Жаркое лето Хазара

Tekst
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Разве не говорят у нас в народе: «То, что запутала женщина, и Богу не распутать»?

Жалея отца и сочувствуя ему, Арслан приехал сюда, чтобы разделить с ним его переживания, поддержать его. Его приезд стал радостным и одновременно грустным событием. После ухода Ходжа отец и сын остались в комнате вдвоем. Через какое-то время Хасар заговорил, словно оправдываясь и пытаясь что-то объяснить сыну:

– У меня, сынок, к твоей матери нет никаких претензий. Прожив вместе тридцать лет, мы грубого слова друг другу не сказали…

Слова отца болью отзывались в сердце Арслана. Он сидел, опустив голову и молча слушая его, словно пытаясь осмыслить услышанное.

– Отец, я не виню вас.

– Тогда и маму не вини!

Арслан съежился и даже как-то усох от этих слов отца, он не был с ним согласен. В тоне отца он почувствовал не только боль, но и какую-то скрытую иронию.

Желая быть понятым сыном, Хасар стал объяснять, что, занявшись бизнесом, Дунья изменилась и перестала быть прежней, изменилось не только ее поведение, но и само мышление. Поначалу он старался примириться с этим, думая, что таковы требования ее работы, но потом понял, что дело не в работе, переменилась сама Дунья, а с такой женщиной он не может и не будет жить, потому-то приехал сюда.

Чем больше Арслан слушал отца, тем тяжелее становилось у него на душе.

В разговоре Хасар не преминул заметить, что до самого последнего времени жизнь его была достойной, он гордится тем, что работал в таких местах, о которых и мечтать не мог, что пользовался уважением людей.

И хотя он не произносил ее имени, чувствовалось, как он благодарен Дунье за то, что она была достойной женой военного командира, ни разу не подвела его и не дала повода усомниться в ее чувствах.

Арслан и раньше чувствовал, что отец, хоть и не говорил об этом вслух, очень сильно любит мать, что благодарен ей за то, что она честно исполняла свои обязанности жены и матери. После этих слов Арслан понял, что отец, хоть и ушел из семьи без оглядки, по-прежнему любит его мать.

Арслан говорил очень мало, зато курил одну сигарету за другой. Его мучило непонимание, как могло случиться так, что его мать после стольких лет счастливого брака вдруг все поставила с ног на голову. Он вообще не понимал, почему это случилось именно в их образцовой семье!

Достоинство растоптано и унижено, а позор гадкой змеей вполз в их семью…

Арслана случившееся больно задело. В душе его кипел гнев, он жаждал мести, с тех пор он не находил себе места, страдал и мучился. Какие только мысли не лезли ему в голову, когда он думал о мщении. И даже кровавые. Он и к отцу приехал с этими мыслями, приехал, потому что в Ашхабаде не находил себе места. Конь бежит без оглядки с того места, где его спугнули. Вот и ему не хочется там больше оставаться. Наутро, совершая с отцом пробежку по берегу моря, Арслан вдруг сказал:

– Папа, как ты смотришь на то, чтобы я перевелся в эти края и переехал к тебе?

Но Хасар не одобрил его намерения.

– Ты хоть не разоряй своего гнезда! – вздрогнув, испуганно ответил ему отец.

На следующее утро они оказались на берегу моря. Оказывается, здесь дует холодный ветер с моря. Барашки волн, вскипая белой пеной, с силой бьются о берег, будто кто-то хватает их за ноги и вышвыривает из воды. В воздухе пахло соленой водой. Отец и сын по очереди терли ладонями замерзшие лица. Ветер усиливался, холод уже пронизывал до костей, поэтому надо было поскорее уходить отсюда, все равно никакого удовольствия не получишь.

Они еще немного постояли на берегу, разглядывая, как волнуется море, как сливаются друг с другом подхваченные ветром волны, а потом пошли обратно.

Хасар подумал, неплохо было бы найти укромное местечко и выпить с сыном кофе. И тут же вспомнил такое место – кафе на первом этаже высокой гостиницы напротив железнодорожного вокзала. Хасар и прежде иногда заходил в это кафе, чтобы выпить чашку-другую кофе. Там за стойкой бара обычно стояла бойкая женщина лет сорока, сорока пяти по имени Тавус.

Прикусив зубами яшмак и чуть наклонив голову, она ловко обслуживала посетителей, подавая им заказанные блюда. За ней приятно было наблюдать, приятно получать из ее рук еду и с удовольствием ее поглощать.

