Za darmo

Наследница проклятой крови

Tekst
1
Recenzje
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

– Прошу вас, не повышайте голос, мой лорд, я дал девушке немного сонного зелья… Не стоит её тревожить. И вы ошибаетесь, проклятье не может быть живым, оно лишь отражает ваши эмоции и чувства, – ответил тихим шёпотом магистр Вебстер.

Всё-таки он влюблён в эту бледную Алану, какая гадость. Против воли я ощутила глухое раздражение, ещё не хватало мне тут лежать при смерти и слушать про любовные похождения этого циничного колдуна-шантажиста. Как я вообще могла позволить ему трогать меня: кто знает, что у него на уме… Может, Реймонд и меня бы приморозил как тех оборотней, не будь я ему полезна в какой-то момент.

– Ты не можешь знать наверняка, сам говорил, что никогда прежде не встречал таких сильных проклятий.

– Оно прогрессирует, лорд Мордейл. Могу посоветовать вам одно успокоительное зелье, оно даст временный эффект, но вряд ли поможет полностью. Хочу отметить, что я рад, что все ингредиенты у вас, и теперь вы сможете…

– Ты сможешь, Леннард. Очень удачно, что ты заглянул в это богами забытое место. Никто не сможет помочь мне лучше, чем это сделал бы ты.

– Сейчас я должен заняться девушкой…

– Я ждал долго. Подожду ещё пару дней, или сколько там потребуется.

– Я буду счастлив помочь вам снова вернуть ваши силы. Позвольте поинтересоваться, после того как вы снимите проклятье… Вы планируете вернуться в Йонинберг?

– Ты интересуешься: планирую ли я втоптать в грязь этого ублюдка? Я сделаю это с огромнейшим удовольствием и заставлю каждого жителя Милинора смотреть на его унижение. Месть – это то, чем я жил и питался все два долбанных года, наполненных мучениями и страданиями, Леннард.

– Моё сердце всегда было с вами, великий архимаг! Я всегда был верен вам, позвольте попросить вас, наше финансирование значительно урезали, после того как вы… Как вас… Я говорю о моих лабораториях…

– Не сейчас. Ты торопишь события.

Забавно, что у нас с Мордейлом куда больше общего, чем кажется на первый взгляд. Конечно, шансов отомстить кому бы то ни было у него намного больше, но кто знает, может, однажды удача будет и на моей стороне. Я нарочито шумно выдохнула и медленно открыла глаза. Колдуны стояли в некотором отдалении от меня, магистр Вебстер передавал Реймонду какие-то зелья, должно быть, предназначенные для того, чтобы тот перестал так сильно мечтать об этой дылде Алане.

Почувствовав себя лучше, я встала с дивана, но это было ошибкой, потому что тут же рухнула прямо под ноги подбежавшим ко мне магам.

Магистр Вебстер гневно засопел и отчеканил:

– Я велел не вставать! Что в этом было непонятного, глупая девица?

– Вы всегда так невыносимы и грубы? – пробормотала я себе под нос едва слышно.

И улыбнулась, услышав, как Леннард Вебстер едва не задохнулся от возмущения, а Реймонд зашёлся заразительным смехом. Мордейлу идёт быть таким: смешливым, простым, открытым. Жаль, что обычно он либо угрожает людям, либо пытается украсть древние реликвии на чужой земле, либо, вообще, убивает кого-то…

– Сейчас молодые девушки не имеют никакого уважения ни к возрасту, ни к статусу! – прошипел Леннард.

– Боюсь, тут дело не в возрасте, а в этом конкретном экземпляре, наглости ей не занимать, – в голосе Реймонда я снова услышала смеющиеся нотки. Это кого он назвал экземпляром?

Я почувствовала, как учёный приподнял меня, и тут сквозь шум в ушах пробился его взволнованный голос:

– Великий Амони, она совсем заледенела. Это недобрый знак, неужели провал?

Вот и всё. Я умираю. Шевелиться и правда было сложно, в отчаянии приподняла руку и вцепилась в камзол магистра Вебстера.

– Ай, горит, – Леннард попытался отстраниться. – Она мне одежду прожгла.

Мне хотелось сказать, что я неспециально, сама не знаю, как так получилось, но смогла лишь приоткрыть заледеневшие губы и издать тихий хрип.

