Служанка для проклятых

Tekst
7
Recenzje
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

За делом я не заметила, как сгустился сумрак. Вокруг особняка он казался каким-то по-особенному зловещим, но внутри это ощущение лишь усиливалось, и чем быстрее наступала ночь, тем мрачнее казался изнутри дом. К сожалению, я не могла просто бросить всё и убежать, чтобы спрятаться под одеяло, а потому завершила с разбором остального хлама. Поняв, что за мной никто так и не явился, на ужин я припозднилась.

Грэм стойко дождался меня, оставив на столе еду и, легонько похлопав по плечу, пошёл замешивать тесто на утро. Я только сейчас заметила, что на кухне не используется всяческих механических прибамбасов, свидетельствующих о том, что здесь живёт талантливый изобретатель – кажется, ард Эмеральд не совался в дела повара, позволяя ему самому справляться с работой. Единственным напоминанием о гениальном затворнике был аналог нашего холодильника, который здесь все называли «стыльником», да весёлая подставка для посуды в виде железного осьминога, держащего щупальцами кружки, ложки и прочие инструменты, подающиеся чуть поскрипывающим при движении обитателем глубин…

Время близилось к ночи, когда я вернулась в комнату. По пути встретилась леди Агнесс, при виде меня нервно постучавшая по корпусу своих наручных часов, как бы намекая, что я нарываюсь, но я лишь пожала плечами – справляюсь, как могу. Смотреть на возмущённое выражение строго лица в конце мрачного коридора сил уже не оставалось, и ноги сами унесли моё тело спать.

Не знаю, как хватило сил переодеться, но я тут же задремала, чтобы проснуться среди ночи от жажды, внезапно атаковавшей горло – видимо, надышалась за день пылью. Как назло, на тумбе рядом с кроватью не было графина, и ещё я обнаружила странность: камин горел, будто его зажгли уже давно. Дом опять шалить изволит?

Пить хотелось нещадно, и я поняла, что если не сделаю хоть глоток, умру. Ну, подумаешь, проберусь на кухню за стаканом воды – не из-под крана же пить, в конце концов! Тем более, Грэм уже рассказал о том, какая у них тут водица по трубам бежит… Лучше уж тогда стану случайной жертвой хозяйского проклятья, ей богу, чем отравлю себя.

Жаль, я не представляла, что первая очная ставка с хозяином произойдёт так скоро…

Рейд за водой проходил вполне спокойно. Я на цыпочках прокралась по коридору, тускло освещённому светильниками, без проблем добралась до обители Грэма и отвела душу, напившись прохладной воды. Проблемы встретили после…

Я расслабилась, понимая, что всё обошлось, поэтому и не заметила, как из-за угла кто-то вышел. Потеряв бдительность, я едва не впечаталась в чужое мощное тело, сумевшее чудом остановиться раньше меня, однако я даже не успела ничего толком осознать – просто тупо уставилась на господина Эмеральда, прогуливающегося по собственному дому в ночи.

Железная маска закрывала почти всю левую половину его лица, и из прорези на меня взирала гнетущая пустота, в отличие от второго глаза, разглядывающего бедную служанку оранжевым, чуть светящимся прищуром. Волосы его были в беспорядке, и это всё, что я смогла разглядеть в этой полутьме.

─ Прошу прощения, ─ запоздало извинилась я.

─ Хозяин, ─ поправил меня голос из преисподней.

─ Что?

─ Ты должна обращаться ко мне не иначе, как Хозяин. ─ О, а кому-то явно доставляет удовольствие чужое унижение.

─ Прошу прощения… х-хозяин, ─ в тот момент я отчаянно хотела вырвать себе язык, и то, как господин Оливер хмыкнул, заставило меня с силой сжать зубы, чтобы не огрызнуться. Он пугал. Он подавлял одним своим присутствием, и что-то мне подсказывало, делал это далеко не в первый раз, но больше всего он умудрялся меня злить.

─ Если не спится, можешь вымыть мою спальню – туда давно не заходили девушки, ─ намёк в его голосе сложно было не заметить. ─ Надо бы придумать более интересную форму для служанок, ─ добавил он, обходя меня по широкой дуге, как досадную помеху, поэтому мои слова достались лишь его прямой спине.

