Великий канон на русском языке

Tekst
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Opis książki

Опубликованная незадолго до революционных перемен в России, Постная Триодь Синодального издания 1915 года стала первым, но впоследствии надолго забытым плодом деятельности Комиссии по исправлению богослужебных книг. Сегодня, как и сто лет назад, этот текст, не переставая быть церковнославянским, существенно легче для восприятия современным человеком, чем прежняя его редакция, доныне повсеместно распространенная.

Митрополит Ленинградский и Новгородский Никодим (Ротов; 1929–1978) был не только выдающимся иерархом Русской Православной Церкви в непростой советский период нашей истории, но и большим знатоком и ценителем православного богослужебного наследия. Его перевод Великого канона Андрея Критского – один из ярких примеров литургического творчества, в котором чувствуется и глубокое проникновение в смысл церковного текста, и желание сохранить его богослужебную поэтику, и забота о том, чтобы смысл читаемого как можно лучше дошел до умов и сердец всех молящихся в храме.

Szczegółowe informacje
Ograniczenie wiekowe:
0+
Data dodania do LitRes:
30 marca 2022
Data powstania:
1915
Rozmiar:
90 str. 1 ilustracja
ISBN:
978-5-6043033-6-8
Tłumacz:
Митрополит Никодим (Ротов)
Redaktor:
Протоиерей Александр Сорокин
Prawa autorskie:
Феодоровский комплекс
Spis treści
Святой Преподобный Андрей Критский "Великий канон на русском языке" — ebook, pobierz w formatach mobi, epub, txt, pdf lub czytaj online. Zamieszczaj komentarze, recenzje i głosuj na swoje ulubione.

Osoby, które czytają tę książkę, przeczytały również

Tekst
Сборник

Отзывы

Сначала популярные

Оставьте отзыв