Отклонение или Лал-Земля-Лал. Часть 2

Tekst
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

– Надеюсь, так и будет, – с явным сомнением ответил господин Крыс и сделал движение бокалом вверх, как бы предлагая выпить за удачу.

– Я в этом полностью уверен, – с неприсущим для крахров жаром, заверил господин Кра, но тут же взял себя в руки, надеясь, что господин Крыс не заметил этой вспышки эмоций. – Из истории Земли, нам с вами, хорошо известно, что женские особи так же агрессивны и так же жестоки, как и мужские, но, в силу того, что они более слабы и менее выносливы, мы не использовали их во время прямых высадок. Хотя, вполне возможно, на этот счёт мы ошибались. Сейчас же, когда им не придётся бегать по джунглям с автоматами в руках, и все их действия будут заключаться только в нажатии на клавиши управления, я не вижу преград для их полного использования.

– Здесь с вами трудно не согласиться. Но не слишком ли высок риск?

– Риск неизбежно присутствует в каждом новом шаге, но разве это повод, чтобы стоять на месте?

– Вы, безусловно, правы, – вынужден был согласиться господин Крыс. – Но я говорю не о наличии риска, а о его степени. Я нисколько не сомневаюсь в вашей прозорливости и компетентности, господин Кра, но, согласитесь, ошибки могут преследовать даже самого компетентного руководителя, создавая дополнительные трудности на нашем, и без того, непростом пути.

– Возможны и ошибки, – не стал спорить господин Кра, решив не накалять отношения с тем, кто ещё может повлиять на его дальнейшую судьбу, несмотря на то, что ему очень не понравились разговоры о его компетентности. – Но разве не благодаря ошибкам мы становимся мудрее? А трудности закаляют наш дух и делают нас сильнее.

– Вы снова правы, – в очередной раз согласился господин Крыс, внимательно наблюдая за собеседником и размышляя совсем не о возвышенных вещах – стоит ли похоронить и его и свою карьеру прямо сейчас, обратившись в совет кланов с просьбой пересмотреть назначение, или не спешить и позволить господину Кра самому сломать себе шею. – И решать, конечно же, вам, – продолжил он, окончательно определившись с выбором. – Просто я не сторонник резких движений, я за более плавный подход к решению подобных вопросов, – пояснил свою позицию господин Крыс, неожиданно подумав о том, что, возможно, он спешит с оценкой. А если так, и господин Кра окажется прав, то, в этом случае, лучше быть ему другом, хотя и не следует преждевременно бросаться в объятия. – Надеюсь, вы не станете рассматривать мои слова, как попытку повлиять на вас, но, может быть, прежде чем принимать окончательное решение, следовало создать несколько пробных экипажей и посмотреть на них в деле?

– Именно так я и намерен поступить, – ответил господин Кра, на всякий случай обеспечивая себе защиту и в тоже время давая господину Крысу повод задуматься о собственной компетентности. – В данный момент, я расцениваю русский сектор, как пробную партию материала. А как ещё можно расценивать несколько десятков экипажей, когда, в скором будущем, речь, возможно, пойдёт о тысячах? Или я неправильно понял масштаб нависшей угрозы?

– Нет, всё правильно, – подтвердил господин Крыс, по достоинству оценив такой ловкий ход своего недавнего подчинённого. – Это я не смог сразу охватить всю широту ваших замыслов, – продолжил он, показывая господину Кра, что его укол не остался незамеченным. – Собственно, поэтому я и попросил вас прояснить ситуацию, чтобы иметь хоть какое-то представление о происходящем, – добавил он, подчёркивая свою полную непричастность к данному вопросу и в свою очередь давая понять, что, в случае неудачи, господину Кра не удастся переложить часть вины на его плечи. – Что же касается моего личного мнения, то, как я уже говорил, не следует рассматривать его, как руководство к действию.

– Только полный глупец будет отказываться от мудрых советов своих друзей, – сказал господин Кра, понимая, что минуту назад сам совершил глупость, которая может привести его карьеру к самому нежелательному финалу, и пытаясь, хоть немного, разрядить возникшее напряжение.

