Za darmo

Сказки о дятле, принцессе и политических играх

Tekst
1
Recenzje
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

рассказать что-нибудь интересное и тебе. Ты же хочешь?

Дятел впился когтями мне в плечо. Я вспомнила, что он очень настороженно относится к детям.

Решив, что приятель может и потерпеть, я перешагнула порог комнаты и закрыла за собой дверь.

– Ложись в кровать, я укрою тебя одеялом, а птичка будет рассказывать тебе сказку, чтобы тебе

приснились самые волшебные и чудесные сны, – мягко сказала я, обнимая Мэри за плечи и уводя ее

подальше от двери.

Девочка с радостным смехом легла на розовую перину и приготовилась слушать самую интересную

сказку, из всех, которые ей довелось слышать.

– Мэри, милая, я сегодня не очень хорошо себя чувствую, – сказал дятел, вцепившись в мое плечо.

– Это маленькая девочка, – напомнила я. – Ей нужна другая сказка. Про принца, дракона и колдуний.

Дятел фыркнул и перелетел на изголовье кровати баронеты. Девочка наблюдала за дятлом, распахнув

от восторга свои и без того огромные глаза. Я чувствовала, как от нее пахнет какао и булочками.

– Жила-была одна принцесса, – начал рассказывать дятел. – И был у нее друг, с которым она была

знакома с детства, но он был сыном королевского садовника. Но однажды пришел глашатай и сказал,

что другу принцессы нужно собираться на заставу, охранять родину от захватчиков иноверных. Аж

на целых двадцать лет.

– Десять, – автоматически поправила я.

– Двадцать! – не сдавался дятел. – У него не было высшего образования.

– Не считается. Сейчас всем одинаково, – отмахнулась я. – Вот если бы он изучал ботанику в каком-

нибудь доме мудрецов, где есть еще и обучение стрелецкое, то тогда бы вообще мог не ездить.

– Хорошо, десять, – согласился дятел. – Принцесса погрустила-погрустила да оправилась скоро…

Стала думать о том, что десять лет быстро пролетят… Забыл уточнить, и сын садовника, и принцесса

были эльфами…

Я отвлеклась от рассказа приятеля и принялась рассматривать комнату. Детская как детская… Нельзя

было заметить ничего такого, что можно было бы принять за Злобную Чупакабру. Хотя никто не

говорил о том, что артефакт не выглядит как плюшевый зайчик или медвежонок. Однако интуиция

мне подсказывала, что Злобная Чупакабра должна выглядеть соответственно.

Я искренне улыбнулась, когда увидела на тумбочке резиновую имитацию кинжала – игрушка стала

той необходимой перчинкой, которая была нужна приторно-розовой комнате.

– Мэри заснула, – тихо сказал дятел, взлетая с кровати.

– Я прослушала, у твоей сказки был счастливый конец? – спросила я.

– У моей сказки не может быть счастливого конца, – приятель тихо рассмеялся, такой звук слышно,

когда кто-то идет по мокрому гравию.

– Потому что ты всего лишь дятел? – я повторила за ним ту фразу, которую часто слышала от него

раньше.

– Нет, Ваше Высочество, – дятел долго молчал. – Потому что в моей сказке есть другие персонажи.

Я растянула губы в улыбке. Меньше всего мне сейчас хотелось оставаться в этой комнате со спящей

Мэри и моим старым знакомым.

– Пошли отсюда, не думаю, что мы здесь что-то найдем, – я направилась к двери. – Завтра

попытаюсь отговорить короля использовать Злобную Чупакабру и отправить Мэри домой.

***

Мы завтракали втроем на балконе. Дятел по утрам всегда казался мне уютно-помятым. Я тоже не

смогла стряхнуть с себя остатки сна. Король же, наоборот, выглядел очень свежим и бодрым.

– Я решил, что сегодня-завтра мы с Мэри проведем ритуал, – сказал король радостным голосом. – Я

внимательно осмотрел артефакт, в нем нет ничего плохого.

– С каких это пор ты разбираешься в артефактах? – поинтересовался дятел.

– Там все предельно ясно, – отмахнулся юноша и положил на стол небольшую коробочку чуть

меньше моей ладони.

Я подцепила коробочку двумя пальцами, поднесла к глазам и приоткрыла ее. Мне стоило больших

трудов не вскрикнуть – я увидела, что все ее стенки сделаны из зеркала.