─ Да, Вы правы, не спиться бы, с таким хозяином.

Обхватив себя руками, я поспешила обратно, чувствуя, что сейчас замёрзну, и холод тут был совершенно ни при чём…

А в комнате меня ждал очередной сюрприз. Глядя на всё ещё горящий камин, согревающий помещение, я вновь увидела знакомый череп, всё также расположившийся на узорчатой полке.

─ Опять ты? ─ удивилась я, мечтая поскорее забраться под одеяло.

Правда, я никак не ожидала, что глазницы вдруг вспыхнут разноцветными кошачьими глазами, таинственно и жутковато сверкая в красноватых отсветах пламени, а потом приятный голос вдруг молвит:

─ Ноченьки, красавица!

Глава 5

Как позорно не завизжала – не знаю. Подозреваю, сыграл эффект от встречи с «хозяином», а потому разговаривающий череп уже не казался мне чем-то из разряда ужастиков. Но кого я вообще обманываю?

─ Вы… можете говорить? Это м-магия? ─ сдавленно спросила я, незаметно подбираясь к тумбочке с будильником.

─ Э, красавица, не пугайся! ─ его глаза с вертикальным зрачком – красный и зелёный – стали ярче, как только он заметил мои манёвры. ─ Я не причиню тебе вреда – у меня же рук нет, сама посуди…

─ Логично, ─ задумалась я, всё же хватая будущее оружие. ─ Но не убедительно! Что Вы вообще такое?

Он вздохнул так тяжко, что на секунду мне стало его даже жаль, но бдительности я не утратила.

─ Знаешь, мне показалось, ты очень вежливая девочка. Так почему со мной так неприветлива? Я, между прочим, старше тебя на несколько сотен лет, как минимум!

─ Я, конечно, очень извиняюсь, но что вообще происходит? Почему Вы со мной заговорили? И кстати, дурной тон заявлять о вежливости тому, кто даже не представился, ─ пошла я в наступление. Будут меня ещё стыдить всякие, бестелесные… останки.

Первый шок немного отступил, но мысль, что я сейчас вот так запросто болтаю с живой черепушкой сомнительного происхождения, навевала на мысль о первых признаках шизофрении.

─ А я в тебе не ошибся – боевая… ─ довольно протянул он. ─ Можешь звать меня Орвилл, я некто вроде Хранителя этого дома. Вынужденного Хранителя, ─ мрачно добавил череп, чуть покачнувшись, и я даже испугалась, как бы он оттуда не упал.

─ Марианна, ─ всё же решила быть вежливой я. ─ Так что Вы от меня хотите? Неспроста же заговорили.

Для порядка череп загадочно похмыкал, нервируя меня ещё сильнее, но решил долго не мучить ожиданием и без того взбудораженную служанку.

─ Ты единственная, кто меня услышал, ─ признался Орвилл. ─ До этого девушки визжали, кидались в меня, чем попало, и я так думаю, моя речь отчего-то казалась им набором ужасающих звуков. Догадываюсь, чьих это рук дело, но пока он и тебя не заколдовал, я решил его опередить.

─ Его? Уж не арда ли Эмеральда Вы имеете в виду? ─ подозрительно уточнила я, вспоминая миг нашей чудной встречи. ─ Он что, всех так запугивает? Я бы не удивилась.

Череп опять вздохнул, и это выглядело слегка жутковато, но я, видимо, легко приспосабливалась к подобным вещам, потому только поёжилась.

─ Его-его, вырхха недобитого! ─ подозреваю, хозяина только что смертельно оскорбили, но он же не слышит, верно? ─ Он не оставляет мне и шанса, а помощь мне нужна срочно!

Какое-то время я задумчиво смотрела на Орвилла, пытаясь понять, чего может желать современный череп в реалиях такого мира, как Эллеррия, и вот вообще ничего не приходило в голову, кроме того, что я просто зверски хочу спать!

─ И что я могу сделать? А самое главное, почему я должна? ─ сложив руки на груди, мрачно спросила я.

─ Вот нрависся ты мне, красавица, ─ довольно хохотнул он, вновь вызывая во мне дрожь. ─ Сразу понял, что ты-то мне и нужна…

Обычно я отличалась знатным запасом терпения, но драгоценное время для сна уходило на болтовню ни о чём, поэтому не выдержала.

