Za darmo

Жизнь после смерти, или Восстав из пепла. Апокалипсис

Tekst
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

– И опасны эти твари?

– Подвижностью и скоростью не отличаются и могут распасться по пути, но переносят кучу зараз, большинство которых, к счастью или нет, передаются через кровь.

– Ладно, продолжим с маршрутом.

– Возле заправки у Михайловки есть полоса, но её хотели разминировать и поставить блокпост. Так что я не уверена, но вот проезд, – я отметила проход для транспорта, – Дальше мин не будет, по крайней мере до лесничества. Но мост через Свапу разрушен и вряд ли там машины проедут, если он под людьми шатается. Правда местные говорили, что есть объезд по заросшей части реки, но я его не искала.

– Да, объезд был на случай подрыва моста, – сказал Смотритель, – Свапа не глубокая и давно зарастать начала.

– От лесничества до железнодорожного переезда идут редкие противопехотные мины. Но на переезде уже проблемно.

– Переезд всё-таки взорвали? – спросил Генерал.

– И не только: там ещё около сотни метров рельсы перевёрнуты, а подходы заминированы. Правда я нашла «лазейку», но, чтобы проехали машины, нужно убрать обломки, – я положила карандаш и уперлась руками в стол, – Всё.

– Как понять «всё»? – удивились все.

– Я дальше не заходила. Поэтому будем разбираться на месте. Некоторые мины могут быть разминированы, а новых появиться не должно.

– Ладно, – Генерал подтянул карту к Доку и также пододвинул к нему какие-то коробки, всё это время лежавшие на столе. – Док, вбейте в базу данных указанные пометки. Это же точные координаты?

– Так точно, – учёный сложил карту и взял коробки.

– Что это такое? – спросила я, рассматривая устройства.

– Грубо говоря, это смесь навигатора и проектора, – ответил Смотритель, – Благодаря ему мы сможем наглядно обозначить опасные места и возможные пути.

– Ясно, – я выпрямилась, поправляя капюшон.

– Хорошо, тогда ещё одно дело, связанное с мутантами, – продолжил Генерал, – Что насчёт них?

– Крупных мутантов у трассы быть не должно: они по большей части прячутся в глубинах леса. Поэтому основные наши противники – это собаки, насекомые и прочие мелкие мутанты. Но я всех могу отогнать, за исключением совсем бешенных представителей.

– А что насчёт зомби? – спросил Док.

– Честно говоря, с человекообразными мутантами я не дружу, поэтому с ними у меня разговор короткий. А что начёт зомби, то ими движет бешенство и прочие результаты воздействия «радиации», но их разлагающееся тело существенно мешает этому, поэтому я и предлагаю проезжать кладбища и поля битв как можно быстрее. А вот могильных псов советую остерегаться, потому что они переносят почти те же инфекции, но двигаются намного быстрее.

– То есть ты можешь отгонять всех, кто не заражён бешенством? – спросил Смотритель.

– Я могу воздействовать на всех. Но только те, кто страдают психическими расстройствами либо слабо воспринимают это, либо игнорируют, и из-за этого ими сложнее управлять.

– Как можно это игнорировать? – поинтересовался главный охранник, которому я как-то устроила головную боль.

– Это весьма возможно, – ответил Док, – ведь тем же психам может быть абсолютно всё равно на любые раны и воздействия.

– Можно мне осмотреть это? – спросила я, указывая на устройство.

– Эм… Да, – учёный протянул мне один из коробков.

Я повертела «навигатор» в руках: снаружи он напоминал небольшой (потолще кассеты) проектор без кнопок, была только линза и разъём для подключения шнура. Я приложила палец к разъёму и включила проектор – заряд в аккумуляторе есть, недавно запускали. На столе появилась красная тонкая сетка, которая выделяла все неровности и предметы. Остальные удивлённо смотрели на меня. Потом я поставила точку, и она сразу стала выделяться тем же ярко-красным цветом, который достаточно легко будет отличить от дороги. Я убрала эту точку и поставила другую – у меня легко получилось это.