Наблюдая за уверенными действиями женщины, посетители понимали, что именно она является самым дорогим блюдом этого заведения. Им казалось, что эта женщина поставлена здесь для того, чтобы выставлять напоказ свои женские прелести и заманивать посетителей.

Как только Хасар с сыном вошли в кафе, Тавус приветливо улыбнулась им и кивнула головой, продолжая обслуживать клиентов.

В этот час людей в кафе было немного. За столиком в центре зала обедала шумная семья с несколькими детьми. Рядом с ними на полу стояли сумки разных размеров, из чего можно было заключить, что это пассажиры. Скорее всего, семью в этот город привела какие-то дела, возможно, они жили в гостинице и решили перед отъездом подкрепиться. Дети, смачно поедавшие чебуреки, запивая их кофе, который стекал по их губам, напомнили Хасару его внуков. Проходя мимо семьи, он с завистью посмотрел на них, испытывая какое-то приятное чувство, и занял с сыном один из свободных боковых столиков.

Не успели они расположиться, как к ним, вся светясь и приветливо улыбаясь, подошла Тавус. Сунув руку в карман белого халата, дала понять, что готова обслужить их.

– Похоже, к нам вместе с доктором Хасаром пришел новый гость.

– Нам бы, сударыня, пару кофе.

Тавус с жадным интересом разглядывала сидящего рядом с Хасаром хмурого молодого человека в военной форме, который, несмотря на юный возраст, уже имел большое звание, а потом спросила:

– Доктор, этот юноша ваш сын?

– Да.

– Похож. Он тоже доктор?

– Нет, летчик.

– Так и скажите: человек, который смотрит на мир сверху, – ласково улыбнулась женщина и легко пошла обратно, чтобы приготовить и принести им кофе. Спустя мгновение она уже шла к ним, держа в каждой руке по чашке дымящегося кофе. Арслан понял, что его отец является завсегдатаем этого заведения. И по тому, с каким энтузиазмом обслуживала их эта женщина, сделал вывод, что тут кроется еще что-то, правда, понять, что именно, не мог. Арслан не ошибался.

Впервые Хасар познакомился с этой женщиной, зайдя в кафе вскоре после приезда.

Вернее, женщина сама узнала его:

– Вы не доктор Хасар?– спросила она, подойдя к его столику. Тогда-то и выяснилось, что лет двадцать назад Хасар оперировал ее в городской больнице по поводу аппендицита.

Это воспоминание было связано с той порой, когда здешнюю больницу возглавлял всеми любимый дядя Яша – Яков Лазаревич Аким.

Прослышав о приезде Хасара, дядя Яша никогда не давал ему сидеть дома. Считая, что за границей он набрался достаточно опыта, говорил:

– А ну, послужи немного и своему народу! Хирург как любой мастер должен постоянно тренировать свои руки, чтобы не потерять квалификацию, он должен даже во сне делать операции.

Дядя Яша приглашал его на операции. В те дни старый доктор любил вместе с Хасаром не только вспоминать места, где он учился, жил, воевал, но и вместе с ним, засучив рукава, как учитель и ученик оперировать больных. «Идя на операцию с тобой, военным врачом, я снова верю, что помогаю раненым, доставленным с поля боя. Тот период жизни, когда я лечил воинов, считаю самым содержательным в своей жизни»,– говорил старик, гордясь и любуясь работой Хасара.

– Я тогда была намного худее, – стесняясь своей теперешней полноты, продолжила женщина. – У меня были длинные волосы. Однажды, зайдя в палату, чтобы проведать меня после проведенной операции, вы увидели мои волосы и восхитились ими: «Какие у вас красивые волосы!»,– сказали вы тогда,– вспомнила она.

Разве упомнишь всех, кого ты оперировал в самых разных местах за прошедшие тридцать лет?

В тот раз Хасар так и не вспомнил прооперированную им худощавую женщину с длинными волосами, хотя и очень напрягал память. Несмотря на то, что он не вспомнил ее, женщина, благодарная за свое спасение, не изменила своего доброго отношения к Хасару. Каждый раз, завидев его входящим в кафе, она мило улыбалась ему и радовалась встрече.

Вернувшись за стойку бара, Тавус крикнула:

– Аннатаган, что ты там застрял? – голос у нее был недовольным и сердитым.

Справа от входа сидел хлюпкий мужчина с усиками на тощем лице, вид у него был изможденный, словно он в детстве недополучил материнского молока.

