Za darmo

Приключения у старого дуба

Tekst
0
Recenzje
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Да, он выжил в борьбе с рыбиной. Видно, хищница его просто оглушила на какое-то время, свалившись на голову. И если она могла охотиться только в реке, то этому монстру было все равно где, хоть в воде, хоть на суше!

– Беспечный Рик! – простонала Алиса. – Ему конец! Ребята, давайте его предупредим! – взмолилась девочка. – Кричим ему! Рик, оглянись! Сзади крокодил! – Мы все что есть силы закричали Рику:

– Рик, оглянись! Сзади крокодил!

Маленький воин растерянно и недоверчиво повернул голову назад и тут же, словно ужаленный, бросился в нашу сторону. Но не тут-то было! Пробежав всего несколько шажков, он запнулся о камень и повалился на землю.

А монстр с рогом оказался уж не таким медленным охотником! Он довольно быстро на кривых и толстых лапах стал приближаться к жертве.

Воин попытался быстро вскочить на ноги, но поскользнулся, и снова рухнул на траву. Я с трудом соображал, что делать и как ему помочь в этой сложной ситуации. До Рика от меня было примерно метров тридцать. Бежать к нему? Но вряд ли я успею ему помочь! Что же делать? Что делать?

И тут решение пришло совсем внезапно. Будь, что будет, решил я и кинулся вниз к берегу. Бежать сверху вниз всегда быстрее. Я пролетел это расстояние в считанные секунды! Рик, бедный Рик! Мне все же удалось схватить его под мышки в ту самую секунду, когда монстр открыл свою пасть и кинулся на воина.

Дернув его к себе, я почувствовал, что его в это же самое мгновение какая-то сила потянула резко назад. Монстр вырвал тело Рика из моих рук и сделал попытку заглотить его. Но я, дернув воина на себя, заставил его только клацнуть зубами.

Кровожадное чудовище все же ухватило беднягу за ногу и швыряло его как куклу из стороны в сторону. Из его карманов посыпались мелкие вещи, монеты. Последней из ножен выпала сабля.

Недолго думая, я схватил клинок и вонзил его что было силы в глаз чудовища. Удивительно, но я попал ему точно в глаз! Крокодил издал звериный рык и замотал головой так, что сабля вылетела из моих рук. Он заметался на месте, мотнул хвостом и сбил нас с ног. Мы покатились к воде. Теперь наша позиция была совсем скверной – крокодил был вверху, а мы между ним и водой.

Но дальше стало хуже некуда! Из реки полезли на нас сразу четыре крокодила, размером значительно поменьше первого. Видно, это были его детеныши. Их вид также был весьма устрашающим, если учитывать, что они расползались, окружая нас.

Казалось бы, ни один обученный воин не смог бы мгновенно посоветовать, какое решение в этой ситуации надо было бы принять. А тем более, что мог придумать я, тринадцатилетний мальчик, не имеющий специальных навыков?

Пока монстр с саблей в голове раскачивался от боли, четыре маленьких крокодила уже были у наших ног. Решение пришло само собой.

– Рик! – крикнул я, – бросай в них песок! – И я с быстротой, на какую только был способен, стал набирать в ладони и швырять в крокодилов песок с берега.

Чудища от такого неожиданного нападения на них остановились, хлопая глазами.

Рик, видя, что это средство действует, тоже включился в работу. Очевидно, все эти бесконечные дрязги так достали его, что он был похож на пескоструйную машину.

– Вот вам, провалитесь вы под землю! – бормотал он, с остервенением швыряя в хищников песок с землей, травой и мелкими камнями.

А я, оценив ситуацию, снова подхватил его под мышки и потащил вверх, подальше от опасного места. И тут я снова услышал:

– Миша, Алиса, Егорка. – Снова этот тихий, как пронесшийся ветер, не то голос, не то шелест. Я резко обернулся. И вдруг среди камышей, чуть подальше, откуда вылезали маленькие крокодилы, я увидел нечто. Может, сработала фантазия от пережитого, может еще что, но мне показалось, что на меня смотрит рыбья голова. Через секунду она скрылась под водой. Чего только со страху на померещится?

Большой крокодил наконец освободился от сабли и, сообразив, что жертва снова ушла от него, взревел от негодования. Победа была за нами!

Рик отделался всего лишь прокусанной крокодилом ногой. Но жизнь его была спасена! Он снова попытался выразить нам благодарность за чудесное избавление. Но, оставив его в безопасности, наш отряд уже в полном составе удалялся все дальше в лес.