─ Слушайте, товарищ Орвилл, ближе к телу – мне вставать ни свет ни заря!

─ Вот о теле-то я и хотел поговорить! Твоё, кстати, мне уже нравится, ─ мечтательно протянул он, а я подавила желание прикрыться. Отлично. Со мной флиртуют мёртвые…

─ Если не поторопитесь, я тоже завизжу и привлеку внимание! ─ угрожала я, но этому хоть бы хны.

─ Ой, и что? Я до тебя доберусь в любой комнате этого дома, ─ отмахнулся он от меня, но заметив, как я вновь прицеливаюсь будильником, понял свою ошибку. ─ Ладно-ладно, прошу прощения! Мне просто нужно найти мои остальные кости.

В ногах отчего-то появилась слабость, и я приземлилась на край кровати.

─ И я та, кто должен их отыскать? ─ со всей обречённостью завтрашнего не выспавшегося человека, спросила я. ─ Как?

─ Видишь ли, красавица, ─ слегка замялся он, ─ вся проблема состоит в том, что останки мои спрятаны где-то по городу – я это точно знаю. Но отыскать их можно только с помощью моего артефакта – волшебных часиков, что я подкинул тебе на чердаке.

И тут я вспомнила, что в переднике до сих пор лежат дорогие часы, а я так и ходила с ними весь день! Как воровка!

─ Так это ты заставил меня их взять? ─ возмущению моему не было предела, но попробуйте усовестить мертвеца – я посмотрю, как у вас получится.

─ Ну, сама бы ты никогда не взяла чужое – именно это и подкупило меня, ─ признался лукавый череп. ─ Я прошу тебя, Марианна. Ты правда-правда-правда моя последняя надежда!

Его глаза засверкали ярче, словно меня усиленно гипнотизировали, но я почему-то не велась, и вместо того, чтобы взять и согласиться, подозрительно поинтересовалась:

─ А зачем тебе это?

Ошеломлённая тишина лучше всяких слов подтверждала мои догадки, но если Орвилл собирался что-то сказать, то тяжёлые и чеканные шаги за дверью нарушили его планы, а злобный голос господина Оливера вообще вынудил бедолагу судорожно заскакать по каминной полке в поисках выхода.

─ Где это глазастое пугало?! ─ такой рёв больше подошёл бы льву, но никак не человеку.

─ Меня здесь не было! ─ шепнул череп, испаряясь в воздухе фиолетовой дымкой, успев развеяться до того, как мою хлипкую дверь распахнули едва ли не пинком.

 

Появившийся разъярённый мужчина застыл на пороге при виде меня, скромно усевшейся на краешке кровати с будильником в руке. Всё та же железная маска, строгий, но стильный костюм, роскошная шевелюра, в свете свечей отливающая красным, и мощная фигура – всё это по-прежнему подавляло, вызывая подсознательное желание съёжиться.

─ Слушай, как там тебя… ─ хрипло пробормотал он, а я понимала, что с таким отношением к людям нет ничего удивительного в том, что его прокляли.

─ Марианна, ─ подсказала я, пытаясь понять, какую линию поведения выстраивать. На работе я всяких повидала, и вот такие властелины жизни попадались довольно часто. ─ Вам что-нибудь угодно… хозяин?

Если он и услышал долю издёвки в моём голосе, то почему-то не придал ей значения.

─ Да-да, ─ нетерпеливо махнул он рукой, делая пару угрожающих шагов ко мне. ─ Скажи, здесь появлялся череп с двумя разноцветными глазами?

Когда тебе задают подобные вопросы таким пугающим тоном, они вовсе не кажутся тебе абсурдными, но как же мне хотелось заставить именно его почувствовать себя придурком в этой ситуации!

─ Нет, а должен был? ─ совершенно спокойно переспросила я, пожав плечами.

Он прищурил свой глаз, явно не веря мне, а потом и вовсе указал на неопровержимое доказательство, которое я по-прежнему сжимала ладонями.

─ А будильник тогда зачем взяла?

Видимо, я не первая, кто отбивался этим предметом от болтливого Орвилла.