– Вот видите, все предельно просто и ясно, – рассмеялся король. – Как вам Мэри? Она мне сказала,

что вы вчера заходили с ней познакомиться…

Я поставила коробочку на стол и спешно вытерла руки льняной салфеткой.

– Милая девочка, – вынесла свой вердикт я. – Очень светлая и наивная.

– Может быть, она просто притворяется? – предположил дятел. – Зло часто надевает маски детской

непосредственности и наивности.

От его абсурдного предположения я едва не поперхнулась какао. Король удивленно посмотрел на

нашего пернатого собеседника.

– Ты слишком подозрителен, – вынес свой вердикт юноша.

– Но не зря Злобная Чупакабра у нее, – не сдавался дятел.

– Барон Лиговской объяснил мне, что она может ее только активировать, а не воспользоваться ею,

поскольку от рождения является сильной колдуньей, но не умеет управлять своим даром. Когда-то

давным-давно Злобную Чупакабру создал дедушка барона, она должна была помочь исполнить

мечты, доставая их из сознания людей, – рассказал нам король.

– А не было ли такого, что мечты искажались? – быстро спросила я.

– Нет, что ты, наоборот, – юноша довольно улыбнулся, – множество зеркал постоянно усиливали

мечту, и…

– Доброе утро, Ваше Величество! – на балкон с хохотом вбежала Мэри, держащая в руках огромную

коробку с пирожными. – Мои родители велели поделиться со всеми…

– Спасибо, – поблагодарила я, перекладывая одно пирожное себе на тарелку.

– Ваше Величество, можно я посмотрю на того фиолетового пони на лугу? – девочка очаровательно

наклонила кудрявую голову и посмотрела на короля хитрыми-хитрыми глазами.

– Какого пони? – не понял король.

– Вон того, – Мэри показала на флегматично жующего радугу питомца. – Его лучше всего видно с

той части Вашего балкона.

Дятел фыркнул. Пользуясь тем, что мы отвлеклись, он стащил с моей тарелки мармеладную вишенку.

– Конечно, Мэри, – разрешил король. – Ваше Высочество, на чем я остановился?

Обрадованная баронета Лиговская подскочила к перилам балкона и с любопытством принялась

разглядывать пальму.

– На зеркалах, – подсказала я. – Но если зеркал так много, есть ли гарантия, что мечты воплотятся

именно так, как видятся они человеку? Насколько я помню из курса физики…

Я поняла, что король не слышит моих слов, а с ужасом смотрит на нашего третьего собеседника, и

перевела взгляд на дятла. Мой пернатый приятель сделал пару шагов по столу, часто взмахивая

крыльями в попытке удержать равновесие. Вдруг он споткнулся на ровном месте и прохрипел:

– Принцесса! Пирожные отравлены.

Мы с королем мгновенно встали со стульев и оба кинулись к Мэри. Я не помню, как у меня в руках

оказался горский метательный нож, но что-то мне помешало метнуть его в девочку. Возможно, я

осознавала, что с такого расстояния даже самый косорукий метатель ножей не сможет промахнуться.

Баронета обернулась к нам как раз тогда, когда король вытянул руку, чтобы схватить девочку.

Ее удивленные карие глаза на секунду стали зелеными.

Вспышка.

Король превратился в каменную статую.

Мэри абсолютно не была готова к какому-либо негативу от нас. Значит, пирожные не могли быть

отравлены – барон Лиговской не стал бы настолько рисковать своей дочерью, в крайнем случае, он

бы предупредил девочку. Я помнила, что маги очень ценили родственников, особенно таких близких.

Я резко развернулась и метнула нож в дятла, но лезвие вошло в столешницу до середины, не задев

птицу. Дятел рассмеялся, легко поднялся и, оттолкнувшись, взлетел.

Чувствуя свое бессилие, я ударила кулаком о мраморные перила. Рядом плакала от страха маленькая

баронета.

***

Мы не смогли расколдовать короля. Барон Лиговской объяснил, что Мэри еще не может

контролировать свою магию, особенно в стрессовых ситуациях, потому превращение короля в камень

было подкреплено такой силой, которую не смогли вызвать у себя ни барон, ни его супруга.