Мы не видели, что произошло потом, и только через некоторое время услышали звуки рожков и радостные крики у моста. Нам показалось, что это все в отряде праздновали спасение Рика!

И действительно, он несколько раз избежал смертельного конца или, как говорят наши папы и мамы, заново несколько раз родился! Мы были горды тем, что все это произошло не без нашего участия! И тут открылись уста нашего всезнайки.

– Ребята, я вот все думаю и думаю и никак не пойму. Куда же подевались собаки?

– Какие собаки? – удивились мы с Алисой.

– Да, а правда, – с недоумением воскликнула Алиса, – а куда подевались те узники с собаками? Мы – с Егоркой переглянулись, и тут все посмотрели на Бо.

– Ребята, понимаете, – начал он, заикаясь от волнения, – я, я просто отпустил их. Они же не воины. Их заставили. Они заключенные, и их все равно ожидала смертная казнь. В лесу они могут спрятаться и жить …

– Да ладно, Бо, не оправдывайся, ты правильно поступил! – поддержала малыша Алиса. Мы тоже согласно закивали головами. – Это же здорово, что они теперь свободные люди!

– Миша, а Егорка стал еще худее, ты заметил? – Действительно, это был уже не шар и не эллипс, а тип, по форме очень близкой к размерам нашего друга. И одежда на нем уже висела этакими лохмотьями, а не торчала во все стороны.

Егорка застеснялся и стал пытаться прикрыть оголенные части тела руками.

– Да ладно, успокоил я друга, – представь, что мы на пляже или на берегу, ловим рыбу. – При этих словах на глаза Алисы навернулись слезы.

– Мальчики! Как хочется домой, к маме и папе, если бы вы только знали! – А мы то знали. Ведь мама и папа – это самые добрые и любимые существа на свете!

– А кстати, Бо! – Егорка помахал стрелой с намотанной на него леской. – В ваших реках кроме крокодилов и акул водится рыбка помельче? А то так хочется кушать, аж живот сводит! – вдруг напомнил всем Егорка о насущном.

И мы тут же вспомнили о еде – так, что даже слюнки потекли! Все посмотрели на Бо. Кроме меня. Ведь малыш сидел у меня, можно сказать, на голове.

Действительно, у меня же есть все для ловли рыбы! Даже коробок спичек взял из дома. Я всегда его брал с собой на рыбалку на случай, если оторвется крючок и надо будет прижечь конец лески, чтобы он в воде не торчал.

– Молодец, Егорка! – похвалил я друга за сообразительность. – Ты только не запутай и не порви леску! – предупредил я его, видя, что он небрежно, кое-как, тащит ее, цепляясь за кустарник.

– Миш, не боись. Я вам наловлю столько рыбы, что вы объедитесь! Помнишь, какого сазана я вытащил сегодня! Алис, Алис, ну не смотри так недоверчиво! Миш, подтверди ей, я ведь не вру! Правда же, что я вот такого сазана своими собственными руками два часа назад выудил в реке! – При этом он так широко раздвинул руки, что если это было бы правдой хоть наполовину, то мы бы кормили этим уловом все наши три семьи с дедушками и бабушками как минимум неделю!

– Ври, ври, да не завирайся! – засмеялась девочка. – Во-первых, правильно говорить «не бойся», а не «не боись». Во-вторых…

– Подумаешь, большая разница! – перебил ее всезнайка.

– Во-вторых, – продолжила Алиса, пропуская его замечание, – не два часа назад!

– Ну не два, – согласился с этим доводом спорщик. – А в-третьих?

– А в-третьих, чтоб ты знал, в разведенных в сторону руках укладывается рост человека!

Это мы изучали в школе. Егорка, слегка замедлив шаг, снова развел руки в стороны, озадаченно посмотрел на одну, потом на другую. Затем немного свел руки и глянул на нас. Увидев наши скептические взгляды, сделал попытку еще слегка уменьшить размеры своей добычи.

И тут мы услышали далеко позади тявканье собак и переглянулись. Погоня! Все-таки они преследуют нас! Егорка попытался что-то сказать, но зацепился ногой за какой-то корень и полетел с тропинки, разматывая по пути леску, в неглубокий овраг. Девочка ахнула, Бо на моих плечах охнул.

– Эврика! – вскричал я, стаскивая малыша с плеч. – Ребята! Я придумал, как их задержать хоть ненадолго! Но сначала надо сбежать в овраг к другу, чтобы помочь ему подняться.