─ Хотела понять, как завести его на другое время. Чуть раньше, ─ тут же нашлась я, удивляясь скорости своей лжи. Вообще-то я ещё вчера хотела заняться этим вопросом, да сил не было…

─ Зачем? ─ казалось, мужчина отчаянно не понимает логику моих намерений, но я не поленилась объяснить.

─ Просто хочу вставать на полчаса раньше для разминки, ─ пояснила я на становящийся всё более озадаченным взгляд. ─ Мышцы отвыкли от нагрузок, вот и хочу успевать разминаться. Надеюсь, это не нарушение каких-то правил, о которых я не знаю? Хозяин.

Секунда на осмысление, вторая, а затем мне протягивают ладонь без перчатки, и на мгновения я теряюсь, но быстро понимаю, что он вовсе не хочет от меня избавиться, а просто собирается продемонстрировать правильность эксплуатации своего изобретения.

Длинные и сильные на вид пальцы ловко открыли крышку, и ард Эмеральд сам любезно перевёл часы на половину пятого.

─ Механизм перевода внутри, как и выключатель, ─ как бы нехотя пояснили мне, а потом протянули злосчастную кошку обратно, продолжая разглядывать меня, как диковинного зверька.

─ Благодарю, хозяин, ─ я даже голову склонила, отчего волосы водопадом упали на грудь, и это не осталось незамеченным – тяжёлый взгляд упёрся в вырез ночнушки, и меня это как-то чересчур взволновало, хотя не должно было.

Мужчина резко развернулся, не сказав ни слова, и отправился на выход, правда я не удержалась и остановила его вопросом:

─ А что делать, если череп всё-таки появится?

Каменная напряжённая спина стала ещё прямее, и я решила, что меня сейчас просто пошлют, однако не угадала.

─ Просто сделай вид, что его нет, и не смей больше разгуливать ночью по коридорам, ─ глухо ответил он, наконец, оставляя меня.

Фу-ух…

Тоже мне пятый всадник апокалипсиса – ворвался и перепугал до чёртиков!

Для одной ночи оказалось слишком много потрясений, и, наверное, поэтому уснула я без проблем, хотя полагала, что не смогу.

А утром будильник вновь заставил за ним побегать и даже попрыгать, но я уже воспринимала это как лёгкое кардио – всё лучше, чем ныть и жаловаться на ужасные условия. Я жива, а это самое главное.

Надев свои спортивные шорты и майку для удобства, когда разобралась с вредным устройством, я начала растяжку прямо на полу, к тому же, ковёр был на диво мягкий, и колени не страдали, когда я опустилась на них, встав в позу кошки, которая всегда была моей основой. А дальше тело просто вспомнило нужные погибы, движения, и я уже не задумывалась об этом – просто ушла в пространство, давно созданное в своей голове. Я представляла, что сейчас я где-то, где нет ни души, а птицы, поющие за окном в реальности, добавляли умиротворения. Мне было плевать на то, что происходит вокруг…

Минут через двадцать я чувствовала приятную лёгкость и эйфорию, а осознание того, что у меня есть своя ванная, вообще добавило пару килограмм позитива – у какой служанки вообще имеется собственная ванная, да и вполне просторная спальня? Эндорфины в крови буквально приказывали отправиться на завтрак, чтобы восполнить запас сил для нового рабочего дня, чем я и занялась, не подозревая о сторонних наблюдателях.

Оливер

После полуночи ноги вновь понесли меня к спальне новой служанки, и я не понимал, зачем вот уже второй раз туда направляюсь. Вчера я смог перестроить свои мысли на более важные вещи, но сегодня исследовательский интерес не позволил проигнорировать очередной субъект для запугивания, и с наступлением сумерек я выдвинулся на разведку. Каково же было моё удивление и негодование, когда я обнаружил комнату пустой – лишь смятая постель свидетельствовала о недавнем нахождении здесь девушки. Но куда она направилась в такой час?

Любая прислуга, оказавшаяся в моём доме, знает, насколько я не люблю, когда кто-то попадается мне на глаза в это время, однако я – меньшее из зол, которое им может встретиться в ночной тиши. Неужели леди Агнесс не предупредила об этом новенькую?