Господин Крыс понимающе кивнул головой и наполнил до краёв полупустые бокалы.

– Своей главной задачей я вижу создание наиболее боеспособных экипажей, – продолжил господин Кра, стараясь вернуть разговор в дружеское русло. – И я уверен, что нахожусь на правильном пути. Здесь, на базе, мы, возможно, что-то упустили в этом плане, и об этом нам ещё стоит подумать. Хотя, сама идея, использовать женские особи в качестве награды, тоже неплоха. Награждая отличившихся, мы стимулировали остальных на более решительные действия. Но это здесь и в прошлом, когда перед нашим народом не маячила столь значительная угроза. В данном же случае, нам необходимо убить одним выстрелом двух зайцев, добиться от человеческого материала наивысшей агрессивности и, в тоже время, наивысшей выживаемости, иными словами, повысить их боевую эффективность. Ведь все мы прекрасно понимаем, что КК-7 стоят совсем недёшево, да и доставка материала требует немалых затрат, а если добавить сюда ещё и подготовку экипажей, то всё это, как говорят на Земле, влетит нам в копеечку. Скажите, господин Крыс, вам, случайно, не докладывали о том происшествии, которое случилось во время приёма последней партии материала?

– Да, я слышал, произошла драка, не поделили какую-то женскую особь. Кстати, всё это устроили ваши любимцы, – добавил господин Крыс, особенно не заботясь о том, как воспримет эти слова господин Кра.

– Именно так, – подтвердил господин Кра. – И я благодарен им за это. Своим поведением, тем, как они пытались защитить своих женщин, в том числе и от нас, причем, не имея никаких реальных шансов на спасение, они и натолкнули меня на мысль о создании смешанных экипажей. Мы, рассматривая отношения между разнополыми представителями человеческого материала с точки зрения высокого разума, совсем упустили из вида то обстоятельство, что все их действия, в этом плане, подчинены инстинктам, и что женские особи, благодаря своей биологической особенности, обладают значительной властью над умами и, соответственно, над поступками мужских особей. Они, одним своим присутствием, способны направлять мужские особи в любое, а значит, и в нужное нам, русло. Главное, обозначить это русло. Отказываясь от системы поощрений в пользу постоянной связи и позволяя материалу разбиться на пары, мы пробуждаем в мужских особях желание обладать и сопутствующее желание – защитить свою собственность, что в свою очередь пробуждает дополнительную агрессивность. С другой стороны, страх потерять то, что они так неожиданно приобрели, заставит их действовать более осторожно и, если можно так выразиться применительно к человеческому материалу, более осмысленно. Как я уже говорил, своей главной задачей я вижу создание наиболее боеспособных экипажей, а этого можно добиться только одним способом, сделать так, чтобы они сражались не за нас, а за себя. Надеюсь, господин Крыс, теперь вы понимаете суть моего проекта? Я глубоко убеждён, что только такой подход к использованию человеческого материала даст необходимые нам результаты.

– Да, теперь я понимаю вас, господин Кра, хотя все еще настороженно отношусь к этому вашему решению, но, даже если бы и не понимал, не мне решать, – еще раз подчеркнул господин Крыс. – Не я, а вы являетесь начальником центра подготовки, и я уверен, вы полностью отдаете отчет своим действиям. В свою очередь, я могу только пожелать вам удачи в исполнении задуманного.

– Спасибо, господин Крыс, – поблагодарил господин Кра, все еще жалея о своем необдуманном поступке и усиленно размышляя о том, каким образом вернуть расположение господина Крыса. – Я не подведу. Кратуан будет доволен.

– Я верю в вас, – сказал господин Крыс, не желая разрушать последний мост над возникшей между ними пропастью.

– Спасибо за поддержку, господин Крыс, – ответил господин Кра, понимая, что разговор окончен и поднимаясь из-за стола. – К сожалению, мне пора. Надеюсь, у нас ещё будет возможность посидеть за бокалом хорошего вина.

– Конечно, будет. Встретимся в центре, господин Кра. Мне бы очень хотелось увидеть вас с новым камнем и в красной ленте.