В овраге было заметно темнее, чем на тропинке. Поэтому в полутьме я сам зацепился за корягу и, проехав на животе, оказался рядом с другом. Он поднялся на ноги первым, освободил рот от травы, и засмеялся, показывая всем на меня.

– Ха-ха-ха! Что, не ожидали? Думали, что я упал? Как бы не так! Я вас обхитрил. Это такой воинский прием! Я его давно изучил! – И уже без пауз наш изобретатель спасения затараторил:

– Я тоже знаю! Я тоже знаю, как их перехитрить! Надо вырыть яму на … – Он мгновенно умолк, видя, что я поднялся с земли и с какой-то рогатиной двигаюсь прямо на него.

– Миш! Миш, ты это чего…? – заморгал он удивленно глазами. А я, повертев в руках рогатину, неожиданно для себя осознал ее достоинство.

– Ребята! Так это же прекрасное оружие! С ним охотники даже на медведя или тигра ходят! – С этими словами я легонько ткнул рогатиной в бок друга. Егорка поморщился, затем хохотнул и побежал из оврага наверх, крича: «Спасите, помогите, убивают!».

Алиса наверху зажала ему рот рукой.

– Ну что ты орешь как ненормальный! Тише! Ведь за нами идут преследователи! – Он умолк, но ненадолго. Едва девочка убрала руку, как он снова попытался высказаться. Его рот снова заткнула все та же рука.

А я вылез наверх, захватив с собой брошенную Егоркой стрелу с мотком лески. И только теперь на свету вдруг заметил на концах рогатины кровь. Мелькнула мысль: кто-то кого-то убил или пытался это сделать! А может быть, это действительно была всего лишь охота? Но тогда охотник не оставил бы оружие, а взял его с собой. И кто же этот охотник?

 

Однако о своем открытии я промолчал, чтобы не волновать друзей. И тут Алиса напомнила мне о том, что я хотел предпринять.

– Миша! Так что же все-таки ты придумал, чтобы задержать воинов хоть ненадолго?

– Алиса, прости, я, кажется, лук выронил в овраге.

С этими словами я, опираясь на рогатину, снова спустился в овраг и поднял с земли лук. Рядом лежали мои стрелы. Две из них оказались сломаны: то ли я наступил на них, то ли они поломались в результате моего падения. Взяв лук и стрелы, я поднялся на тропинку.

Выбравшись наверх, я снял всю лишнюю амуницию и достал из кармана ножичек. Егорка тут же примерился к моей рогатине. Он медленно наклонился к ней и как свою собственность схватил ее двумя руками. Увидев мой серьезный взгляд, протараторил скороговоркой.

– Да чего, Миш, тебе же нести Бо – это тяжело. А так я тебе подмогну!

– Не «подмогну», а «помогу», – снова поправила нашего филолога девочка. Но тот, даже глазом не моргнув, зашагал беспечно вперед по тропинке.

– Алиса, возьми, пожалуйста, лук со стрелами и двигайтесь в путь, пока я сооружаю западню.

Подтянув конец лески и отмерив, я отрезал кусок. Егорка обернулся и, видя, что я отрезаю от мотка леску, остановился и стал завороженно наблюдать. Девочка, держа за руку Бо, проходя мимо друга, слегка толкнула его.

– Егорка, не стой столбиком, пошли за нами. Миша скоро догонит.

Перетянуть тропинку леской поперек не составило труда. Я просто натянул ее близко от земли, привязав в определенных местах к кустарнику, тянувшемуся вдоль тропинки. Тропа была во многих местах покрыты травой, и моя ловушка хорошо скрывалась в ней. Сделав еще на нашем пути четыре таких преграды, я бегом отправился за товарищами.

С малышом ребята шли не быстро, и мне удалось догнать их через пару минут. Они оживленно разговаривали. Алиса что-то выспрашивала у Бо, а Егорка его все время перебивал.

Я же спросил малыша, когда же мы дойдем до поля, за которым будет еще небольшой лес, река, а потом три невысоких горы. Когда же будет гора, на которой живет его дедушка.

Неожиданно лес закончился, перейдя в перелесок. Бо показал вперед и произнес:

– Поле.

Мы, действительно, сквозь редкие деревья впереди увидели поле. За ним примерно в километре виднелся очередной лесной массив. Но в длину поле выглядело необъятным.

Как оказалось, всем очень хотелось пить. Особенно Алисе и малышу. Мне довелось напиться в реке, когда я спасал воина Рика.