– Отойди уже от неё, – бросил раздражённо Мордейл.

Он опустился на пол, приподнял меня, усадил и сцепил наши ладони.

Я же обожгу его, какой он глупый. Я протестующе вскрикнула, опустила одеревеневшую шею и увидела, как яркими жгучими всполохами танцует и играет пламя на наших руках. Не получалось разобрать, где его огонь, а где мой.

– Смотри на меня, Аделаида, – его голос спокойный и уверенный.

Я подняла взгляд и напоролась на хрустальные льдины его синих глаз.

– Почувствуй свой огонь. Ощути его мощь. Он течёт внутри тебя раскалённым диким пламенем. Наполняет твои вены. Рвёт их. Множится и растёт, наполняя всё твоё существо.

Его интонации были нечитаемы, мужчина не сводил с меня взгляда.

Но я чувствовала не свой огонь, а самого Реймонда. Всей кожей, каждым натянутым нервом, каждой каплей своей испорченной заледеневшей крови.

– Сосредоточься, Аделаида. Дыши размеренно, не хватай так воздух. Ты ещё жива, – лёгкая улыбка притаилась в уголках его рта, мягкая и нежная. Разве он может быть таким? Таким… Невероятным?

Я зажмурила глаза, ощутив нестерпимый жар в ладонях, он скользнул по моим рукам вверх, лизнул плечи и рванул дальше, встряхивая и освобождая меня из цепкого ледяного плена.

– Хорошая девочка, – колдун коснулся моей шеи. Снова. В том же самом месте. Только в этот раз ласково и едва ощутимо.

Я вздрогнула и прильнула к его руке. Этот горький аромат трав…

Открыла глаза и увидела, что Реймонд совсем рядом, мы сидим почти вплотную. Его вторая рука ласкает мой затылок.

Я снова посмотрела на его лицо, в бесконечном синем ледяном просторе его взгляда я увидела отражение своих глаз: необузданные языки красного пламени плясали и бесновались, смешивались с жидкой тьмой зрачков. Это умопомрачительно и ошеломляюще. Это выжигает меня дотла. Идеальное совпадение. Словно мы в друг друге. Мы для друг друга. Магия текла и множилась внутри, обволакивала с головы до ног. Тягучая нега наполнила меня, и я беззастенчиво зевнула.

– Тебе хуже? – беспокойство в его голосе было мне приятно.

Я бесцеремонно скользнула на грудь мага, обхватив руками его талию. Как тепло и уютно.

– Мне значительно лучше, – сонно выдохнула я в его рубашку.

– Невероятно! – тихий вскрик магистра Леннарда потревожил меня, и я нахмурилась, поудобнее устраиваясь в объятьях Реймонда. – Но вы помешали естественному течению эксперимента! Теперь мы не узнаем: могло ли всё сработать, если бы вы не поделились с ней магией!

– Она спит, могу я наконец её положить на софу? – голос Мордейла утратил очаровывающие меня нотки, он снова стал раздражённым и надменным.

– Убери от неё свои руки, Мордейл, – вскрик лорда Сторма пробудил меня.

Открыла глаза как раз в тот момент, когда Реймонд поднял меня с пола. Опустив меня на софу, он нарочито медленно убрал руки с моей талии, а затем так же медленно накрыл меня своим плащом, который я бросила тут совсем недавно.

– Думаю, вы должны благодарить меня, лорд Сторм, – высокомерно произнёс Мордейл. – Я снова спас вашу Аделаиду.

– Как ты, Ада? – Лансель, игнорируя мага, склонился ко мне.

– Кажется, хорошо. Тепло, – сообщила я, плотнее укутываясь в плащ.

– Я велю принести одеяла, – Сторм ласково коснулся моего плеча.

Я кивнула и прикрыла веки.

– Кажется, одного зелья мне мало, – тихо выдавил Реймонд. Я услышала звук открываемого флакона. Он что, уже собрался к своей белобрысой бежать?

– Мне не нравится, как ты на неё смотришь, Мордейл, и не смей никогда больше вот так касаться её. Держись от неё подальше. Иначе я начну жалеть, что позволил тебе воспользоваться своим гостеприимством, – в голосе Сторма звучала неприкрытая угроза.

– Всё нормально, правда. Он помог мне, Ланс, – я успокаивающе улыбнулась вампиру.