Рассыпав по столу семечки, он беспрестанно щелкал их, с пристрастием разглядывая каждого вошедшего в кафе. Временами лениво перекидывался с Тавус ничего не значащими фразами. Хасар как-то раз уже видел его на этом месте. А когда узнал, что этот человек является мужем Тавус, удивился тому, насколько они не подходят друг другу, сравнивая их, думал: «Неужели правда, что лучшую дыню съедает шакал?» Ему было непонятно, как у такой красивой женщины мог оказаться такой плюгавенький и малоприятный муж. Ему тогда вспомнилась работа одного иностранного художника, которая называлась «Красавица». На картине была изображена красивая обнаженная женщина, она полулежала, обнажив все свои женские прелести, а рядом с ней находился чернокожий кудрявый мальчик лет десяти-одиннадцати, ее служка. Хасар видел эту работу в одном из музеев и помнит, как на вопрос посетителя

«А для чего здесь нужен этот негритенок?» – экскурсовод ответила: «Через этого чернокожего мальчика художник хотел подчеркнуть красоту этой женщины».

Видать, Господь Бог, чтобы подчеркнуть красоту Тавус, послал ей в мужья вот этого никчемного усатенького мужичка.

Женщинам такие низкорослые мужчины, изображающие из себя секс-символов, не нравятся. Они предпочитают идти в обнимку с высокими статными мужчинами, чтобы все вокруг смотрели на них с восхищением и завистью.

Понятно, что Тавус не очень-то нравится, что ее муж сидит здесь и ревнует ее к каждому посетителю.

После этого коротышка, вращая глазами, рукавом смел в сторону шелуху от семечек, а оставшиеся семечки ссыпал в карман и шумно встал из-за стола. С видом обиженного ребенка спросил:

 

– Мне сейчас уйти?

– Сейчас уходи, для тебя здесь больше нет никаких дел.

– Ладно, ухожу я…– недовольно произнес он, выходя из-за стола. – Готово то, что надо забрать с собой?

– Пройди сюда, я сейчас все тебе приготовлю.

Не прошло и пяти минут, как темнокожий коротышка вышел из подсобки, неся в одной руке полное ведро, а в другой – мешок и пакеты. Выходя на улицу, он нахмурился и кинул недовольный взгляд на столик Хасара, чтобы еще раз посмотреть на людей, с которыми его жена только что так мило разговаривала.

Выпив вкусного кофе, отец и сын поблагодарили женщину. Выйдя из кафе, они увидели, что муж Тавус все еще стоит перед гостиницей, делая вид, что не может найти такси, на самом же деле, не желая уходить от красавицы жены, которую безумно ревновал ко всем посетителям мужского пола.

Вместе с сыном Хасар повернул за гостиницу и направился домой. Ему показалось, что его сын с каким-то недоумением воспринял его знакомство с Тавус, и он снова стал думать над превратностями судьбы, которая свела эту красивую женщину с таким мужем. Эта красавица, несмотря на то, что имела такого мужа, на самом деле жила так, как ей хотелось, то есть была свободна от каких-либо обязательств, могла позволить себе отдохнуть в ресторане в компании шумных знакомых. Хасар вспомнил, как он однажды зашел в ресторан и увидел там Тавус в окружении веселых людей, его тогда тоже пригласили к столу.

Слушая рассказ отца, Арслан, хотя отец о том и не говорил, сделал вывод, что тот намекает на его мать: «Теперь твоей матери тоже нужен муж, который бы ходил по струнке и молчаливо сносил все ее выходки, но от меня она такого не дождется!»

Арслан видел, как обрадовалась женщина и начала издалека приветливо улыбаться им, видел, с каким жадным интересом смотрит она на его отца, как раскованно ведет себя с ними. Чем больше он думал о ней, тем больше она становилась похожей на его мать.

Хасару труднее всего далось прощание с сыном, когда на следующее утро тот заводил машину, чтобы тронуться в обратный путь. Обычно он приезжал к матери вместе с ними, вместе и обратно уезжал. И поэтому до самой последней минуты ему казалось, что он тоже сядет в машину и вместе с сыном отправится в Ашхабад.

Арслан вообще хотел вчера ночью ехать, он сказал отцу: «Поеду неспеша и за 7-8 часов доберусь до Ашхабада». Но бабушка отговорила его: «Не стоит, сынок, ехать ночью, потому что ночью все бедствия усугубляются. Вот наступит рассвет, тогда и поедешь навстречу занимающемуся дню.»