– Эти устройства связаны между собой? – спросила я, отдавая проектор Доку.

– Да… я могу настроить это, – учёный осмотрел устройство, пытаясь понять, как я запустила это «без энергии».

– Отлично. Тогда если я замечу мины, то я сразу их отмечу.

– Ну тогда разобрались? – подытоживающее спросил Генерал, осматривая всех.

– Вроде бы, – ответила я, скрестив руки на груди.

– Хорошо. Тогда в шесть утра ты должна быть у ангара, – Генерал вновь осмотрел всех, – Можете быть свободны.

Глава 19
Дорога в Курск

Я подошла к выезду из ангара в 5:50 и уже слышала гул техники и суету людей. Я решила на всякий случай вздремнуть перед поездкой, хотя я недавно спала – дня три назад.

В ангаре уже были готовы три боевых грузовика и внедорожник с пулемётом, прикрывающий тыл. Генерал в полевой форме и в военном обмундировании инструктировал солдат, рядом стоял Док, ещё парочка учёных и представители поселений. Я подошла к ним, слегка потягиваясь.

– Ты спала? – поинтересовался Генерал, заметив мои потягивания, – Нам бы не хотелось, чтобы ты уснула в дороге.

– Ну я часок поспала, – ответила я, притворно зевая.

– Ты сейчас серьёзно? – спросил он, желая, чтобы это было шуткой.

– Да. И к вашему сведенью, мне хватает часа сна, чтобы бодрствовать полнедели, – ответила я, скрестив руки на груди.

– Вот бы мне так, – буркнула Вика.

– Вот бы всем так. Но нам строение не позволяет, – поддержал её Док.

– Ладно, пора выдвигаться. По машинам, – скомандовал Генерал.

Солдаты стояли в три шеренги и каждая шеренга направилась к своей машине. Я с Генералом сели на передних сиденьях главного грузовика, а Док с остальными сели в другие машины. Конечно с крыльями и хвостом было неудобно сидеть в тесной кабине машины, но я всё же уселась, и в не таких тесных местах бывала. И мы двинулись в путь.

Всё же было решено сразу ехать по трассе. Мы проехали по улице Ленина до трассы мимо детской больницы, которую насквозь пробило прямым попаданием авиаснаряда, а ведь там были дети… мимо Дома Культуры, изувеченного осколками и снарядами, где в тихое время поднимали дух бойцам… я видела остатки роддома, где под обстрелами появлялась новая жизнь… И просто не верится, что всё уничтожено…

Сколько раз я обхожу город, сколько раз я вижу это снова и снова, но я всегда задаюсь одним вопросом: «Почему?»… Почему там, где появлялись и спасались жизни; там, где звучала музыка и стихи, а актёры рассказывали о прекрасном; там, где жили люди, не желавшие войны; почему там всё уничтожено…?

Ведь если взглянуть на это всё, то можно прекрасно понять, что война шла не на захват, а на уничтожение всего живого. Убивали всех: детей, женщин, мужчин, стариков и инвалидов. Везунчиком считался тот, кто в плену пробыл около недели, а не был расстрелян в первые дни… Основные удары наносились не по боевым точкам, а по жилым кварталам. И вещество, которым начинили чуть ли не все снаряды, это оружие массового поражения в чистом виде.

А детский лагерь, недалеко от города был превращён в концлагерь, где по сей день лежат скелеты от мала до велика с пробитыми черепами, а стены «расписаны» кровью. Ужасное зрелище – даже мутанты там ходить боятся, поэтому на некоторых телах даже осталось сгнившее мясо. Теперь легенды, которыми старшие пугали младших, про то, что на месте лагеря было кладбище, стали реальностью, только наоборот.