Реймонд пренебрежительно ухмыльнулся:

– Сочтёмся, Сторм.

– Озвучь выводы, – нетерпеливо обратился к перу магистр Вебстер.

Белоснежное перо оставило свою бесконечную писанину и монотонно проскрежетало:

– Кожные покровы по-прежнему бледные, но это скорее врожденное отсутствие меланина, переданное по наследству, чем приобретённое последствие. Сердце бьётся с нормальной частотой, кровь в меру густая. Искра подопытного не пострадала, содержит в себе магию земли, воздуха и огня. Огонь является доминирующей стихией, что весьма необычно для женского пола, но всё-таки такое иногда встречается. Маловероятно, что это является следствием или побочным эффектом от заражения вампиризмом. Жажда крови отсутствует полностью. Обнаружено приобретённое последствие: остались незначительно увеличенные физические скорость и ловкость. Несмотря на это, можно сделать вывод, что все жизненные показатели у подопытного в норме, а признаки заражения вампиризмом отсутствуют.

Радость избавления так и не наступила, мои мысли занимал только он. Лорд Реймонд Мордейл. И на уме вертелось лишь одно: «Что это сейчас было?»

Глава 24.

Я не знала: в замке ли Мордейл. Думаю, мне стоило бы просто забыть то, что было вчера, но в моей голове застыло только то, что произошло между нами. Когда разум прояснился, я поняла, что именно колдун сделал. Он поделился со мной своей магией. Я знала, что это такое. Это смертельно опасно. Даже мама никогда не решалась на подобные безумства, чтобы выяснить: теплится ли во мне искра. А ведь мы были родственниками! Наша магия и кровь идеально подходили друг другу.

Он вчера мог убить нас обоих… Что это было? Высший пилотаж, совершенное искусство владения магией или просто-напросто безрассудство молодого авантюриста? Я до боли сжала кулаки. Нет, он не авантюрист. Я почувствовала нечто большее в нём.

Хотелось спасительной вакцины, чтобы очистить свою жизнь от него; ещё неизвестно, что хуже: вампирское проклятье или Реймонд Мордейл. Он дьявол во плоти, ласковый, искушающий в одну минуту, отвратительно надменный и жестокий в другую.

Мерзкая тошнота воспоминаний подобралась к горлу. Эти воспоминания невыносимы. Быть рядом с ним невыносимо. Осознавать, что он где-то здесь, возможно, за соседней стеной… Нет. Я не должна думать об этом. Я сама вчера тянулась к нему… Нужно спрятать эти мысли в самый дальний сундук. Заколотить его, обвязать цепями и выкинуть глубоко во тьму своего разума. Туда, откуда нет дороги назад.

 

– Ада, что с тобой? – голос Анны вырвал меня из моих безумных мыслей, я дёрнулась и подняла глаза. – С тех пор, как ты излечилась, ты стала странной.

– Извини, я просто всё ещё прихожу в себя, – вымученно выдавила я.

– Ты слышала, что я говорю? – Анна слегка раздражена. – Это важно!

– Да… Лорд Оруан Виндроуз прибудет сегодня вечером… Быть сдержанной, собранной, мало говорить… Я всё запомнила, – я коснулась руки Анны. – Всё будет в порядке.

Я видела, как вампирша нервничает. Она вскочила и начала шагать по комнате туда-сюда. Не помню, чтобы Анна когда-либо была такой взвинченной.

– Нам придётся представить тебя, Ада, – произнесла девушка дрожащим голосом. – От него ничего нельзя скрыть. Я не удивлюсь, если Виндроуз уже знает, кто ты.

– И что он сделает? Я ведь отказалась стать вампиром.

– Я не знаю. Не знаю… Будем действовать по обстоятельствам… Он даже не воспользовался магическим телепортом. Дал нам время подготовиться? Или просто накаляет обстановку до предела?

– А магистр Вебстер? Разве ему можно находится здесь, он ведь из враждебного государства.

– Никто не знает, что он здесь. Леннард Вебстер – искуснейший маг, он мастерски умеет заметать следы. Насколько я понимаю, они сейчас занимаются проклятьем лорда Мордейла. Должно быть, Лансель позволил им воспользоваться своей лабораторией. Затем он покинет замок. Магистр Вебстер слишком ценен для Милинора, боюсь, если Виндроуз прознает, что он здесь… Беды не миновать.

