Za darmo

Сыны вечности. Стражи Хронолита

Tekst
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

– Хроноли́т на месте?

Командующий Баркас и Верховный хранитель коротко переглянулись.

– Мы этого не знаем наверняка, – Командующий указал на запись оперативной группы Центурий. – Входы в зал Времени еще пытаются разблокировать.

Верховный хранитель Омион продолжил за Командующего.

– Сложность в том, что пост Икосаэдр получил критические повреждения энергоблоков. Скачок неизвестной энергии выжег там половину сетей. Поэтому оперативным группам Центурий пока не удалось извлечь данные наблюдений самого Икосаэдра. До конца мы не знаем, что там произошло. Но исходим из того, что это было нападение с целью похищения Хронолита.

– Безумие! – не удержался от эмоционального возгласа капитан Дамиан. – Кому в наше время могло прийти в голову такое?

Верховный хранитель мрачно покачал головой.

– Понимаю ваше недоумение, – сказал Омион. – Но хочу напомнить вам, капитан, вопросы, связанные с Хронолитом, касаются не только нашего времени. Дело в том, что наши межзвездные посты в кластере Древних, где располагается Икосаэдр, не засекли перемещения никаких форм кораблей. Ни даже признаков активизации гиперлуча. Кем бы ни был враг, напавший на Икосаэдр, он проник туда совершенно незамеченным.

– Это единственное объяснение, – коротко обронил Кин Ллорид.

– А другие посты с Хронолитами? – осведомился Дамиан отстраненно, бесстрастно. Хотя внутренне готовился услышать самый худший ответ.

На этот вопрос отвечал Командующий Баркас:

– Остальные посты пока в безопасности. Мы перевели их в режим готовности к нападению. И пока не знаем, будет ли совершено нападение на них.

Верховный хранитель обратился к Дамиану:

– Именно поэтому вы здесь, капитан. Вы отправитесь на Икосаэдр с вашей группой хранителей. Ваша задача: наладить энергоснабжение поста и установить как можно больше деталей о произошедшей атаке. У вас есть еще вопросы?

– Вопросов больше нет, – исполнительно отозвался Дамиан.

– Ваша группа в сборе, ждет в транспортном блоке, сектор «А», – повернулся к нему Баркас. – Выдвигайтесь незамедлительно. Мы будем поддерживать связь с вами через командный центр.

Дамиан отдал честь и поспешил приступить к исполнению поручения.

* * *

Переодевшись в оперативную экипировку, он встретился со своими людьми. Вся группа прошла в транспортный блок. Это был большой ангар, поделенный на секции, в котором сновали работники службы обеспечения.

В центре ангара стояли так называемые лучевые шлюзы. В армии их чаще называли транспортными каналами. Большие прозрачные трубы, подключенные к сети гиперлуча. В них тускло светились столбы света, которые через пару минут вспыхнут ярчайшей и экстремально короткой вспышкой, когда группа Дамиана отправится за световые годы отсюда.

В Кластер Древних.

Сотрудники транспортного блока всё приготовили к отправке. Дамиан со своими людьми поднялся на платформу. Они разделились, чтобы каждый зашел в транспортные каналы.

Дамиан шагнул в луч. Блеснул ярчайший свет. И в следующее мгновение капитан увидел, как окружающее пространство закручивается в тоннель вокруг него. Скрученный транспортный блок уменьшился, а затем вокруг него кольцом растянулся главный штаб хранителей. Всё мгновенно растворилось в потоке искр. Штрихом заструилось в тоннеле пространства. Шум. Сначала звук достиг предельной громкости. А потом его совсем не стало.

Гиперлуч нёс хранителей времени к посту Икосаэдр. В ту часть вселенной, где, согласно мифам, когда-то обитали так называемые Сыны Времени. Современные учения говорили, что никаких Сынов Времени и тем более их праотцов, Сынов Вечности, не существовало. Что в основу мифов легли экстраординарные природные явления, связанные с Хронолитом, легко объяснимые ныне науками. Но не все сходилось в этих официальных версиях. И суеверия продолжали жить из века в век.