Помня, что вставать придется очень рано, Арслан лег раньше и вроде бы должен был выспаться, но его сон был неглубоким и беспокойным, поэтому сейчас, даже умывшись холодной водой, он все еще не мог до конца отойти ото сна.

Он пожал руки вышедшим проводить его отцу и дяде и крепко обнял и расцеловал бабушку.

– Бабушка, до свиданья и будьте здоровы!

– И тебе, детка, счастливого пути! Смотри, не гони машину. Вот тебе на дорогу пару лепеше, и немного рыбы гостинца. Передавай привет той бабушке, жене и детям!

Сделав несколько шагов в сторону заведенной машины, Арслан обратился к провожающим:

– Но оттого, что папа там больше не живет, вы не должны про нас забывать! Приезжайте, навещайте нас! Там вас всегда ждут. Кому бы ни принадлежал дом, все, кто внутри него, принадлежат вам, там ваши внуки и правнуки живут.

Бабушка растрогалась, по щекам ее потекли слезы, и она машинально отерла их ладонью, хотя всегда делала это уголком головного платка. Хасар постарался не выдать своего внутреннего волнения:

– Ну, езжай, сынок, с Богом! Путник в дороге хорош!

Всем – и провожающим, и отъезжающему – было грустно и больно, словно они расставались навсегда…

             * * *

Потягиваясь у окна после пробуждения, Хасар понял, что все еще находится под впечатлением от недавней встречи с сыном. Мысленным взором видел, как машина Арслана приближается к Ашхабаду.

Из открытого окна тянуло свежестью, в воздухе стоял запах дождя, смешанного с запахами нефтепродуктов, которыми были богаты здешние места.

Дом родителей Хасара был одним из множества домов частного сектора, раскинувшегося у подножия горы, окаймляющей Красноводский залив Хазарского моря. Несмотря на заросли вытянувшихся вверх кустов можжевельника перед домом, отсюда просматривался кусочек моря, похожий на озеро. Сейчас там от берега отчалило какое-то судно и спокойно поплыло вдоль кромки горизонта. Поравнявшись с краном, стоящим на берегу с вытянутой, как шея журавля, стрелой, на какое-то время скрылось из виду, но потом снова вынырнуло с другой стороны и, похожее на белый месяц, снова появилось на горизонте.

Сделав в комнате несколько упражнений для разминки, Хасар снова подошел к окну, но судна, которое, казалось, еще долго будет находиться в этой акватории, уже не было видно.

Беснующиеся, словно шумные дети, волны в белых шапках издалека напоминали пятнистое поле с кучками нерастаявшего снега.

Ходжа уже ушел на работу. Вместе с ним в машину с удовольствием садились сын и дочь, он по пути завозил их в школу.

Занимаясь гимнастикой в комнате, Хасар отметил про себя, что делать упражнения на свежем воздухе, – на берегу моря все же приятней и полезней. Сегодня он встал позже обычного, поэтому решил не ходить к морю, ограничиться домашней разминкой. Выдавив на лицо пену для бритья, он подумал было снова наведаться к главврачу больницу, чтобы решить вопрос с трудоустройством. Глядя в зеркало, он поймал себя на мысли, что думает о том, чтобы понравиться женщине-начальнику. И в ту же минуту она появилась перед его мысленным взором – в белоснежном халате, с плавными движениями, смотрящая на него непонятным взглядом.

Он услышал приглашающий голос матери: "Хасар, сачак накрыт, ты бы позавтракал, пока чай не остыл!"

По тому, как приветливо, как старого знакомого, встретила его главврач больницы, Хасар думал, что она не станет ждать неделю-другую, как сказала, а решит его вопрос гораздо раньше. Однако женщина не связалась с ним ни через три дня, ни через неделю. Тем временем дни, словно всадники, проносились мимо него.

Вроде бы только что было утро, а уже снова наступает вечер. Хасару не оставалось ничего другого, как думать, что его студентка настолько завалена работой, что ее руки попросту не доходят до него.

Он со вчерашнего дня думал о том, чтобы не ждать приглашения, а самому снова наведаться в больницу, по принципу: «Если Магомед не идет к горе, гора сама идет к Магомеду.

Хасар оделся и вышел на улицу. Пройдя немного, он оказался возле вокзала. Толпа народу на привокзальной площади, пассажиры только что прибывшего Ашхабадского поезда, выходящие из здания вокзала, напомнили ему площади перед выходом из метро, коих повидал он немало, работая за границей.