– Это его я видела тогда в таверне с Большим Сэмом, – призналась я.

– Что? Вебстера?

– Мордейла, – я выдыхаю его имя, и оно оседает где-то в воздухе, накрывает меня вязким, отравленным покрывалом.

Анна с удивлением повернулась ко мне:

– Ему нужна была частичка дендроида, хозяина леса… Чтобы снять проклятье.

– Что за проклятье? – словно невзначай поинтересовалась я.

– Боги! Иногда я забываю, что ты с Земли, прости. Реймонд Мордейл был лордом-правителем Милинора. Два года назад его подло проклял нынешний лорд-правитель Алберс Руттен. Он каким-то образом извратил его магическую искру, лишил силы… Затем вызвал на поединок и едва не убил. Мордейл бежал… Возможно, к нам, в Арванд? Это не лишено логики… Здесь ему безопаснее всего… Руттен не дотянется досюда своими грязными лапами, – ответила задумчиво Анна.

– Я бы не сказала, что он лишился силы… Я видела, как он убил дюжину оборотней… Они заледенели у меня на глазах.

– Думаю, он борется со своим проклятьем. Быть может, колдун использует отголоски своей искры? Я не знаю, Ада… Я давно перестала интересоваться сплетнями магического мира.

– Мордейл тоже уедет с магистром Вебстером?

– Сообщил, что ещё немного злоупотребит нашим гостеприимством. Хочет пообщаться со своим старым «другом».

– Они знакомы с лордом Виндроузом?

– Разумеется. В прошлом Мордейл пытался договориться с Оруаном о прекращении этой войны… Но лорд Виндроуз слишком жаден и эгоистичен.

Я кивнула, переваривая всё это в своей голове.

– Но он далеко не глуп, под личиной обходительности и вежливости скрывается старый хитрый змей. Не доверяй его словам, улыбкам, поступкам. Виндроуз всё делает для своей выгоды.

Я пробормотала невпопад:

– Мордейл так молод… Сколько ему лет? Он уже стал правителем страны в его-то возрасте?

Анна нахмурилась:

– Он занял белую башню лорда-правителя Милинора в двадцать три года. Думаю, сейчас ему двадцать семь или двадцать восемь…

Я рассеянно провела рукой по волосам.

– Ада, он красив, обаятелен… Я надеюсь, ты не…? – голос Анны звучал обеспокоенно.

– Боги, нет! Как ты могла такое подумать. Его мерзкое нутро очевидно всем и каждому! Мордейл едва не бросил меня в пещерах, а потом шантажировал лорда Сторма! Я видела, как он убивает, не моргнув и глазом! – выпалила я сконфуженно.

А потом Реймонд спас меня. Вытащил из лап ледяной смерти. Это произнести я не решилась.

***

В замке Лорда Сторма жизнь кипела, как никогда. Вокруг сновали десятки слуг, подготавливая замок к приезду лорда Оруана Виндроуза. И к похоронам леди Хеллы Сторм. Они должны состояться послезавтра. Жрецы Тёмной Богини совершали необходимые в таких случаях ритуалы, чтобы проводить вампиршу в великую тьму.

Хелла поставила провинцию под удар, из-за её интриг погибли десятки людей, а могли погибнуть и сотни. Возможно, мне стоило её ненавидеть, но я по-прежнему старательно обходила стороной библиотеку с оранжереей, словно, если я туда войду, то увижу, как всё: стены, потолок, пол и я сама – уже пропиталось ужасом и смертью. От этого не отмыться.

Я проскользнула на один из огромных балконов в отдалённом крыле замка. Слуга, поливавший огромные цветы, украшающие это место, приветливо поздоровался со мной.

Устроившись в дальнем углу на небольшой качеле, я скинула туфли, закинула ноги поудобнее и принялась раскачиваться взад-вперёд. Несмотря на то, что я качалась достаточно медленно, петли периодически издавали тихий скрип.

Дверь на балкон резко отворилась и шумно ударилась о стену. Реймонд Мордейл влетел на балкон, схватился руками за перила, затем яростно ударил по ним:

– Демоново копыто! Будь оно всё проклято!

Заметив оторопевшего слугу, он ледяным тоном приказал:

– Оставьте меня.

Слуга поклонился и проворно покинул балкон.