Ведь от небольшой дозы летальный исход гарантирован, а таких снарядов было сброшено на всю страну миллионы или даже миллиарды. От переизбытка этого вещества начинались мутации, которые не все люди переносили: кто-то умирал сразу, кого-то уродовало до неузнаваемости, а кто-то, кого не убило и не мутировало, становился пожизненно инвалидами, да и их жизнь коротка…

Мы выехали на трассу и до Михайловки всё было спокойно: я убирала метки, где мины были разминированы, новых к счастью не появилось. Кладбища мы быстро проехали, только пару раз пулемёт стрелял. За Михайловкой местные жители указали объезд мосту, спрятанный в зарослях от посторонних глаз. На железнодорожном переезде мы общими усилиями убрали несколько кусков асфальта, закрывавших проезд, и двинулись дальше: впереди ещё долгий путь.

Было ясное солнечное утро и только в непроглядных лесах и зыбких болотах, укутанных ядовитым туманом, царил мрак. Да и одичавшие поля безопасно не выглядели: кто знает, что прячется в зарослях сорняков. Один раз на нас выскочил мутировавший пёс, но он подорвался на мине, не добежав да трассы. А были просто выжженные места, на которых даже редкий сорняк не решался расти. Казалось, что на этих окровавленных землях с вросшими в грунт обгоревшими остатками танков и хвостами истребителей, ничего не может расти… и только запылённые травинки вяло покачивались, оплакивая эту землю утренней росой…

Мы проезжали мимо развалин поселений и по остаткам можно было судить есть ли людская жизнь или посёлок можно вносить в список мёртвых деревень, подобно Большому Дубу, который фашисты сожгли ещё в Великой Отечественной Войне… Заплатки на крышах и стенах вместе с укреплением заборов легко разглядеть на дырявом фоне разрухи. Из-за углов выглядывали чумазые дети и взрослые, которые явно не ожидали нашего визита. Генерал останавливал машины и выходил к людям, его сразу узнавали: ведь кто не узнает главного защитника второй Курской Дуги. Я предпочла остаться в тени, пока Генерал поднимал дух людям и рассказывал им про объединение.

– Ты что сидишь? – спросила Вика, пока Генерал успокаивал выживших, а водитель вышел размяться и покурить.

– Почему бы нет? – ответила я, – Я здесь неплохо устроилась.

– Как бы ты начала объединение, – сказала Вика, облокотившись на моё сидение.

– Но кто я для них? Генерал более известная личность, в отличии от меня. Поэтому не буду мешать и пугать, – я скрестила руки на груди и забарабанила пальцами по локтям, смотря как Генерал отвечает на вопросы.

– Аликис… – протянула Вика, также как когда замечает странности в моём поведении.

– Что? – спокойно спросила я, потягиваясь и кладя руки на колени, чтобы Вике не было повода беспокоиться за меня. – Сама бы так посидела, да ещё попрыгала туда обратно.

 

– Ладно… – сдалась Вика, понимая, что она беспокоится за меняна пустом месте.

В последующие остановки она уже не задавала мне подобных вопросов. И я просто отдыхала от поиска мин и отпугивания мутантов. Ленивая я всё-таки попа.

Мы подъехали к развязке, которую построили для объезда Фатежа – эта дорога экономила полчаса езды, нас встретил изрешечённый дорожный знак, указывающий направления, но сейчас он был уже не к чему, поскольку развязка была взорвана. Нам нужно было как-то спуститься и повернуть направо. Генерал открыл дверь и вылез из машины, осматривая местность.

– Надо ж было и тут всё повзрывать, – Генерал пнул какой-то кусок металла, который со звоном покатился вниз. Потом командир обратился ко мне: – Аликис, путь найти сможешь?

– Сейчас посмотрю, – ответила я и уже хотела встать с насиженного местечка.

– Эй! Кто там? – раздался голос снизу.

Внизу на дороге стояли два солдата, которые явно пришли на гул машин из посёлка недалеко от развязки.