Стоило только подумать об этом, как по коридору раздались осторожные шаги – будто зверёк крался, и я застыл в ожидании, когда нарушительница покажется из-за угла. Единственное, чего я не учёл, так это скорости, с которой девчонка передвигается, а потому она чуть не влетела в меня, и кто знает, чем бы это закончилось, если бы не моя реакция…

Я в любом случае оценил и дерзость, с которой нахалка со мной разговаривала, наплевав на всякий страх, и прозрачность её ночнушки, и даже ярость, начавшую бушевать на дне тёмных глаз, стоило ей осознать, какой милый у неё хозяин.

Мысленно пообещав себе добавить для неё работы, я вернулся в мастерскую, чтобы продолжить оставленное занятие, и как же быстро моё, едва обретённое хорошее настроение испарилось…

Эта скотина, по недоразумению названная Хранителем дома, совсем потерял страх!

Каким образом лишённый конечностей и активной магии череп может портить мои труды, я до сих пор так и не имею ни малейшего понятия, но ещё немного, и я найду способ отправить его к праотцам… Стоило только покинуть мастерскую на пару мгновений, как этот глазастый выскочка опять поиздевался над моей разработкой, исправив незначительную деталь, которая рушила к низшим всю многолетнюю работу. Расколоть бы вредную черепушку, да не выйдет – он всё-таки дед, и его надо уважать, даже если он ни во что не ставит меня… Но какая же скотина!

Сказать, что я разозлился – выразиться очень мягко. Я знал, что после своей выходки Орвилл начнёт ныкаться по всему дому и обязательно заглянет в покои новой служанки, чтобы попытаться надавить на жалость, поэтому я устремился туда же, очень надеясь застать мёртвого родственничка в комнате напуганной до смерти девицы. Как же я просчитался…

Если этот интриган и был здесь, я бы не смог сказать этого наверняка – только в очередной раз заставил прислугу считать себя неадекватным. Но и Марианна несказанно удивила.

Что за ересь она придумала – жертвовать сном ради сомнительных занятий? Я даже было решил, что она хитрит, так что когда уходил, решил обязательно удостовериться в её словах, и, едва дождавшись утра, принялся наблюдать. Обычно я почти не подглядывал за служанками через зеркала – хватило пары раз, когда у одной обнаружилась невинная привычка ковырять в носу и оставлять найденное везде, включая занавески, а другая имела наглость подворовывать, пряча добытое в неравной схватке с домом добро под кровать.

А вот эта вызывала крайнее любопытство. Приятного характера. Ни одна девушка до неё ни о чём меня не просила, боясь до бесов, и зря я всё-таки активировал отражательную цепь в доме, потому что при виде открывшейся мне картины, я понял, что моя спокойная и привычная жизнь отныне закончилась.

Девчонка не обманула.

Она выгибалась на ковре в немыслимых позах, нацепив при этом те свои странные тряпки из её мира, позволяющие во всей красе разглядеть подтянутое юное тело. Напрягала мышцы, вытягивалась, посылая ко всем демонам приличия и заставляя пробуждаться во мне то, что я давно подавил. Вернее, думал, что подавил.

Явившийся с похмельем Мар, подоспел как раз к представлению, принимаясь расспрашивать, как тут его подопечная, вот я и не выдержал. Показал. Вместе просвещались.

─ Как же я тебя ненавижу! ─ простонал он, приникая к зеркальной поверхности и едва ли не облизывая её.

─ Взаимно, ─ усмехнулся я, хотя весёлого в этой ситуации ничего не было, ведь если кто-то из нас двоих забудется, повинуясь желаниям плоти, Марианну будет не спасти. ─ Ты должен отослать её, пока не поздно. Найди ей другой дом.

Сказал, а внутри что-то воспротивилось. Истинная сущность явно не хотела расставаться с новой возможной игрушкой, и мне это не нравилось.

─ Не выйдет, ─ огорошил друг.

─ Поясни.

─ Старик Брокк ясно выразился, когда сказал, что больше не хочет иметь дел с упоминанием твоего дома или имени, поэтому если я ещё раз хоть заикнусь об очередной служанке отсюда, он отзовёт мою лицензию, ─ вздохнул он. ─ И он был серьёзен, Олли. Давай ты просто побудешь милашкой, а пари мы с тобой всегда успеем заключить. Ну куда она пойдёт, если дом опять выйдет из-под контроля?

