Словарь Сатаны

Tekst
Сборник
10
Recenzje
Przeczytaj fragment
Audiobook w prezencie!
Oznacz jako przeczytane
Jak czytać książkę po zakupie
Nie masz czasu na czytanie?
Posłuchaj fragmentu
Словарь Сатаны
Словарь Сатаны
Audiobook jako prezent przy zakupie wersji tekstowej
Kup zestaw za 11,36 
Opis książki

«Словарь Сатаны» – одно из ярчайших сатирических произведений XX века, принадлежащее перу знаменитого американского писателя Амброза Бирса. Вниманию читателей предлагается самая полная, некупированная версия произведения на русском языке. В ней содержится 998 определений. Почему не 1000? Спросите у мистера Бирса… Многие статьи автор сопроводил стихотворными иллюстрациями, их в книге около 200. Пусть вас не вводят в заблуждение ссылки на авторов, большинство из них выдуманы самим Бирсом.

Szczegółowe informacje
Ograniczenie wiekowe:
16+
Data dodania do LitRes:
27 czerwca 2011
Data przekładu:
2021
Rozmiar:
280 str. 76 ilustracji
ISBN:
978-5-9524-5504-7
Tłumacz:
Сергей Барсов
Prawa autorskie:
Центрполиграф
Spis treści
Czy książka narusza prawo?
Złóż skargę dotyczącą książki
Ambrose Bierce "Словарь Сатаны" — ebook, pobierz w formatach mobi, epub, txt, pdf lub czytaj online. Zamieszczaj komentarze, recenzje i głosuj na swoje ulubione.
Inne wersje
Словарь Сатаны
Audiobook
Czyta Авточтец
Cytaty 119

Мозг - орган, при помощи которого мы думаем, будто думаем.

+41countymayo_LiveLib

Молиться, гл. - клянчить, чтобы законы, управляющие Вселенной, были нарушены ради одной-единственной персоны, причём явно недостойной - по её же собственному признанию.

+37countymayo_LiveLib

Будущее. Тот период времени, когда дела наши процветают, друзья нам верны и счастье наше обеспечено.

+27telans_LiveLib

Вежливость. Самая приемлемая форма лицемерия.

+24telans_LiveLib

Мышь - животное, жизненный путь которого усыпан обморочными женщинами.

+22countymayo_LiveLib
5 cytatów więcej

Отзывы 10

Сначала популярные
Shishkodryomov

Один из ярких представителей необычных взглядов на эту жизнь, крупный тролль, юморист и автор страшилок, Амброс Бирс прожил яркую и полную нескучных событий жизнь. Два его сына погибли, жена ушла, а сам Бирс в 70-летнем возрасте уехал в Мексику и с тех пор его не видели. Я склонен считать, что он все еще жив, ну и что, что ему 175 лет, нет свидетельства о смерти - нет и самой смерти. Сам Бирс по этому поводу выразился бы намного прикольнее.

"Словарь Сатаны", первый раз напечатанный более ста лет назад, в те годы должен был иметь такое раздражающее название, но сейчас ему бы больше подошло первоначальное - "Лексикон циника". Произведение имеет структуру словаря, с многочисленными вставками, историями, стихами и "цитатами". Цитаты в кавычках, потому что за авторством вымышленных богохульников, философов и поэтов скрывается сам Бирс. Это у него прикол такой.

Термины преимущественно с налетом юмористического цинизма, черного юмора, периодически хрюкаешь, периодически смеешься. Кое-что устарело, кое-что актуально как никогда. Если начинать цитировать, то можно переписать добрую половину книги. Чтоб иметь представление о стиле Бирса, то, например, у него бедствия делятся на две группы - твои неудачи и чужие удачи. Или "довод" у него - это основание предвзятости.

В общем, если кому-то вдруг захочется приобщиться, но не слишком, то просто обратите внимание на следующие термины. Альянс, анафема, антипатия, аплодисменты, банальность, безголовый, беллетристика, бессмертие, битва, болтливость, брак и т. д.

Порою определения при общей оригинальности и юморе настолько точны и настолько срывают покровы, что становится неуютно и страшно.

takatalvi
Циник сущ. – Негодяй, который в силу дефекта зрения видит вещи такими, какие они есть, а не такими, какими они должны быть.

Надо сказать, что от прочтения этой книги я получила немало удовольствия. Давая определения избранным словам (а заодно присовокупляя к ним где подходящие стихи, а где и небольшую историю, подкрепляющую означенное мнение), Амброз Бирс бьет метко, остро, иногда даже больно (да, нужно уметь посмеяться и погрустить над собой), а иногда и, увы, излишне… М-м… Ну, пользуясь современной речью, слишком уж толсто, однако эти моменты если и оставляют неприятное впечатление, то быстропроходящее, и книгу совсем не портят. Кроме того, их совсем не много, и подавляющее большинство ядовитых острот все-таки прекрасны в своей ядовитости.