– Сознаюсь, я сам с нетерпением жду этого момента, пусть даже это и нескромно.

– Ну, тогда до встречи, господин Кра.

– До встречи, господин Крыс.

*****

Линвит оторвался от созерцания собственного отражения в большом полукруглом зеркале и повернулся к отцу, который в это время вошел в его спальную комнату.

– Ты? – удивился он, поднимаясь навстречу и завязывая пояс дорогого украшенного ручной вышивкой халата. – И чем я обязан столь раннему визиту?

– В нормальных семьях, принято сначала здороваться, – недовольно ответил господин Монс, перешагивая через разбросанные по полу вещи и проходя вглубь комнаты.

– Прости, отец. Доброе утро. Просто, твой визит стал для меня полной неожиданностью.

– И тебе доброго утра, сын, – ответил господин Монс, сгоняя с кресла небольшого пушистого зверька и усаживаясь на его место. – Ты уже смотрел утренние новости или только поднялся?

– Ты сейчас о чём? – рассеянно поинтересовался Линвит, наливая в стакан бодрящего напитка и делая несколько глотков. – О покушении?

– Значит, слышал.

– Ещё бы, – усмехнулся, Линвит. – Новость номер один.

– Конечно, жаль принцессу, но я даже рад тому, что случилось.

– И позволь узнать, почему? – с нескрываемым интересом спросил Линвит, занимая кресло напротив отца.

– Потому, что переживаю за тебя. Может быть, теперь, после её смерти, ты, наконец-то, возьмёшься за ум и найдёшь себе самую обычную девушку, которая нарожает тебе детей и сделает меня дедом.

– Да, видимо придётся, – не стал спорить Линвит. – Но только чуть позже.

– Пусть будет так, – согласился господин Монс. – Я тебя не тороплю, но и не тяни с этим, постарайся поскорее выйти из траура.

– Ты о чём, отец? – засмеялся Линвит. – Я в него и не входил.

– Вот как? – удивился господин Монс. – А мне казалось…

– Принцесса она, конечно, принцесса, – пожал плечами Линвит. – Но не это главное. И даже её симпатичная мордашка здесь ни причём. Просто, мне по вкусу недоступные женщины, а принцесса, если её сравнивать с другими, была самой недоступной.

 

– И это всё?

– А разве этого мало?

– Ты слишком избалован, – обречённо сказал господин Монс, поднимаясь и направляясь в сторону двери.

– Это всего лишь охота, отец. А я охотник.

– Смотри, не стань жертвой.

Линвит снова засмеялся и, проводив взглядом отца, вернулся к прерванному занятию.

*****

– Господин, вчера была убита принцесса Земилла, – быстро сообщил Ланд, входя в просторный кабинет и обращаясь к развалившемуся в кресле господину Слэму.

– Это я знаю, – безо всякого интереса ответил господин Слэм, пуская дым в потолок и наблюдая, как он проходит через узкую полоску солнечного луча, падающего в кабинет сквозь неплотно задёрнутые шторы. – Ещё что-нибудь новенькое?

– Нет, господин. К сожалению, ничего. Слуги Каруча постоянно проверяют все системы снабжения и связи, это создаёт нам серьёзные трудности. Практически, невозможно что-либо увидеть или услышать внутри его замка. А то, что всё-таки удаётся узнать, или не представляет для нас никакого интереса, или, уж очень сильно, смахивает на дезинформацию.

– Разве ты не можешь их подкупить?

– Простите, господин, – Ланд виновато опустил голову. – Его слуги или слишком преданы ему, или он им слишком много платит. Во всяком случае, все мои попытки подкупа были обречены на провал, а люди, выполнявшие эти задания, бесследно исчезли.

– В этом деле, Ланд, без жертв не обойтись, – безразлично заметил господин Слэм. – Главное, он не перекупил их. Иначе, у нас бы возникли дополнительные трудности.

– Это так, господин, – согласился Ланд. – Но проблема уже в том, что мне неизвестно, где они сейчас, то ли действительно мертвы, то ли в подземных лабиринтах замка Каруча.