Я сжалась в комочек, понимая, что мужчина попросту не заметил меня. Забавно. Кажется, тот чувствует себя здесь как дома. А я ощущаю себя лишней, когда маг рядом. Хотя это мой дом, а не его. Здесь тысячи квадратных метров, но в его присутствии весь замок сужается до пары сантиметров между нами.

Мордейл повернулся на тихий скрип качели с таким лицом, словно это был самый раздражающий звук, который он слышал в жизни.

Мы молча уставились друг на друга. Спустя пару секунд я отвела взгляд, вскочила и прямо босиком, забыв про туфли, понеслась к выходу, чувствуя, как мои щёки и шея покрываются красными пятнами.

– Ничего не забыла? – донеслось мне вслед.

Я остановилась, обернулась, уже медленнее двинулась к своей брошенной обуви.

– Сегодня ты прилично одета, – теперь мужчина стоял в небрежной позе, прислонившись к перилам, непробиваемо-надменный, словно это не он только что бросался проклятиями и хотел раскрошить кулаком мрамор.

Я посмотрела на своё простое чёрное платье. Почти уверена, в нём у меня ещё более бледный и болезненный вид, чем обычно. Затем сглотнула, замерла на секунду и выдавила:

– Я сейчас уйду.

– Мне нужно отвлечься, – произнёс он хрипло и с какой-то желчью в голосе. – Почему ты такая грустная? Ну же, расскажи мне о бедах юных дев. Модистка прислала платье не того цвета, или ты узнала, что отменили какой-нибудь бал на этой неделе?

Сквозь сжатые зубы я выдавила:

– Я убила человека.

Достаточно ли это легкомысленная тема для тебя, Мордейл? Или такой, как ты, убивающий людей пачками, уже и не обращает на это внимание?

– Это… Должно быть довольно болезненно, когда происходит впервые… – брови мага поползли вверх, и он растерянно моргнул. – Это ведь у тебя впервые?

– Ну, разумеется!

Зачем я, вообще, ему об этом сказала? Какая муха меня укусила? Но, кажется, мне удалось смутить лорда Реймонда Мордейла. Маленькая победа, но стоила ли она того?

– Мир жесток, Аделаида. Удивительно, как после того, что с тобой произошло, ты смогла сохранить в себе эту… непосредственность… – Реймонд пренебрежительно поморщился, подбирая слова.

То, как он произнёс свою речь, заставило меня гордо вскинуть голову и прожечь его взглядом. Колдун говорит так, будто непосредственность – это порок. Будто со мной что-то не так: я неправильная, чужеродная для него самого и его мировосприятия.

– Я всё ещё остаюсь человеком, Реймонд. В том числе и благодаря тебе, – напомнила я ему.

Всполохи в его глазах подсказали мне, что мужчина тоже думает об этом. О том, что было между нами в той маленькой гостиной… Наша магия переплелась друг с другом, идеально подходя, идеально сращиваясь. Отпускать её было почти что больно. Отпускать его было почти что больно.

Теперь между нами есть что-то личное, что-то, чем не хочется делиться с посторонними. И сейчас здесь только я и он. Ощущал ли Реймонд то же самое, или это лишь в моём воображении? И сейчас в его глазах я прочитала, что да. Реймонд Мордейл ощущал то же самое.

– Ты должна прекратить жалеть себя, – безэмоционально сказал колдун.

– Что? – прошептала я, ударяясь о ледяную стену его взгляда.

– Всё очевидно, птичка. Ты ведь защищалась? Какой-то оборотень пытался причинить тебе вред, и ты случайно прикончила его? Нет смысла жалеть того, кто хотел убить тебя. Либо ты, либо он. Ты ведь не дура, должна это понимать. Значит, ты жалеешь себя. Жалеешь, что замарала себя этим. Прекрати так делать. Это выглядит жалко и отвратительно, – в его тоне сквозило безразличие. Он отвернулся, вперив взгляд в виднеющееся вдалеке море, давая мне понять, что разговор окончен.

Мне не ясна эта резкая перемена настроения. Пошёл ты, Реймонд Мордейл! Я наклонилась, гневно схватила туфли и покинула балкон. В последний момент услышала громкий мучительный полустон-полувыдох колдуна. Он просто ненормальный! Но в чём-то он прав. Нужно прекратить жалеть себя.