Мы, несмотря на погоню, вынуждены были сделать у первого попавшегося ручья небольшой привал, чтобы перевести дух, утолить жажду и снова отправиться в дорогу. Бо первым подошел к ручью, наполнил кожаный мешочек водой и вежливо предложил нам пить.

Поле постепенно менялось: сначала изредка стали появляться маленькие деревца. Потом начался подлесок. И едва мы прошли красивую поляну и вышли на опушку леса, как вдруг!

9. В ПЛЕНУ У БОРОДАЧЕЙ

В мгновение ока мы оказались окружены со всех сторон бородатыми людьми. Они были впереди, сзади, с боков – словом всюду. Даже на рядом стоящих деревьях!

Мы опешили. Вокруг нас бегал бородач с веревкой. Еще несколько секунд и нас всех вместе связали одной веревкой. Единственный, кто не был связан, так это Бо. Его просто швырнули на землю и придавили ногой. За все время никто из нас не успел издать ни звука!

Даже Алиса оказалась настолько ошеломлена внезапным нападением, что только смотрела на происходящее широко открытыми глазами. Сопротивляться было бесполезно. Мой лук и стрелы, а также Егоркина рогатка лежали рядом в куче.


– Вы наши пленники, – обратился к нам главарь отряда бородачей. – Кто вы, откуда и куда идете? Отвечайте!


Из окруживших нас людей вышел один, как видно, главный. Одет он был лучше остальных. На нем была порванная в нескольких местах короткая легкая куртка, штаны и кожаные ботинки.

Другие напавшие на нас бородачи одеты были кое-как. Но в основном – это было заношенное, старое тряпье. У некоторых на одной ноге не было обуви. То ли она износилась, то ли потерялась в скитаниях. Вместо нее ноги были перевязаны какой-то похожей на портянки тканью. Все они были вооружены – за спинами у половины бородачей висели луки со стрелами. У кого пики – древки с заточенными носами. У других были рогатины и дубины. По всему видно было, что управляться с этими предметами они умели.

– Вы наши пленники, – обратился к нам главарь отряда бородачей. – Кто вы, откуда и куда идете? Отвечайте!

– Дяденька! Мы заблудились! Отпустите нас, пожалуйста! – раздался Егоркин голос.

Получив тычок в бок от рядом стоящего бородача, он умолк. Вскоре мы узнали имя главаря отряда. Его звали Лидо.

– Да давай, Лидо, сразу прикончим их! – раздался гневный возглас одного из мужчин.

– Это же лазутчики! – зашумели другие. – Точно, они вражеские шпионы!

С дерева спрыгнули сразу два бородача-наблюдателя и подбежали к главарю Лидо. Он повернулся к ним.

– Что скажете?

Наблюдатели в один голос пробасили:

– Мы насчитали два отряда воинов повелителя. Они перешли мост и движутся кажется сюда.

– Точно! Все сходится! – закричали бородачи. – Они тоже гонятся за этими шпионами!

И действительно, где-то далеко сзади раздался звук рожка. Ему ответил второй рожок. Все же мы оторвались от них прилично, машинально подумалось мне.

Главарь Лидо вопросительно и требовательно посмотрел на меня. Я понял, что дела наши плохи и надо хоть как-то объяснить ситуацию.

– Мы дети, которые случайно оказались в вашей стране. Вы это можете понять по нашей одежде и снаряжению. Сейчас за нами гонятся воины Быка-повелителя. У них приказ схватить нас и доставить к нему.

Несколько человек из отряда подошли к нам вплотную и стали разглядывать нашу одежду и обувь.

– О, это же моя рогатина! – услышали мы удивленный возглас одного из них.

Бородач держал в руках найденную мной в овраге рогатину и радовался орудию, словно ребенок новой игрушке. К атаману подошли те, кто осматривал нас.

– Так и есть, атаман, – они обратились к Лидо. – Они не из нашей страны.

Тут один из бородачей обратился к главарю Лидо и показал ему нашу стрелу с мотком лески. К ним он присовокупил мой лук и Егоркину рогатку.

Лидо также с удивлением стал внимательно рассматривать незнакомые предметы.

– О, какая крепкая нитка! – воскликнул бородач, пытаясь испытать на прочность нашу леску, поранив при этом палец.

Атаман тоже стал с усилием тянуть леску руками в разные стороны, и она порвалась.

– Что это за нитка? – спросил меня Лидо, на время забыв о первом вопросе. Он смотрел на меня не отрываясь и ждал ответа. По всему было видно, что их всех интересует этот предмет.