– То есть, в плену? – уточнил господин Слэм, туша о край огромной золотой пепельницы окурок и тут же прикуривая новую сигарету.

– Да, господин.

– А если они заговорят? Одно дело, пытать, а другое дело, на собственной шкуре испытать все прелести допроса с пристрастием.

– Пусть вас это не беспокоит, господин, – Ланд мысленно выругался, проклиная себя за свой длинный язык. – Я подбирал для этих целей не очень информированных людей. Они знают то, что надо узнать, но не знают кому это надо и зачем. Так что, если даже кому-нибудь из них и захочется поговорить, Каручу от этого будет мало пользы.

– Мало или много – это неважно. Важно то, что он будет знать. Предупреждён, значит вооружён. А кому это надо, он может догадаться и сам.

– Простите, господин, но разве у него мало врагов?

– Твоими стараниями, Ланд, теперь уже мало.

– Мне следует создать ему новых врагов?

– А господин Каруч не такой уж и простак, – задумчиво обронил господин Слэм, не обратив внимания на слова Ланда. – Надеюсь, ты понимаешь, – продолжил он, поворачивая голову и обращаясь к стоящему между дверью и креслом слуге. – Что смерть Земиллы – это дело рук господина Каруча. А он, просто так, не пошёл бы на это, он слишком труслив. Хотя, я, наверное, снова его недооцениваю, ведь, в конечном итоге, он сделал это. А это может означать только одно, Ланд, ему известно что-то такое, что неизвестно нам. И скорее всего, ему стало известно местонахождение принцев. Как ты понимаешь, я тоже должен знать это и, к тому же, как можно быстрее. В этом, нашем забеге, выиграет тот, кто будет больше знать. Попробуй найти другие источники информации. Мне нужны свои люди среди людей короля. Денег не жалей. Особое внимание удели тем, кто работает в системе дальнего космического наблюдения и в ведомстве старины Олва. Мне, например, очень хочется знать, с чего это вдруг король так зачастил в космос?

– Простите, господин, но разве угроза инопланетного вторжения не отвечает на этот вопрос?

– Не будь глупцом, Ланд. У короля вполне достаточно преданных ему военных, специально обученных для решения подобных задач, и они справятся с возникшей проблемой получше самого короля. А мучить их постоянными проверками, то есть выказывать им своё недоверие, а значит, вызывать их недовольство и настраивать против себя – нет, Элс на это не пойдёт. Нашему королю не хватает жёсткости, но с головой у него всё в порядке, и я уверен, отправляясь в космос, он занимается своими делами, а инопланетяне это всего лишь прикрытие, ширма, за которой скрывается нечто нам неизвестное. Как не крути, Ланд, а выходит, они нашли что-то ещё, помимо инопланетян. И, боюсь, господину Каручу известно это – что-то. Поэтому-то он и поспешил убрать принцессу. Впрочем, – господин Слэм надолго замолчал, уставившись взглядом в противоположную стену и непрерывно пуская дым. – Впрочем, – повторил он. – Все шаги господина Каруча, на первый взгляд, очень сложные и труднообъяснимые, в конечном итоге, оказываются до смешного простыми. Стоит лишь немного подумать и можно легко предсказать все его дальнейшие действия. Мы ведь ставим с ним на одну и ту же лошадку. Просто, он решил не ждать, а ускорить гонку, плеснув под хвост нашей лошадки немного скипидара, – закончил господин Слэм и хрипло засмеялся, ему очень понравилось последнее сравнение.

– Простите, господин, но вы не посвящали меня в эту часть вашего плана, и я не совсем понимаю, о чём идёт речь?

– Всё очень просто, Ланд. Каручу не понравилось, что король, практически полностью, свернул программу поиска принцев, усердно занявшись укреплением обороноспособности Лала. Ему не хватило ума понять, что Элс сделал это только внешне, и он решил подстегнуть короля. А что может быть лучше, в такой ситуации, чем подлить масла в огонь? Убитая горем королева – это самый эффективный способ давления на короля. Наш добрый влюблённый Элс вылезет из кожи вон, чтобы найти принцев. Он сделает всё, чтобы достичь успеха, возможное и невозможное, всё, что только в его силах. Неплохо. Совсем неплохо. Браво, господин Каруч, – не удержался от похвалы господин Слэм. – Это может пойти нам на пользу.