Глава 25.

На мне было пышное красное платье без бретелей, оно так низко сидело на груди, что я постоянно поднимала руку, безуспешно пытаясь подтянуть его повыше. На моей шее и в ушах алые рубины. Сегодня даже позволила горничной заняться моими волосами, Анна говорит, что я должна привыкнуть к этому: быть леди, выглядеть как леди.

Но на данный момент всё это было ради этого загадочного Оруана Виндроуза, главы высшего совета вампиров.

Мне надоело бояться. Сегодня всё решится, и я готова. Я почти желаю этого. Невозможно постоянно жить в страхе и ожидании.

Вся эта суматоха в замке мне непривычна: она угнетает, хочется спрятаться в своей комнате и никуда не выходить.

– Я закончила с причёской, госпожа. Уверена, сегодня вы покорите всех, – горничная расплылась в улыбке.

Я вежливо кивнула ей в ответ, но мне не хотелось покорять сегодня никого. В моём облике что-то неуловимо изменилось, смотрела в зеркало и не узнавала себя. И дело совсем не в роскошном платье, драгоценностях и умелом макияже. Я просто была другой.

Я была похожа на Хеллу. Растянула губы, изображая улыбку, и увидела в себе её: чувственный рот, притягивающие взгляд тонкие черты. Это страшно. Хочется содрать ногтями со своего лица эту инородность и идеальность. Это я и не я одновременно. Вот то, о чём говорил Лорд Сторм. Вот что значит забрать силу у волшебного создания. Никогда больше это не должно повториться. Я не такая.

– Аделаида, – Лорд Сторм кивнул мне, входя.

– Добрый вечер, – улыбнулась в ответ.

– Всевидящий Амони! Как же ты похожа на неё! – воскликнул Лансель.

Моё сердце свалилось куда-то под рёбра и забилось там в отчаянном, диком темпе. Неужели даже он это заметил?

– На… на кого? – выдавила севшим голосом.

– На свою мать, конечно же. И на мою мать. На женщин из рода Сторм, – он положил свою холодную руку мне на плечо. – Ты не боишься.

Я накрыла руку вампира своей:

– Я прошу тебя… Если Виндроуз скажет, что я опасна, что мне здесь не место… Смирись с этим. Я не хочу, чтобы кто-то пострадал из-за меня.

Лансель нахмурился:

– Ты не должна думать о таких вещах. Не должна считать, что ты обречена. Я обещал, что смогу защитить тебя, и я это сделаю, чего бы мне ни стоило.

Решимость в его взгляде пугала меня.

– Всё будет хорошо, – слабо улыбнулась я. Такие глупые дежурные слова; их говорят, когда больше нет аргументов, когда сказать нечего, и ты просто надеешься. И веришь.

– Будет приём. Танцы, какая-то программа… – Лансель прочистил горло. – Людей приглашено очень много, не думаю, что Виндроуз захочет уделять тебе время в такой шумной обстановке. Затем ужин для более узкого круга лиц, здесь уже следует быть осторожней. Думай, что ты говоришь, будь вежлива, и, умоляю, не суй нос в его дела. Если не знаешь, что ответить, или не уверена, то лучше просто молчи и улыбайся. Он коварен и хитёр, каждое его слово или действие чётко выверено. Позволь мне решить наши проблемы, хорошо?

– Я буду стараться, Ланс.

– Ты молодец. Мы справимся.

***

Зал, в который мы с Анной вошли, огромен, я ещё не бывала в нём. Здесь находилось уже больше сотни человек, настолько ярко и богато одетых, что у меня зарябило в глазах.

 

– Это зал для приёмов, – Анна заметила моё замешательство. – Они очень редки в Соране, но сегодня ведь особый повод.

– О, да, – вымолвила я, заправляя за ухо выбившийся из причёски локон.

– Не волнуйся, ты идеальна.

Я посмотрела на Анну, она выглядела органично в своём изумрудном платье, расшитом серебряными нитями, её кудрявые волосы были тщательно уложены в замысловатую причёску, губы алели от яркой помады. Я же чувствовала себя неуместно, мне казалось, что взгляды, которые люди бросают на нас, говорят лишь о том, что я здесь ни к месту и выгляжу, как крестьянка, вырядившаяся в одежду господ.