– Эта нитка называется рыболовной леской. Ее люди в нашей стране используют для ловли рыбы. Она очень прочная и способна удержать даже достаточно крупную рыбу.

Лидо потребовал у одного из лучников его стрелу, молча натянул тетиву и выстрелил в дерево, стоявшее невдалеке. Стрела прожужжала рядом с моей головой, вонзилась в дере-во и разлетелась в щепки. Да, их стрелы были лучше моих, у них был железный наконечник.

– Ух ты! – раздался восхищенный возглас толпы.

Лидо хмыкнул и отдал мое оружие тому же бородачу. Затем главарь взял Егоркину рогатку, повертел ее в руках и приказал подать ему камешек. Вложив камешек в кожаное ло-же, он стал вращать рукой, чтобы метнуть камешек, как это делают пращой. Но у него ничего не получилось.

И тут он заметил, что это вовсе не праща и что две веревки на рогатке – вовсе не обычные веревки. Они могут растягиваться! Бородачи сгрудились вокруг него и во все глаза смотрели на такое чудо. Я понял, что в этой стране резину люди видят впервые в жизни.

– Как? – задал мне вопрос Лидо, и все тут же расступились перед ним. Я понял, что он посчитал меня старшим в нашей команде.

– Как? – снова спросил меня главарь.

Было понятно, что он спрашивает, как пользоваться нашей рогаткой. Я попросил развязать нас, чтобы продемонстрировать стрельбу из необычного для них оружия.

– Роду, развяжи их, – приказал атаман стоящему рядом другому бородачу.

Мы стояли и потирали места, где проходила связывающая нас веревка. Я взял из протянутой руки главаря рогатку.

– Можно вашу шляпу? – робко попросил я бородача, которого назвали Роду.

Тот замешкался, не зная, что ответить на такую дерзкую просьбу ребенка. Однако, взглянув на Лидо, спохватился, снял шляпу с головы и протянул мне. Я посмотрел на Алису.

– Алиса, надень, пожалуйста, шляпу вот на то деревце. – Я указал ей на молодое дерево, которое росло на поляне шагах в двадцати.

Девочка понимающе схватила обеими руками шляпу и, подбежав к деревцу, повесила сверху кроны. Бородачи с интересом и некоторой тревогой наблюдали за всем происходящим. Некоторые из них на всякий случай даже подняли луки со стрелами. Алиса вернулась назад и посмотрела на меня с надеждой.

Я достал из кармана камень поменьше и вложил его в кожаное ложе своего оружия. Затем медленно оттянул резину на себя, прицелился и отпустил камень.

Резинка задорно щелкнула по рогатке, выпуская снаряд в цель. К счастью, мой выстрел из рогатки оказался точен. Сбитая шляпа слетела с кроны деревца и закрутилась на месте. Окружавшая нас толпа восторженно выдохнула:

– Ух ты! О-го-го! Смотри-ка! – неслось со всех сторон.

Люди заметно повеселели от такого точного выстрела, заулыбались и уже не казались такими страшными и лютыми. А Егорка уже бежал назад со сбитой шляпой. Он вручил ее владельцу с таким видом, как будто это президент поздравлял с наградой отличившегося в Кремлевском Зале.

Роду был счастлив получить назад свой головной убор. Казалось, что еще немного и он обнимет Егорку, принесшего бесценный для него предмет. Он повертел шляпу в руках, выправил вмятину от поразившего ее камня, и натянул снова на голову. Все вокруг, наблюдавшие за этим, рассмеялись. Усмехнулся даже сам атаман отряда Лидо.

Но тут зашелестели кусты справа и на опушку леса выехала маленькая лошадка с таким же маленьким всадником.

– Лехо-следопыт приехал! – раздалось из толпы.

А всадник ловко спешился с лошадки, привязал ее к деревцу и поздоровался со всеми. Смех вокруг стих. Лехо сразу направился к главарю Лидо. Ему пришлось обходить всё еще лежащего на земле Бо.

– Лехо, Лехо! – позвал прибывшего всадника наш малыш.

Лехо остановился возле него, подошел еще ближе и стал пристально рассматривать говорившего.

– Так это же наш Бо! – внезапно вскрикнул он. – Это наш Бо! – повторил Лехо.

– Ты его знаешь? – спросил Лидо. – Рассказывай, что выяснил.