Месяцем ранее король, словно что-то предчувствуя, подписал необходимые бумаги, оставляя трон

мне. Поскольку больше на корону никто не претендовал, венчание на королевство было назначено на

четвертый день после трагедии.

Зеркальную коробочку я отдала барону в тот же день, настоятельно посоветовав уничтожить. Барон

не возражал – отец Мэри признал, что часто ученым неинтересно, как будут использовать его

изобретение, ими движет желание лишь открывать новое.

Я ждала вестей от дятла в день коронации.

Я была готова встретить его спустя месяц или два.

Я бы не удивилась, если бы однажды он, как ни в чем не бывало, прилетел на завтрак.

Я хотела знать всю историю от начала до конца.

Только под Новый год я получила открытку с одной лишь фразой – «Сказки редко имеют счастливый

финал для всех персонажей».

Я разглядывала почтовый штемпель далекого-далекого королевства и понимала, что мы обязательно

встретимся.

Того требовал жанр.

СКАЗКА О ГЛАВНОМ КОЛДУНЕ

Мы ехали уже вторые сутки, и пейзаж за окном, если и радовал первую половину пути, то сейчас

вызывал только отторжение и скуку. Во дворце я представляла, что буду спать всю дорогу, но

норовистые лошади и извилистые горные дороги явно были в сговоре против моего сна.

Я поднялась с пола кареты и отряхнула испачканное платье.

Несколько часов назад я попыталась привязать себя поясами и шарфами к скамейке, но ни к чему

толковому это не привело. Разве что теперь после падения следовало первым делом распутать узлы

на шарфах и поясах, и только потом подниматься с пола кареты.

Со скуки я потянулась к корзинке с провизией. Добрые кухарки, догадываясь о дорожной скуке,

 

нагрузили наш скромный экипаж тройным запасом провианта, благодаря чему мне удавалось

поддерживать благостное расположение духа.

Не нашарив любимых грейпфрутов, я принялась выкладывать на платок все продукты из корзинки.

Благоразумно откладывая в сторону яблоки и мандарины, старательно игнорируя аромат колбас, отказываясь поверить, что грейпфруты закончились несколько километров назад, я провела пальцем

по дну корзины. Картон на дне сложился в гармошку, открыв мне аккуратно упакованный в розовую

бумагу сверток, перевязанный серебряной ленточкой – кто-то из заботливых кухарок положил

несколько книжек в мягких обложках.

Мне доводилось видеть такие ранее, люди любят покупать подобные перед тем, как отправиться в

долгое путешествие. На обложке обязательно должна быть нарисована влюбленная пара,

демонстрирующая свою сердечную привязанность в наиболее доступных при данном рейтинге

позах, а название должно сочетать в себе интригу и романтику. Вот и те три книги, лежащие у меня

на коленях, имели яркие заголовки «Утренняя страсть в замке», «Моя нежная простушка» и «Бал во

время урагана». Даже псевдоним автора – Услада Страстная – отвечал выбранному жанру и вызывал

ощущение приторной сладости во рту.

Я убрала провизию обратно в корзину, взяла одну из книг и открыла на первой попавшейся странице:

«Граф смотрел на ее нежные налитые перси и шептал что-то на своем родном языке. Она мило

краснела и отводила взгляд, не осознавая, насколько прекрасна. Граф опустился на колени перед

своей милой наложницей и покрыл поцелуями ее руки.

– О, нет! Мой дорогой граф, пожалуйста, остановитесь!

– Зачем, милая, мы же будем счастливы!

– Нет! Нет! Нет…

– Да, – прошептал граф»

Меня всегда интересовала диктаторская политика, потому я продолжила чтение.

Нам оставалось ехать еще двое суток.

***

Мы приехали в замок главы ордена крестенрозеров графа Федора Львовича Мышкина на рассвете.

Имение графа находилось на северной границе королевства, потому здесь уже лежал снег. Я

закуталась в шерстяной плащ и накинула капюшон, который постоянно падал мне на нос, отчего я

лишалась зрения и величественного вида, но носить теплые платок или шапку я так и не приучилась.

– Ваше Величество, Вам не кажется странным, что нас не встречают? – спросил меня старый кучер,

подавая мне руку.

Я пожала плечами. Когда дело имеешь с главой магического ордена, отсутствие засады – тоже

дружелюбная встреча.