Я увидела, как Лансель поднялся на небольшую сцену, шум начал затихать, все взгляды были устремлены к лорду провинции Монтемар. Сторм что-то говорил, приветствовал всех собравшихся, но я не слушала его, всё моё внимание было приковано лишь к одному человеку, который неспешным шагом подошёл и встал рядом с Лансом. Я жадно осматривала чужака: среднего роста, худощавый, тёмно-русые волосы, подвижная мимика, улыбка слегка высокомерная и обманчиво добродушная, высокий лоб и волевой подбородок.

Вот он какой: вампир, кто, возможно, решит мою судьбу. Я бы сказала, что гость невзрачный, но, когда его взгляд упал на меня, заметила, что лорд Оруан прищурил глаза и облизал свои тонкие губы. Этот взгляд пронзил меня насквозь и пригвоздил к полу. Я сжала руку Анны, надеясь, что Виндроуз не заметит этого: мы стояли в толпе других людей. Она никак не отреагировала на мой жест, лицо её оставалось беспристрастным, лишь легонько сжала мою ладонь в ответ.

– Позвольте представить вам, – громко, возможно, излишне торжественно и претенциозно сказал Лансель, – Лорд Оруан Виндроуз. Глава высшего совета вампиров Арванда.

Герб Монтемара, грифон на красном фоне, реял над головами двух первородных вампиров. Бурные овации были ответом на речь Сторма. Я услышала излишне громкие хлопки и повернула голову. Реймонд Мордейл. Он стоял в окружении двойняшек Престонов, одетый во всё чёрное, как обычно, и хлопал едва ли не сильнее, чем все остальные, не сводя взгляда с Лорда Виндроуза. Оруан на миг потерял лицо, увидев Мордейла. И я заметила тень удивления и неприязни в его взгляде, но он поспешил скрыть это, натянув всё ту же маску высокородного лорда.

Кажется, сегодня глава высшего совета вампиров Арванда хочет поймать рыбку покрупнее, чем сиротка с проклятой кровью. Быть может, даже стоит поблагодарить Мордейла за это?

Виндроуз вышел вперёд и растянул губы в снисходительной улыбке. Он поднял руку, успокаивая собравшихся.

– Я рад приветствовать вас, дорогие жители Сорана. Это великолепное чувство: снова быть здесь, среди вас. Монтемар всегда занимал особое место в моём сердце, – его голос мягкий и обволакивающий, его хочется слушать, ему хочется верить. – По пути сюда я сполна насладился красотами и прелестями вашей провинции. Хочу выразить свои соболезнования лорду Сторму и вам: потерять леди Сторм в такое сложное для провинции время – это тяжёлый удар. Но моё сердце радуется, что беды позади, виновные найдены, и, наконец, спокойствие и мир снова вернулись в эту чудесную провинцию.

Нитями своих слов он словно оплетал каждого, находящегося в зале, его вкрадчивый голос пробирался внутрь и оседал там ядовитым дурманом. Я прижала ладонь к груди, глубоко вдыхая. Мне нужно на воздух. Здесь слишком душно.

– Благодарю вас за гостеприимство, а сейчас пейте и веселитесь, ни в чём себе не отказывайте! – закончил лорд Виндроуз, его глаза сверкнули напоследок, беззастенчиво проходясь по Реймонду.

Благодарит за гостеприимство, а говорит так, словно он здесь хозяин. Я заметила, как поморщился за его спиной Лансель. Что ж, могло быть и хуже.

Мы стояли с Анной ещё какое-то время, прилепив восковые улыбки к лицам. Какие-то люди здоровались, целовали мне руку через перчатку. Никогда бы не подумала, что приёмы – это так утомительно. Мы с подругой перешёптывались, пытаясь хоть как-то развлечь друг друга. В какой-то момент я упомянула Блюстителей чистоты крови, и, как назло, Мордейл оказался рядом. Я обернулась и наткнулась на его изучающий взгляд.

Алана стояла рядом с Реймондом, и, глядя на неё, мне стало несколько легче. Кажется, не только я чувствую себя не в своей тарелке. На девушке-альбиносе было платье отвратительного жёлтого цвета. Её белоснежная кожа выглядела болезненно, контрастируя с этой желтизной, украшений на ней не было, только кольцо на пальце, абсолютно не подходившее к этому платью, и заколка, которой она небрежно собрала свои длинные белые волосы. Готова поспорить, что под этими пышными юбками девушка прячет кинжал, и не скажу, что осудила бы её за это.