– Свои, – Генерал поднял руку, подходя ближе к краю.

Солдаты сразу поняли кто перед ними стоит и отдали честь. Я вышла из машины, разминая шею, и осмотрелась. У солдат на плечах была нашивка Курского оборонительного фронта – короче говоря, охранники стратегических объектов и путей, ну и также поселений. Я заметила пологий склон, по которому могут съехать машины, но там были мины.

– Есть спуск? – спросил у меня Генерал.

– Да. Вот по этому склону, – я указала направление.

– Нет! Там мины! – крикнул солдат, услышав наш разговор.

– Отставить солдат, – ответил Генерал, – Аликис, давай.

– Я пройдусь немного, тут мин мало, – ответила я, поправляя плащ.

– Как хочешь.

– Так, давай по прямой, – сказала я водителю, – Там у бугорка свернёшь налево.

Я отметила точки, и водитель без лишних слов двинулся вперёд. Машина двигалась медленно, поскольку тут лучше не гонять, поэтому я шла вровень с грузовиком по этому скользкому грунту. Я отметила ещё пару мин и вскоре машина вышла на трассу. Генерал вышел из машины и к нему подошли солдаты.

– Разрешите спросить, – солдаты стали смирно, убирая автоматы.

– Разрешаю, – Генерал поравнялся с ними.

– Товарищ Генерал, что Вы здесь делаете?

– Мы направляемся в Курск. Вам должны были об этом доложить, – ответил Генерал.

– Связи нет. Мы выполняем последний данный нам приказ по защите посёлка и дороги, – отчитался солдат.

– Аликис, есть запасная рация с собой? – Генерал обратился ко мне.

– Конечно, – я сняла с пояса запасной прибор, который я ношу на случай новых присоединившихся, и протянула Генералу, а ещё несколько в рюкзаке.

– Могу я встретиться с главой поселения или с вашим командиром? – Генерал поправил фуражку.

– Да. Пройдёмте с нами.

Мы направились за солдатами. Генерал тоже решился пройтись. Нас встретила расстрелянная табличка «Гуровка», за которой стоял сожжённый БТР, который стал основой для блокпоста. Солдаты на блок посту сразу отдали честь Генералу и нам на встречу вышел, судя по погонам, старшина.

– Генерал, сколько лет! – улыбнулся старшина, протягивая руку Генералу, – А я уже не надеялся тебя увидеть.

– Я тоже рад тебя видеть, Андрей Анатолиевич, – улыбнулся Генерал.

– Ты откуда едешь? Просто уже услышали, что в Курск направился.

– Из Железногорска. Откуда ещё?

– Да, мы то об этом и подумали, что вы со стороны Железногорска едите. И оттуда о тебе последние новости слышали, – Андрей Анатолиевич протёр свою лысину, – А это кто с тобой?

– Можете не обращать на меня внимания, – ответила я.

– Это Аликис. Она начала объединение выживших, – ответил Генерал, – И мы как раз едим по этому объединению в Курск, где будут и другие представители.

– Из Фатежа что-то подобное слышали, – старшина задумался, – Да, что-то говорили про объединение. И лицо знакомое какое-то… А это та, что несколько лет назад пропала?

– Да, – сухо ответила я, – И я попрошу не затрагивать эту тему при мне.

– Ладно, – Генерал перевёл тему, – Ты здесь командуешь или кто-то другой?

– Я здесь за фронт отвечаю, но местные не против, чтобы я тут контролировал всё.

– Отлично. Хотите присоединиться к объединению?

– Да я всеми руками за, – улыбнулся Андрей, поднимая их. – А то в одиночку мутантов стрелять не ахти, да и нечем уже особо стрелять.

Генерал отдал старшине рацию.

– Частоты указаны на листочке, – я протянула листок бумаги.

– Думаете, ловить будет? – Андрей Анатолиевич быстро просмотрел частоты.