Мы с кучером шли по скользкой тропинке, петляющей среди деревьев. Можно было подумать, что

граф любил проверять трезвость своих гостей с помощью этой змейки. Было бы куда удобнее, если

бы карета могла подъехать прямо к замку, но нам пришлось обойти все деревья, посаженные в хилый

рядок.

– Это поместье всегда принадлежало Мышкиным? – спросила я у кучера.

– Да, но оно заметно отстроилось за последние годы. По слухам, лет пятнадцать назад мальчики

жили во флигеле прислуги, поскольку замок нуждался в капитальном ремонте, а денег на него у

главы семейства не было, – поведал мне старик.

– Мальчики? – переспросила я.

– Да, – мы с кучером остановились у ступенек замка. – У старого графа было два сына. Его жена

умерла от оспы спустя год после рождения младшего. Лев Мышкин кутил, посещал сомнительные

клубы, где проматывал состояние, доставшееся ему от предков, играя в карты. После – наложил на

себя руки, когда старшему из его сыновей исполнилось шестнадцать.

– Поместье не выглядит запущенным, – отметила я. – Как получилось, что молодые люди смогли так

быстро его отстроить?

– Отремонтировать, – поправил меня старик. – Не знаю, но подозреваю, что занятие магией могут

приносить хороший стабильный доход…

Я натянула приветливую улыбку и поднялась по лестнице. Вдруг огромные двери распахнулись

перед нами. На пороге стоял высокий худощавый бледный юноша со светлыми вьющимися волосами

и поразительно яркими зелеными глазами. В одной руке он держал светящийся магический шар, в

другой – факел.

– Ваше Величество! Мое почтение, – юноша улыбнулся, однако его глаза не выразили никакого

чувства или намека на него.

Его голос оказался выше, чем я представляла, но не звучал комично, даже наоборот – он звенел своей

холодностью.

Шар повис в воздухе, и юноша взял мою руку и поднес к своим сухим губам. Мне показалось, что

его глаза хищно сверкнули.

– Я всегда рад оказать посильную помощь августейшим особам.

– Отлично, – я вытащила свою ладонь из его пальцев. – Будьте добры подать горячий завтрак и

сопроводить меня в жилые комнаты. Мне будет удобнее говорить о деле после короткого отдыха.

Зеленые глаза графа снова сверкнули.

– Конечно, как вам будет угодно, Ваше Величество. Следуйте за светящимся шаром, Ваши комнаты

уже готовы.

* * *

Стены комнаты были обиты темно-синим бархатом. Насколько это было практично, я не знала, но

жизненный опыт подсказывал, что после одного-двух сезонов тополиного пуха ткань будет

невозможно очистить.

Мне понравилось черное покрывало, которым застелили кровать, как и иссиня-черное постельное

белье. А вот то, что кровать поставили прямо в центр огромной пентаграммы, вызывало некое

недоумение. Потому, решив сохранить себе нервы, я отодвинула кровать в сторону, поближе к стене.

Когда я спустилась к завтраку, за длинным столом в огромном обеденном зале уже кто-то сидел.

– Доброе утро, – приветливо поздоровалась я.

– И вам, – довольно хмуро ответил мой собеседник. – Насколько я понимаю, вы и есть Королева?

У него тоже были кудряшки, только темные. И выглядел он куда более живым, чем выгодно

отличался от главы ордена крестенрозеров.

– Насколько я понимаю, Вы и есть второй сын Льва Мышкина? – вопросом на вопрос ответила я.

– Андрей Мышкин, – представился мой собеседник, посыпая свою порцию овсянки сахаром. Я не

смогла представить его брата с таким же аппетитом что-то поглощающего: мне казалось, что под

взглядом Федора все съедобные продукты обязательно испортятся.

– Отчего вы не пошли в маги по стопам старшего брата? – спросила я, ковыряясь в каше.

– Не было таланта, – лаконично отозвался он.

– К магии? – уточнила я.

– К логике, – усмехнулся Андрей, – у брата. Потому он обучался у спятившего колдуна. А у меня

степень доктора естественных наук. Ешьте овсянку, она полезна для цвета лица.

– Проще измазаться свеклой, – отмахнулась я.

Андрей неодобрительно на меня посмотрел поверх тарелки.

Я скривилась, но послушно зачерпнула ложкой теплое вязкое месиво. Закрыла глаза и на выдохе