направо и налево.

 Cane che abbaia non morde – «лающая собака не кусает», здесь тоже все понятно, невольно вспоминаются разгоряченные итальянцы, которые во время ссоры так активно ругаются и рвутся в драку, что их приходится удерживать, вот только освободившись от этих уз, моментально умеряют свой пыл.

 Non avere peli sulla lingua – буквально «не иметь волос на языке»… Интересно, что так говорят о человеке, который не умеет держать язык за зубами.

 Buono come il pane – «вкусный как хлеб». Так говорят о добром и милом человеке. Но никакого каннибализма: все дело в том, что buono в итальянском языке означает как добрый, так и вкусный. Вот такой каламбур!

 Avere coda di paglia – буквально «иметь хвост из соломы». На самом деле это выражение можно перевести как исконно русское «на воре шапка горит». Но при чем здесь солома?

 Nascere con la camicia – «родиться в рубашке». Слово в слово как по-русски!

 Lavarsi le mani – буквально «умывать руки». Здесь тоже все совпадает!

 Chi va piano va sano e va lontano – «кто тихо едет, тот едет целым и далеко». Тише едешь – дальше будешь.

Стоит ли еще говорить о схожести итальянского и русского менталитетов?

3Итальянский криминальный сериал про неаполитанскую мафию. (Прим. ред.)
4Фильм Паоло Соррентино 2013 года – сатира на современное общество. (Прим. ред.)
5Южный и северный Рим. (Прим. ред.)
6Паста карбонара и качо э пепе (паста с сыром и перцем).