– Её рации почти где угодно ловят, если что, антенну прикрутите, – Генерал похлопал меня по плечу, – Кстати, я не слышал, чтобы северный оборонительный фронт Курска собирался быть на собрании. Может исправишь это хоть частично?

– Даже не знаю, – старшина почесал затылок, – Так резко, мы даже не готовились… Вот вся проблема изоляции и отсутствия связи. А когда это собрание?

– Завтра.

– К завтра мы успеем.

– Но до Курска мин куча… – удивился Генерал.

– Нет там мин дальше. Только за посёлком немного и всё, там мины флажками отмечены. Поэтому доберёмся.

– Как хотите. Но нам пора, – Генерал обменялся рукопожатиями со старшиной.

– Удачи, – Андрей Анатолиевич отдал честь.

– Спасибо.

Мы сели в машину и поехали дальше, до Курска оставалось немного. Мин действительно почти не было.

Вот наконец-то мы добрались до блокпоста Курска: укрепленного бывшего поста ГАИ со слегка обвалившейся крышей. Там теперь была мощная застава, ведь при прорыве к Железногорску был шанс того, что противник решит взять Курск со стороны нашего города, до этого все попытки взять Курск были тщетны, но Железногорск под командованием Генерала выдержал оборону и даже откинул врага к границам. Но посты и мины остались. На посту нас пропустили и указали как лучше добраться до центра.

Поскорее бы добраться до места, а то у меня уже тело затекать начало. Мы ехали по главным улицам до Администрации Курска. Я просто смотрела на эти пустые многоэтажки огромного города… Чего город только не видел за своё существование, а ведь Курск старше Москвы. Сколько воин было на его земле, сколько крови он повидал, но всё равно выстоял и сейчас он стоит: почти мёртвый, но стоит. Мы проехали по проспекту Победы. И я увидела то, на что не могла смотреть, не проклиная варварства врагов. Триумфальная арка на въезде в город была разрушена: статуи и рельефы были убраны (скорей всего властями для сохранности от разорения культурного памятника), сама арка обвалилась и изувеченные колонны-близнецы одиноко стояли, потеряв связь друг с другом… Вечный огонь уже не горел своим победным пламенем, только закоптившиеся камни напоминали о былом огне… Георгиевская церковь, посвящённая жертвам первой Курской дуги, стояла опалённая и разрушенная: купол был снят (скорей всего тоже ради его же сохранности), колокольня обвалилась, так что не скоро здесь зазвучит церковный звон, если он зазвучит, а узорчатые окна были выбиты взрывами… Военная техника, которая украшала аллею была убрана и отправлена то ли на приведение в боевую работу, то ли на переплавку для других орудий. А я всегда мечтала прогуляться по этим аллеям, жаль, что тогда времени не было для этого, а теперь я вряд ли когда-нибудь смогу пройтись и увидеть всё это в первозданном виде…

– Да уж… разбомбили сволочи Курск… – наконец вырвалось у Генерала, который тоже не мог поверить глазам, – взять не взяли, но уничтожили… Ни себе, ни людям.

Я поёжилась, потому что что-то внутри меня кричало и плакало, не веря, что всё это реальность, не веря, что этот кошмар стал реальностью… я опустила глаза, чтобы это «что-то» не раздражало «хищника», и пыталась успокоиться. Но постоянно в голове мелькало сожаление, что я не была свидетелем этого ужаса, а где-то сидела в лаборатории, не зная, что по миру проходит ужаснейшая война…

К счастью я успокоилась раньше, чем мы прибыли к Администрации: к зданию с покосившимися колоннами, украшенному разодранным гербом с опалённым флагом России и Курской области, со слетевшей от непрекращающихся авиаударов краской и штукатуркой, так же здание было серьёзно укреплено, ведь здесь находится один из входов в здешний бункер, другие входы находятся в других администрациях и в секретных точках города на случай эвакуации населения из бункера.