Алана скользнула по мне взглядом и презрительно поджала губы. Наверняка жалеет, что я не осталась в тех пещерах на веки вечные.

– Мне стало душно, – бросила я Анне, поспешно пробираясь к выходу. Та удивлённо посмотрела мне вслед.

На балконе было несколько человек, они тут же принялись бросать на меня заинтересованные взгляды. Стараясь не обращать на них внимания, я быстрым шагом спустилась в небольшой сад и скрылась в темноте, надеясь, что вампирам не придёт в голову последовать за мной. Присела на небольшую садовую лавку, разметав свои пышные юбки. Мне просто нужно десять минут тишины, покоя и свежего воздуха. После этого я вернусь отыгрывать свою роль. Но даже тут я слышала чей-то смех, раздающийся за густыми кустами. Сколько же народу сегодня в замке?

Я напряглась, услышав приближающиеся шаги. Наверняка зеваки, заметившие меня на балконе, решили последовать за мной, чтобы выразить почтение родственнице лорда Сторма.

Реймонд быстрым шагом вышел из-за поворота и тут же слегка сбавил скорость, увидев меня. Он молча подошёл и встал рядом. В полутьме я не видела его глаз, размашистые деревья скрывали нас даже от тусклого света Дема. Но я была уверена, что тот изучает меня. Что на него нашло? Он то избегает меня, то подходит почти вплотную. Только сейчас мне пришло в голову: вообще-то по здешним обычаям колдун ведёт себя неприлично. Я не должна находиться с ним тут одна и тем более в такой близости.

– Ты говорила что-то о Блюстителях чистоты крови. Какое тебе до них дело? – спросил мужчина внезапно.

Его голос разрезал воздух между нами, моё сердце сжалось, адреналин разрывал вены, я перестала дышать, чтобы Реймонд не услышал, как рвано выходит воздух из моих лёгких. Не может такого быть. Не может быть, чтобы он что-то узнал обо мне.

– Лелеешь мечты о замужестве с чистокровным магом из высшего общества Милинора? – продолжал мужчина холодно. – Думаешь, они могут помешать тебе?

– Ты ничего не знаешь, Реймонд Мордейл, – ответила я хрипло. – Они отняли у меня… кое-что. То, с чем я не смогу смириться никогда.

Ему необязательно знать о матери. Это моя личная боль, не хочу выставлять её напоказ перед этим заносчивым колдуном.

– Прекрасно тебя понимаю. Благодаря этим ублюдкам, погибла моя мать.

Я вглядывалась во тьму, силясь разглядеть в его лице хоть что-то. Неужели он говорит правду?

– Поэтому я тебя предупреждаю, Аделаида. Держись от них подальше, это не те маги, с которыми стоит шутить.

Я пожала плечами: сама решу, что мне стоит делать.

– Разве ты не должен быть там? – я кивнула на замок, оттуда доносится шум: гостям весело. – Можете поиграть в гляделки с лордом Виндроузом.

Он усмехнулся, понимая, что я заметила их безмолвный диалог, белые зубы Реймонда блеснули в темноте.

– Старый лис подождёт, – ответил Мордейл, затем бесцеремонно подвинул юбки моего пышного платья и уселся рядом. – Мне нужно кое-что проверить.

Я вопросительно посмотрела на него.

Реймонд подвинулся ближе:

– Дай мне руки.

– Что? – я встала с лавки, увеличивая расстояние между нами. – Послушай, я тебе благодарна за то, что ты сделал для меня тогда в гостиной… Но это лишнее.

– Всевидящий, до чего упрямая девушка! – Мордейл встал следом и взял мои ладони в свои руки.

Я не стала вырываться. Пусть только попробует сделать что-то… Я сломаю ему нос или подожгу волосы, как этому безумному Ирвину. Я ехидно улыбнулась, почти желая, чтобы он спровоцировал меня.

Реймонд подвинулся ещё ближе, я легко поймала его взгляд. Мужчина смотрел холодно и спокойно:

– Ты красивая.

Это не было комплиментом. Он просто констатировал факт. С таким же успехом он мог сказать, что вечер сегодня теплый, а мясо на ужин было немного жестким.