– Простите, господин, – Ланд переступил с ноги на ногу и кашлянул. – Если я правильно понял, речь идёт о возможности взять под свой контроль одного из принцев?

– Ты правильно понял, Ланд.

– Но, господин, не слишком ли рискованно играть в войну с королём?

– Если это делать руками господина Каруча, то не слишком.

– Простите, господин, но мне кажется, вы переоцениваете способности господина Каруча.

– Почему же? Разве он не сделал то, что сделал?

– Вы правы, господин, но, боюсь, это вам ничего не даст. Господин Каруч упустил из вида одно маленькое обстоятельство, которое может оказаться настолько существенным, что запросто перечеркнёт все его, а заодно, и ваши планы.

– Я слушаю тебя, Ланд.

– Он забыл учесть возраст наших правителей. Король и королева ещё слишком молоды и без особых хлопот могут обеспечить себя новыми наследниками, всех ведь не перестреляешь. Да и не позволит этого больше никто.

– А если учёл?

– Тогда, я не знаю, на что он рассчитывает.

– А надо знать, – сказал господин Слэм, закуривая очередную сигарету и погружаясь в глубокое раздумье.

Ланд ничего не ответил. Он, в очередной раз, выругал себя за свой длинный язык и приготовился ждать.

– А если он его всё-таки учёл? – через некоторое время, повторил свой вопрос господин Слэм и тут же сам на него ответил. – Если это так, то единственным и неизбежным продолжением уже начатого становится смерть Эллины, нашей дорогой королевы, – господин Слэм усмехнулся и посмотрел на Ланда. – А он хитрец, этот самый, господин Каруч. Жаль, что мы больше не друзья, – продолжил господин Слэм, не скрывая своей радости от того, что ему удалось разгадать возникшую перед ним загадку. – Оставшись совершенно один, король, без сомнения, бросит все свои силы на поиски принцев и найдёт их. Если они живы, конечно. А если нет? – взгляд господина Слэма снова упал на стену, а его лицо, в этот момент, выражало целый букет эмоций: и удивление, и возмущение, и ненависть, и даже восхищение. – Так вот на каком повороте ты решил обскакать меня, старина? – наконец, тихо проговорил он. – Не ожидал от тебя такого, не ожидал. Ну, конечно же, что может быть беззащитнее одинокого короля? Тем более, с разбитым сердцем и кровоточащей раной в душе. И в этот момент, на сцене появится прекрасная Леверина, воспитанная в лучших традициях старины, чистая душой и телом и, в отличии от подавляющего большинства придворных дев, незапятнанной, даже слухами, репутацией. Она протянет ему руку дружбы, и король, конечно же, примет её. Примет с благодарностью, увидев в Леверине, в её неподдельной чистоте, спасение от своих душевных ран. И это будет началом нашего конца. Между королём и Левериной возникнет привязанность, которая неизбежно перерастёт в любовь, появится новый законный наследник, все будут счастливы и все довольны. Все, кроме нас. Потому что мы окажемся не на коне, Ланд, а под конём. На коне будет господин Каруч. И поверь мне, Ланд, нам будет непросто плохо, у нас будет гореть не только зад, но и земля под ногами. Уж, кто-кто, а господин Каруч не упустит своего шанса и позаботится об этом. Мы не сможем найти покоя даже на самых отдалённых планетах. Так что, не в наших интересах, чтобы всё закончилось именно так. Мы, ни при каких обстоятельствах, не должны допустить подобного окончания этой истории.

– Господин, может быть, пришло время избавить мир от господина Каруча? Последнее время, он много разъезжает, а его охрана не столь многочисленна, всё можно сделать достаточно гладко, без лишнего шума.