Мы вышли из машин, и я отошла в сторону чтобы размяться. Никто из местных солдат не обратил на меня внимания, поскольку главными личностями здесь были Док и Генерал. Ну а также на меня не обратили внимания из-за моей способности не выделяться: на меня могут не обратить внимания там, где я не «вписываюсь» в окружение, к примеру мой чёрный плащ никак не подходит к военной форме или к халатам учёных. Вика ошибочно считает, что благодаря этой способности я могу незаметно подкрасться или уйти, хотя отчасти она права. Но в основном я использую совсем другую способность, никак не связанную с психическим влиянием. Я встала на четвереньки и потянулась, разминая хвост.

– Аликис, всё в порядке? – обеспокоенно спросила Вика, подходя ко мне, похоже вот она заметила, что я отошла.

– Да… – сжато ответила я, поскольку в этот момент выгибалась, расправляя крылья.

– Аликис… – насторожилась Вика.

– Что? – я встала, сложив крылья и разминая кисти рук, – Размяться уже нельзя? Не только вы провели столько времени в пути, – хрустнула шеей, – Вик, ты излишне за меня беспокоишься.

Вика лишь пожала плечами, а я осмотрелась. Местные солдаты с опаской смотрели на меня, держа автоматы и готовясь начать стрельбу.

– Отставить, – Генерал жестом показал убрать оружие, – Она своя.

Солдаты нехотя поставили автоматы на предохранитель. Их предупреждали, что будет человекообразный мутант, но они ожидали нечто другое, нечто более изуродованное радиацией, а не идеальную мутацию. Кстати говоря о мутантах, нужно будет осмотреть здешнюю флору и фауну. Не то чтобы я ожидаю огромных различий между Железногорском и Курском, но просто интересно увидеть местные «вариации» мутантов довольно-таки большого города. К тому же Сейм и степная зона должны иметь хоть-какие-то отличия.

Я поправила плащ и капюшон, осматривая руины: первые и вторые этажи зданий были укреплены, что конечно могло помешать моему передвижению. Но третьи не были подстроены под боевые точки и в принципе до них я могу допрыгнуть или долезть, да и не везде будут эти укрепления.

– Далеко собралась? – спросил Генерал, заметив то, как я рассматриваю руины.

– Может пройду прогуляюсь, – я пожала плечами, показывая пальцами кавычки, – Осмотрю местные «достопримечательности». Время ещё есть…

– Давай без этого, – оборвал меня Генерал, – Не надо сразу пугать местных жителей. Меня специально попросили проконтролировать тебя.

– Здравствуйте! Мы так рады, что вы прибыли! – сказал голос, который я часто слышала, когда переговаривалась с Курском.

– Здравствуйте, – Генерал отдал честь Губернатору, вместе с ним и все наши солдаты.

– Добрый день, – ответил Док, поправляя воротник халата.

– Здравствуйте, – спокойно поздоровалась я, подходя к ним.

– Вы должно быть Аликис? – неловко сказал Губернатор, когда пожимал мне руку. Он боялся меня.

– Да. Вас что-то смущает? – спросила я, заметив его смятение.

– Ничего. Просто я представлял вас немного иначе… – улыбнулся он.

– И такое бывает, – я спокойно улыбнулась в ответ.

– Вы, наверное, устали в пути? Пройдёмте, я покажу где вас разместят, – ведь мы здесь будем несколько дней. – А куда поставить машины вашим водителям сейчас покажут.

– Хорошо, – ответил Генерал и потом скомандовал: – Стройся!

От его команды местные солдаты чуть не стали в строй. Конечно, ведь Генерал – это не только прозвище, по которому к нему все обращаются, но и его военное звание, поэтому ему подчиняются чуть ли не все военные. Нас повели к выделенной под нас части казармы, которая была когда-то гостиницей – в бункере и без нас места мало. Конечно я предпочту провести ночь под открытым небом, поэтому я даже смотреть не стала и подождала пока распределят солдат с учёными и представителями поселений.