Я ещё раз взглянул в зеркало, где девичье тело изогнулось под таким углом, что не многие цирковые артисты могли бы провернуть, и выдохнул:

─ Нужно держаться от неё как можно дальше и снизить до минимума любую возможность случайных встреч.

Однако следующие дни наглядно показали, как трудно это будет сделать.

Глава 6

***

─ Что это?

Едва я покончила с завтраком, передо мной лёг странный предмет, который леди Агнесс положила на стол с таким видом, словно я не достойна чести даже смотреть на него.

─ Это вещатель, ─ пояснила она. ─ Господин пожелал, чтобы он был у тебя, и с тобой можно было в любое время связаться. На мой взгляд, просто бесполезная трата ресурсов…

Настроение после утра всё ещё было приподнятым, а потому ни поджатые губы экономки, ни её излишняя угрюмость не сумели вывести меня из равновесия.

─ Прямо как телефон… ─ пробормотала я, беря устройство, оказавшееся весьма тяжёлым, в ладонь. С виду оно отдалённо напоминало наши смартфоны-лопаты, а куча различных проводков и явно декоративных кнопок по корпусу выглядела так, словно на эту штуковину просто нацепили чехол сомнительного дизайна. Но чтобы я вообще понимала?

─ Агнесс, да брось, ─ как обычно встал на мою сторону Грэм. ─ Не всё же тебе с поручениями бегать. Это тебя избавит от лишних хлопот.

Женщина ничего ответила повару, только глаза закатила, а мне принялась втолковывать:

─ Пользоваться им легко, тем более, язык местный ты понимаешь.

К вещателю прилагалось тоненькое стило, и леди Агнесс наглядно продемонстрировала, как всем этим добром нужно было пользоваться. Сложностей с пониманием у меня не возникло, и я быстро попробовала написать короткое сообщение экономке, убедившейся в моей дееспособности, ну а после меня вновь выпнули убираться.

Когда я поднялась на чердак, тишина в доме показалась мне слишком зловещей, рождая в душе неприятные предчувствия, и стоило мне оказаться в вычищенной вчера комнате, они подтвердились в один момент.

─ Да вы издеваетесь?!

Моё негодование можно было понять, ведь помещение опять утопало в грязи, и выглядело всё так, словно здесь не то чтобы не убирались два дня подряд, а вообще не заходили с момента постройки.

Чьи это фокусы?

Как только я рискнула выказать возмущение, чёртовы куклы захихикали, уже не скрываясь, и моё сердце едва не вырвалось из груди.

─ Так, значит?

Думаете, я просто выбросила этих жутких нахалок, предварительно повыковыривав им все глаза? Нет, я снова взялась за уборку, понимая, насколько бессмысленны мои кровожадные планы, ведь это наверняка именно дом так чудит, и я его прекрасно понимаю. Если бы я не мылась по полгода, запустив себя по чьей-то вине (не будем всуе упоминать некоторых, а то явятся), я бы тоже начала пакостить всем подряд без разбора, вымещая на них свою обиду.

─ Слушай, дом, ─ обратилась я к воздуху, подметая пыль. ─ Ты же понимаешь, что это не моя вина? Я, конечно, от работы не загнусь, но и ты так ничего не добьёшься. Тебе надо мстить тому, кто с тобой это сотворил, а не людям, которые хотят сделать тебя чистым.

После моей речи воцарилась задумчивая тишина – я почти могла к ней прикоснуться.

 

─ А ты нравишься мне всё больше, лапушка, ─ раздалось за спиной почти восхищённое. ─ Сразу догадалась, что отношения надо наладить в первую очередь с домом…

Я сделал вид, что не слышу черепушку, из-за которой вчера чуть не осталась без двери в спальню и без чистого белья. Шучу, конечно, однако приятного в появлении хозяина было мало, а что он со мной сделает, если узнает, что я нарушила запрет на общение с этим разноглазым чудиком, знать мне не хочется от слова «совсем».