– Нет, Ланд, не сейчас, – категорично запретил господин Слэм. – Он нам ещё нужен. Ведь, кто-то же должен делать грязную работу? Зачем нам марать свои руки? Тем более, когда речь идёт не о жизни какого-нибудь простолюдина, а о жизни самой королевы. Информация, информация и ещё раз информация – вот что, в данной ситуации, нам действительно необходимо. И не та, общедоступная, которую можно узнать из выпуска новостей, а та, которая хранится за семью печатями.

– Я стараюсь, господин.

– Значит, старайся ещё лучше.

– Слушаюсь, господин.

– А теперь, иди.

– Простите, господин, но вы не ответили на мой вопрос, относительно новых врагов для господина Каруча?

– Конечно же нет, Ланд. Зачем нам отвлекать его внимание от главной цели? Это не в наших интересах.

– Я понял, господин.

Ланд поклонился и пошёл к выходу.

– Каруч, Каруч, – едва слышно пробормотал господин Слэм, глядя в спину удаляющемуся слуге. – Не думал я, что ты способен на такую игру.

Ланд повернулся, но, поняв, что эти слова адресованы не ему, ещё раз поклонился.

– Стой, Ланд! – громко позвал господин Слэм, о чём-то вспомнив.

– Слушаю, господин, – мгновенно отозвался Ланд, возвращаясь назад.

– И ещё, Ланд, мне кажется, настало время заняться одной юной девой.

– Вы имеете в виду Леверину?

– Глупый вопрос, – недовольно ответил господин Слэм. – Конечно же, Леверину. Но помни, с нею ничего не должно случиться, мало того, ни один волосок не должен упасть с её головы до тех пор, пока её родитель не убьёт королеву. Ну, а потом, на всё божья воля.

– Я всё понял, господин.

*****

Пройдя сквозь покосившиеся от времени, теперь уже просто символические ворота и мимо таких же, облачённых в старинные одежды, символических стражников, мирно дремлющих в тени остатков крепостной стены, высокий, крепко-сложенный юноша вошёл в Сиан.

Сиан – древний город. Город бедных и богатых. Город купцов и разбойников. Город безудержного веселья и коротких предсмертных криков на его тёмных окраинных улицах. Город новейших металлопластиковых небоскрёбов и старинных, просевших под тяжестью лет, каменных домов, глядящих на мир своими зарешёченными окнами-бойницами. Город узких грязных улиц, пересекающихся с широкими ухоженными проспектами. Город, который уже не одну тысячу лет был столицей Лала и всего государства, разбросанного на множестве далёких планет. Город королевской семьи.

Юноша вошёл через юго-западные ворота, открывавшие доступ в столицу со стороны, когда-то многочисленных, пресноводных озёр и позволявшие жившим там крестьянам поставлять на рынки города сочную зелень и свежевыловленную рыбу. Но, с тех пор, как озёра обмелели и превратились в болота, а жившие на их берегах рыбаки разбрелись по миру в поисках более пригодных для жизни мест, этот путь оказался забыт. Забыт вместе со стражниками, которые, из поколения в поколение, продолжали нести службу возле никогда не запирающихся ворот и постепенно превратились в местную достопримечательность. Юноша не выбирал эти ворота, он даже не знал их историю, просто так случилось.

Юноша вошёл в город, ступил на его вымощенные красноватым булыжником улицы и, недолго думая, направился к центру, в сторону королевского дворца, возвышающегося своими шпилями над всеми строениями Сиана.

 

Молодой человек был одет в потёртые, цвета глины, брюки и вылинявшую, в синюю клетку, рубашку, длинные рукава которой были закатаны по локоть. За плечами у него болтался небольшой пёстрый рюкзак, который был почти пуст, а на кожаном, туго-затянутом поясе висел широкий охотничий нож. Обут он был в разбитые армейские ботинки.

И пустой рюкзак, и покрытые дорожной пылью ботинки, и обожжённое солнцем лицо говорили о том, что юноша проделал очень долгий путь, прежде чем войти в главный город королевства.

Он шёл по самому центру улицы, глядя на покрытые бурым мхом стены, провалившиеся крыши и переступая через кучи брошенного кем-то мусора. Не таким, совсем не таким, представлял он себе этот древний, покрытый многочисленными легендами город. Вместо воздушных замков, его встретили полуразвалившиеся дома и грязь. Это расстроило юношу, хотя он и понимал – мечты редко соответствуют действительности. Впрочем, это было не главное. Не для созерцания здешних красот он проделал свой нелёгкий путь. Была цель, цель всей его жизни, и он шёл к ней.