Пока читала, не успевала выписывать наиболее понравившиеся определения, некоторые из которых отправляли меня, что называется, под стол.

Враждебность сущ. – Острое чувство, специально предусмотренное во избежание перенаселения Земли.

Дурак сущ. – Человек, проникающий в сферы высокоинтеллектуального теоретизирования и распространяющий свое влияние путем морального воздействия. Он способен принимать любое обличье, всезиждищ, всевидящ и всеслышащ, всезнающ и способен на все.

Историк сущ. – Сплетник крупного калибра.

Нечестие сущ. – Это когда вы отказываетесь поклоняться моему божеству.

Патриотизм сущ. – Легко воспламеняющийся хлам, готовый загореться от факела любого честолюбца, которому приспичило увековечить свое имя.

Юморист сущ. – Чума, которая быстро бы смягчила ожесточившееся сердце фараона и убедила бы его отпустить народ израилев, причем с наилучшими пожеланиями.

Единственное, о чем вынуждена вставить нелестное словцо, так это то, что набор слов для Сатаны совершенно неподходящий, и первое название, «Лексикон циника», кажется мне куда более удачным.

Ну да не в названии дело. Книга все-таки презабавна.

_Crazy_

Просто супер! С удовольствием открыла для себя, что таки не являюсь циником, но двигаюсь в правильном направлении. Остро, коротко, в точку! И как заметили уже до меня, со времен написания словаря ничего не изменилось, хоть и прошло больше 100 лет. Люди не меняются, поведение их не меняется, мысли их ни для кого не являются тайной.

VioletVonHellman

Эту книгу я читала довольно долго. Но вовсе не потому, что она как-то тяжело шла. Я скорее растягивала чтение на подольше. Тем более, что тут и формат для этого удобный - это действительно словарь.

Словарь саркастичных определений тех или иных слов. Не зря эта книга еще носит другое название - "Лексикон циника", которое подходит сюда куда больше. Причем здесь Сатана как-то не особо понятно, но переводчики есть переводчики.

Слова здесь очень разнообразны, они охватывают все сферы жизни - начиная от чего-то простого бытового, заканчивая более глобальными темами вроде политики и религии. Определения очень ёмкие и яркие, и, главное, правдивые.

И самое значимое в этой книге, пожалуй, то, что хоть она написана уже больше века назад, все эти определения по-прежнему актуальны. И боюсь, так и будут актуальны еще долгое время.

Apsny
Циник сущ. – Негодяй, который в силу дефекта зрения видит вещи такими, какие они есть, а не такими, какими они должны быть.

Я в восхищении, господа! Этот циник Бирс покорил меня с первой же встречи. Каюсь, до ноября месяца прошлого года я и не слыхала его имени. Неважно все-таки нам преподавали зарубежную литературу в университете. И хорошо, что в моей любимой газете "Совершенно секретно" напечатали большую биографическую статью об Амброзе Бирсе, назвав его одним из самых выдающихся писателей США. Это зацепило: как же так, один из... - а я и не в курсе? Тут же нашла книгу с броским названием "Словарь Сатаны". Прочла - и согласилась, таки да, не преувеличили журналисты - выдающийся! Истинно тот, кто видел вещи как они есть, без их романтически-идеалистического флера, и не стеснялся говорить об этом другим. Чтобы не растекаться мыслию по древу - сформулировал все кратко, емко и остроумно, в так называемый словарь.

История сущ. – Описание, преимущественно лживое, деяний, преимущественно незначительных, совершенных правителями, преимущественно подлыми, и вояками, преимущественно тупыми.Грабитель сущ. – Деловой человек в самой откровенной разновидности.Альянс сущ. – В международной политике – союз двух воров, чьи руки так глубоко в карманах друг у друга, что они уже не могут порознь ограбить третьего.

Жилось ему с такими взглядами, конечно, нелегко и непросто. Но он никогда и не искал легких путей. Спокойная размеренная жизнь Бирса не прельщала, материальный фактор имел для него мало значения, о незапятнанной репутации он тоже мало думал. Жил так, как находил нужным и справедливым, и умер именно так, как хотел. А большинство его мыслей и мнений актуальны и по сей день, чего уж там.

Вера сущ. – Полное принятие того, что незнающие рассказывают о небывалом.Неамериканский прил. – Вредный, нетерпимый, варварский.Неотесанный прил. – Тот, кого «растили», вместо того чтобы воспитывать.

Вот мне последнее очень понравилось и сразу запомнилось. Наверное. потому, что вижу вокруг все больше плодов подобного "выращивания". Да и вообще вся книга проглотилась единым духом, и обязательно надо будет перечитать.

Оставьте отзыв