Лехо тут же направился к главарю отряда. Он остановился перед ним на почтительном расстоянии, поклонился и откашлялся. Затем посмотрел в нашу сторону.

– Господин Лидо, – обратился Лехо к главарю, – вот эти дети – он показал на нас, – появились у синего камня из ниоткуда. Как я выяснил, повелитель отправил за ними небольшой отряд наблюдателей. Но они легко с ними расправились и те бежали. Вот один из них – дети взяли его в плен.

В подтверждение своих слов он показал на лежащего на земле малыша Бо. Затем Лехо-следопыт скороговоркой поведал, что произошло на пути к мосту и у самого моста. Он рассказал о моей ловушке из лески и о разгроме первого отряда. Следопыт с такой точностью и множеством подробностей описал весь наш маршрут, что мы подивились этому.

Я увидел по лицу главаря, что его особенно поразило спасение воина Рика. Удивило предводителя и то, как мы ловко замаскировали цветки Дик. В их песочную ловушку попались пять воинов повелителя. Когда Лехо закончил свой рассказ, Лидо не сразу ответил и еще некоторое время молчал, переваривая услышанное. Его товарищи из отряда тоже не остались равнодушными к словам рассказчика. Слышались самые разные возгласы и даже проклятия.

Лежащего Бо подняли с земли и привели к главарю.

– Ты правда работаешь наблюдателем у повелителя? – грозно спросил того предводитель Лидо.

– На виселицу его! – закричали одни.

– Казнить предателя! – орали другие.

Бо затрясся от страха. Его жизнь висела на волоске. Было видно, как он переживал, стоя окруженный отрядом бородачей, которые, без сомнения, представляли собой ополчение. Ополчение, ведущее борьбу с Быком-повелителем и его войском!

И это было важным открытием. Это значит, что нас, по крайней мере, не казнят в чужой стране!

Бо тоже почувствовал, что у него есть шансы выжить. Ведь у него столько друзей: Лехо, который, оказывается, сотрудничает с отрядом бородачей и мы, дети из другой страны.

– Да, господин Лидо! – начал он, – это чистая правда. Меня заставили … А у меня семья… Вот грамота, выданная мне повелителем, – с этими словами малыш достал завернутый в материю какой-то кусок кожи и протянул его Лидо.

 

Предводитель повертел документ, прочел и вернул владельцу. Бо поспешно сложил удостоверение, снова завернул его в материю и сунул за пазуху.

– Вы не убьете меня? – заглядывая в глаза вожаку отряда бородачей, с мольбой спросил малыш.

Предводитель почесал задумчиво бороду, поднял руку.

– Доложите ситуацию! – крикнул он, глядя куда-то поверх нас. Мы невольно тоже повернули туда головы, но никого не увидели. Откуда-то сверху нескольких высоких елей раздались голоса:

– Видим два отряда воинов повелителя. Они скоро выйдут из леса. Их примерно пятнадцать-двадцать человек!

Егорка шепнул нам:

– Наблюдатели на деревьях! Миш, Алис! У них тоже есть наблюдатели!

Теперь зашумели люди отряда Лидо.

– Надо спасать ребят от воинов повелителя! – кричали одни.

– Они хорошо проявили себя в бою с врагами! – слышалось от других.

– Возьмем их в свой отряд! – не унимались третьи.

От такого неожиданного единодушия даже Егорка прослезился и только шептал:

– Мама, мамочка, папа, помогите!

Алиса, напротив, по-мужски стояла прикусив нижнюю губу, хотя и улыбалась восторгу толпы. А атаман Лидо снова поднял руку, махнул ею и стал отдавать распоряжение отряду:

– Слушайте мою команду! Отправляйся на разведку, – приказал он всаднику Лехо. Тот словно ждал именно этого приказа, в мгновение ока забрался на своего конька-горбунка и исчез из виду среди кустов и деревьев.

– Отряду залечь! Дети, вы тоже прячьтесь так, чтобы вас не было видно из того леса! – Атаман показал рукой в сторону опушки леса, где должны были вот-вот появиться наши преследователи. Роду было поручено обеспечить нашу безопасность, а также наблюдать за связанным малышом Бо.

Не успели мы моргнуть и глазом, как на поляне никого не осталось. И только приглушенные голоса бородачей подгоняли нас, требуя быстрее залечь и затаиться.

Едва мы залегли, как в это самое время из леса на опушку перед поляной вышел отряд воинов и остановился. Все устремили взгляды на появившихся преследователей. Нам из-за густых кустов очень хорошо было видно людей повелителя.