Пройдя до очередного поворота, юноша увидел в конце соседней улицы огромные толпы народа и услышал негромкую печальную мелодию, которая лилась нескончаемым потоком, заполняя собой всё свободное пространство и вызывая беспричинную грусть. Поддавшись какому-то неведомому зову, он свернул с намеченного в начале улицы пути и зашагал туда, где не спеша перекатывалось людское море. Улица была, буквально, забита народом. Создавалось впечатление, что здесь собрались все жители этого вечного города. Но, как это ни странно, не было ни сутолоки, ни шума, неизбежно присутствующих даже на гораздо менее массовых сборищах. Горожане или просто стояли, напряжённо вглядываясь куда-то вдаль, или медленно двигались в поисках более удобного, с их точки зрения, места. Небольшие группы знакомых и незнакомых людей о чём-то тихо переговаривались, обсуждая какую-то очень важную новость. Все они чего-то ждали.

Юноша на какое-то время растерялся, впервые соприкоснувшись с таким великим множеством людей и помимо своей воли оказавшись вовлечённым в общий поток, но быстро опомнился и пошёл против течения, вызывая в свой адрес неодобрительные взгляды, а порой и крепкие слова. Выбравшись на свободное пространство, юноша получил возможность отдышаться и осмотреться по сторонам. Немного придя в себя и заметив возле стены одиноко стоящего мужчину, юноша не замедлил подойти к нему, в надежде узнать, чем вызвано столь необычное поведение горожан.

– Простите, – обратился он к мужчине, который повернул голову в его сторону. – Вы не могли бы мне объяснить, что здесь происходит?

– Как что? – удивился мужчина, ответив вопросом на вопрос.

– Видите ли, я не здешний, – почти виновато пояснил юноша. – Впервые в столице.

– Ясно, – отозвался мужчина, продолжая с интересом рассматривать подошедшего к нему юношу. – И, похоже, ты сюда с неба свалился?

– Да, почти что так, – усмехнулся юноша. – Я путешественник.

– Это многое объясняет, – согласился мужчина, всем своим видом давая понять, что он абсолютно не удовлетворён ответом.

– Я пришёл в город со стороны болот, – в очередной раз пояснил юноша. – И вот уже несколько дней не встречал ни одного человека, если не считать стражников, но им было не до меня. А приёмник М-С связи я утопил в реке ещё в самом начале своего пути. Так уж получилось.

– И откуда ты?

– Из Неделина. Может, слышали?

– Далековато. И что, ты всё время шёл пешком?

– Да, – юноша утвердительно кивнул головой. – Захотелось на страну посмотреть, да и себя заодно проверить.

– Это хорошо. Значит, не перевелись ещё, в этом мире, вывихнутые люди.

– Зачем вы так?

– Прости, если обидел, – мужчина дружелюбно улыбнулся. – Я не со зла. Сам таким был, когда-то.

– Я не обижаюсь.

– Вот и хорошо. А зачем в наши края?

– Простите, – неожиданно ощетинился юноша. – Я уже и так ответил на многие ваши вопросы. Вы же, до сих пор, не ответили на мой единственный вопрос. Или это какая-то тайна?

– Да нет. Не тайна.

– Тогда, может, расскажите, что случилось?

– Беда случилась, – мужчина тяжело вздохнул.

– Это я уже понял, – поторопил юноша своего собеседника.

– Страшная беда, – не обратив внимания на последние слова молодого человека, уточнил мужчина. – Два дня назад, убили принцессу. Сегодня похороны. Вот мы все и собрались здесь, ждём, чтобы попрощаться, да в последний путь проводить.

– Я не совсем понял? Какую принцессу?

– А она у нас одна. Принцесса Земилла. Теперь уже, была одна.

– И какая же гадость это сделала?