Так что вместо ответа я принялась что-то напевать и орудовать метлой, изображая из себя хозяйственную ведьму, пока до меня пытались дозваться всеми возможными способами. Орвилл просто надрывался, паниковал, но видя, что его спектакль одного черепа не привлекает внимания, в итоге сдался.

─ Ладно, красавица, ─ вздохнул он, ─ я вернусь. А тебе ещё понадобится моя помощь!

Это он мне ещё и угрожает что ли?

Вчера, когда он загадочно рассказал о своей проблеме, я была слишком уставшей, чтобы ей полностью проникнуться, но сегодня, на свежую голову, эта просьба отыскать его бренные останки казалась мне очень подозрительной. Орвилл же так и не успел объяснить, зачем ему всё это. И если бы я тут же повелась, согласившись помочь, какие последствия бы это имело лично для меня? Нет, в чужом мире надо быть в два раза бдительнее и осторожнее – моя внезапная наивность итак ничем хорошим не обернулась…

Повинуясь странному желанию, я нащупала в кармане часы и вытащила их на свет, вглядываясь в красивые переливы камней. Блеск драгоценностей завораживал, но вовсе не потому что их хотелось тут же отколупать и, сдав в местный ломбард, разбогатеть – скорее уж в них и правда присутствовала магия, вызывающая необъяснимое желание узнать, что же спрятано внутри самого механизма. Никогда такого прежде не испытывала.

Из непонятного оцепенения вырвал короткий «дзень», и я поняла, что мне кто-то написал. Испытав некое опасение, что это хозяин, я очень удивилась, обнаружив другого отправителя.

«Это Шардаэль. Если что, обращайся в любое время».

Так-так… Похоже, кое-кто решил перестать играть в молчанку? А на руку ли мне это? Ведь если с Орвиллом мне болтать категорически нельзя, кто сказал, что я могу спокойно общаться с эльфом?

Чуть позже я поняла, насколько были правдивы мои опасения на этот счёт, а пока я ещё спокойно жила, не ведая о надвигающихся проблемах в железной маске.

«Спасибо. Можно звать тебя Шард?» ─ спросила, не особо надеясь на положительный ответ, но он пришёл, хоть и несколько запоздал.

«Если тебе так удобнее, Риа».

Жаль, в этой иномирной системе сообщений не было предусмотрено смайликов – я бы оторвалась. Ну не привыкла я общаться безо всяких эмоций, а так кажется, будто с бездушной машиной болтаешь. Если бы не это досадное упущение, наверное, я бы могла почувствовать себя, как дома…

Как бы там ни было, но до обеда я не вылезала с чердака, и когда пришло время уйти на перекус, я почти с болью покидала вновь вычищенное до блеска помещение. Не знаю, смогу ли договориться с этим большим обидчивым товарищем, но надежда – единственное, что нам остаётся, когда всё плохо.

А ещё завтра по расписанию у меня был заслуженный выходной, и леди Агнесс пообещала взять меня с собой в город, если ничего не натворю за сегодняшний день. Поэтому я вообще старалась не отсвечивать, и если в обычной жизни почти так и вела себя на работе и с мало знакомыми людьми, то здесь мне, кажется, придётся стать самой настоящей невидимкой, чтобы не вызвать господский гнев. Ещё никогда прежде так не хотелось выйти из зоны комфорта…

«Смени постельное бельё в спальне господина и гостевой. Ард иль Риар сегодня ночует в доме», ─ настигло меня послание, едва я вновь поднялась наверх.

А здесь должен быть эмодзи с вечно поджатыми губами и высокой седой причёской.

«Уже иду, леди Агнесс», ─ вывела я, сворачивая в сторону хозяйской опочивальни.

Иррациональное чувство опасности заставило сперва заглянуть к Мариэлю, и я отчего-то очень обрадовалась, не обнаружив его в комнате, поэтому я могла со спокойной душой приготовить постель господину адвокату и не отвечать на его наверняка скопившиеся вопросы.