– А вот это, пока, ещё никому неизвестно. Только одно ясно, кому-то, уж очень сильно, хочется достать короля. Сначала принцы, теперь Земилла. И никаких следов.

– Ничего, – совсем тихо проговорил юноша, глядя куда-то поверх голов и сжимая кулаки. – И до них очередь дойдёт, и следы найдутся.

– Дай-то бог, – согласился мужчина, прикуривая сигарету и искоса наблюдая за молодым человеком, который вызывал у него всё больший и больший интерес. – Жалко короля с королевой, ведь, их первых, после Касса, народ по-настоящему любит.

– Значит, не все.

– А всем и не угодишь, всегда найдётся кто-то недовольный, – заметил мужчина, продолжая изучать своего нового знакомого. – Возьми, к примеру, наших вельмож, им, что не лучше, то хуже. Вот они и стараются весь мир под себя подмять.

– А мне так хотелось на неё живую посмотреть, – неожиданно сказал юноша. – Ведь изображение – это, всё равно, не то. Но, видимо, не судьба, придётся смотреть на мёртвую. Жаль.

– Не придётся, – мужчина грубо выругался, бросая окурок на тротуар и расплющивая его ногой.

– Почему? Разве гроб не будет открыт?

– Нет, – мужчина отвернулся. – Видишь ли, друг, стрелявший попал ей в голову. Точнее сказать, в лицо. Сам понимаешь, что там получилось. Поэтому-то король и запретил нести гроб открытым. Да и правильно сделал, пусть она останется в нашей памяти такой, какой мы ее знали.

Юноша ничего не ответил, так как в это время из-за поворота показалась траурная процессия. Горожане невольно засуетились, образуя проход и выстраиваясь по бокам улицы. Наступила полная тишина, только тихое шуршание цветов, которые нескончаемым потоком лились на кроваво-красный булыжник, перед медленно движущимся сопровождением. Впереди, почетным караулом, шли гвардейцы, за ними, длинные ряды музыкантов, игравших грустную прощальную мелодию. Юноша закрыл глаза и отвернулся.

– Что с тобой? – обеспокоено спросил мужчина, отрываясь от стены и на всякий случай беря молодого человека за локоть.

– Всё нормально. Просто, я не могу на это смотреть. Мне лучше уйти, – сказал юноша, освобождая локоть и быстро, почти бегом, направляясь в сторону спасительного переулка, стремясь, как можно скорее, избавиться от шелеста падающих на булыжник цветов.

*****

– Каруч, ты меня пугаешь, – сказала Дора, подходя к мужу и устраиваясь рядом с ним на широкий подлокотник старинного кожаного кресла. – Скажи, сколько ещё можно находиться в таком состоянии? Уже две недели прошло, а на тебя просто невозможно смотреть. Успокойся, всё хорошо. Всё просто прекрасно. Ты отлично справился с этим непростым делом.

– Непростым? – уточнил господин Каруч, всё ещё погружённый в свои мысли. – Сначала смерть принцессы, через мгновение, смерть того, кто стрелял в неё, ещё через мгновение, смерть второго стрелка, стрелявшего в первого… И так до седьмого. Хотя, уже третий не знал, по каким причинам он убивает второго. Потом, через подставное лицо, расчёт с седьмым и, тут же, обращение в местную банду с просьбой помочь забрать долг у человека, обладающего очень крупной суммой денег наличными, но нежелающего платить по счетам. Седьмой не подвёл и на этот раз. Он, конечно же, не собирался делиться только что полученными деньгами, чем и подписал себе смертный приговор, бандиты убили его. После чего, обалдев от попавшей в их руки добычи и, естественно, не сумев её правильно разделить, они перестреляли друг друга. А тех, кто остался жив, добили члены другой банды, которым вовремя стало известно о возникших у конкурентов разногласиях, и которые поспешили воспользоваться случаем, чтобы свести старые счёты. В это же время, под машину попадает то самое, подставное лицо, которое передавало деньги седьмому. В результате аварии, гибнут и он и водитель. Потом, полная чистка чистильщиков и посредников. И ещё раз, полная чистка. Да, всё это было не так уж и просто устроить. Целая цепь смертей.