В спальне, отведённой синеволосому, я не задержалась надолго, отметив только, что комната у него роскошная, в стиле дома, и (о, чудо) шторы не были занавешены. Я осмотрелась, быстренько покидала снятое бельё в прихваченную из прачечной корзину, и заменила его чистым, пахнущим незнакомой свежестью. Задерживаться не стала, тут же направляясь к арду Эмеральду, мечтая поскорее справиться со своими обязанности и в очередной раз не стать жертвой его недовольства. Наивная…

В опочивальню хозяина заходила не без тревоги. Меня вообще было легко заставить волноваться, а ладони потеть, но что странно, этот мужчина не вызывал такого ужаса, какой я должна была испытывать, судя по рассказам обитателей дома. И это не могло не удивлять. Обычно я старалась избегать людей, вызывающих у меня негативные эмоции, ведь на них уходили все мои силы, но даже его «сложный» характер не казался такой уж проблемой. Наверное, я просто так себя успокаиваю.

Как бы там ни было, но стоило оказаться в комнате, я сразу поняла, что ард проводит здесь немного времени. Обстановка показалась мне весьма аскетичной даже в этой полутьме, которую осветили сферы на потолке, стоило мне войти. Взгляд тут же упал на кровать, находящуюся в полном беспорядке, словно господин только-только встал, и я двинулась в сторону огромного ложа, принимаясь за дело. В нос сразу ударил его мужской аромат, исходящий от одеяла, и я на мгновение потерялась в этом чуть пряном и немного фруктовом, но таком приятном запахе, непроизвольно вспоминая, как пах Лёша.

За эту слабость я мгновенно себя возненавидела. Кажется, так легко взять и забыть, что произошло, притвориться, будто это всё кошмар, и я сейчас проснусь, а он снова окажется милым и заботливым весельчаком, в которого я влюбилась без памяти… Ага, а потом он просто от меня избавился, словно от котёнка, которого некуда пристроить.

─ Да что б тебя там Кракен сожрал вместе с твоей яхтой и дружками, сволочь… ─ пожелала, надеясь, что внезапно обрела тёмную силу проклятий, а потом всё-таки вспомнила, для чего я здесь нахожусь и пришла в себя.

Чтобы выбросить из головы неприятных людей, принялась напевать свои любимые песни, да и дело так шло быстрее. В какой-то миг в голове возникла забавная, но такая точная ассоциация, что голос упал до еле слышного мурлыканья, будто меня могли услышать, и я тихонько пела, заправляя тяжёлое одеяло в пододеяльник:

─ Мне больно видеть белый свет,

Мне лучше в полной темноте.

Я очень много, много лет

Мечтаю только о… 1 Ох ты ж мать моя…

Допеть мне было не суждено.

Дверь ванной медленно отворилась, впуская в комнату горячий пар и господина Оливера в одном полотенце, пока сам он вытирал мокрые волосы, почему-то не замечая моего присутствия. Я не ошиблась, предполагая, что его тело мощное, однако без одежды он напоминал настоящего воина, и эти мышцы, названия которым я даже не помнила, казались вполне рабочими. Хотя, он же вроде безвылазно сидит в своей мастерской – откуда такое богатство? Что он там тягает, раз так выглядит?

Но шикарное тело это не всё, что я сумела разглядеть. От лица, там, где была маска, вниз по шее, к широким плечам, рукам и остальному туловищу, стыдливо скрываясь за краешком полотенца, вился странный чёрный узор, напоминающий колючие ветки. Он простирался даже по мускулистым ногам, и, с одной стороны, я понимала, почему ард Эмеральд скрывается, ведь рисунок повторял контур отвратительных шрамов, поверх которых был нанесён.

С другой же стороны, мне всё это показалось даже красивым, но только на секунду… пока наши взгляды не встретились. Мой – шокированный, и его – чуть уязвлённый, но быстро сменившийся гневным.

─ Что ты здесь забыла?

Мне кажется, или зубовой скрежет перешёл на какой-то иной уровень мастерства?

─ Выполняю поручение, ─ отозвалась я, пока на меня надвигалась неминуемая полуголая угроза.

Я отступила к окну, даже не заметив, как оказалась почти прижатой спиной к подоконнику. Запах господина Оливера вновь защекотал ноздри, оседая где-то внутри меня необъяснимым томлением, и мужчина какое-то время молча наблюдал за моей реакцией на его внезапную близость. Изучал. Делал выводы.

1Песня «Проклятый старый дом» группы Король и Шут