Наблюдая за пассажирами, он представил, как его сын Арслан, одолев немалое расстояние, приближается к Ашхабаду. Когда к Ашхабаду подъезжаешь ближе, кажется, что он взмывает в небо, чтобы встречать путника с распростертыми объятьями…

Поначалу давняя студентка показалась Хасару чужой, но потом, порывшись в памяти, он понял, что это не совсем так.

…В памяти его, словно из тумана, всплыла бойкая девушка с горящими глазами, в дождливый день перехватившая его по дороге на работу, чтобы вручить букет цветов. Взгляд у нее был каким-то обжигающим.

А вон она легкой прыгающей походкой уже подходит к зданию института. Связанные с днем его рождения воспоминания о Тоты напомнили ему и об одном другом эпизоде этого же дня…

Позавтракав на кухне и собираясь на работу, Хасар оделся и перед зеркалом повязывал галстук. Он не заметил, как у него за спиной появилась заспанная Дунья в ночной рубашке. Обняв Хасара за талию, проворковала:

– Милый, у тебя ведь сегодня день рожденья!

– С самого утра! – в тон ей ответил Хасар.

– Постарайся не задерживаться на работе. Я тебе такой ужин приготовлю – пальчики оближешь!

Этого ей показалось мало, она развернула Хасара лицом к себе и крепко прижалась к его груди. Из распахнувшегося халата жены потянуло таким родным женским запахом, который всегда сильно волновал и возбуждал Хасара.

Вспыхнувшее желание заставило Хасара забыть обо всем на свете, он схватил жену на руки и готов был нести ее обратно на кровать. Кто знает, чем бы закончились любовные игры мужа и жены, если бы не теща, неожиданно вышедшая из комнаты.

Мать Дуньи, увидев, как ее дочь обвила шею мужа, всплеснула руками:

– О, Боже, они все еще ведут себя как новобрачные! – она понимающе улыбнулась, вероятно, вспомнив свои молодые годы, что-то пробормотала и быстро пошла обратно.

Дунья тогда смутилась, сняла с вешалки зонт и подала мужу. Провожая его на работу, словно оправдываясь, произнесла, отвечая на удивленный возглас матери:

– Можно подумать, что они в нашем возрасте не обнимались!

… А Тоты в тот день была довольна своим поступком, запыхавшись, забежала в аудиторию и с порога выпалила подругам: «Албатрос мой обратила на меня внимание. И букет от меня принял. Так что недалек тот час, когда эта птичка прилетит и сядет на мое плечо». Подруги одобрили ее поступок и поздравили с первой победой: «Ах, Тоты, ты со своей решимостью любую крепость возьмешь!»

С тех пор, как он решил заняться поисками работы, Тоты все время стояла перед глазами Хасара. Она, как и подобает руководителю большого коллектива, с серьезным выражением лица сидела за большим столом и

просматривала документы, при этом какие-то из них визировала, а какие-то подписывала. Хасар представлял, как изменится ее лицо, когда он войдет в кабинет, как засветятся ее глаза.

Во время задушевной беседы, пока они интересовались делами и здоровьем друг друга, женщина, улыбаясь ему, временами смотрела на него как-то загадочно. А иногда смотрела поверх его головы, словно разговаривала с кем-то стоящим за его спиной.

Тогда Хасар не придал этому значения, потому что женщина смотрела на него с пониманием. Да и не делал попыток понять, что означают эти ее взгляды. Слова Тоты были мягкими и дружелюбными, в то время как взгляд был далеко не так прост. Ничего не говоря, эти глаза о многом говорили. Этот взгляд словно предупреждал: не всегда стоит верить словам, даже если они кажутся искренними, потому что на самом деле они могут означать совсем другое, таить иной смысл.

Ему не приходило в голову, что его бывшая студентка ведет с ним двойную игру.

И вот только сейчас Хасар начал задумываться об этом, и у него сразу же появились сомнения.

Он начал разматывать клубок давних событий и, кажется, ухватил его конец, а вместе с ним пришло понимание непонятного торжества во взгляде Тоты.

Кажется, у него нет никаких причин сомневаться в Тоты, но, посмотрев на ситуацию с другой стороны, он сумел-таки отыскать такие причины…

После этих мыслей Хасар остановился посреди дороги, словно кто-то дал ему знак. Закурив, отошел в сторонку и стал разглядывать стоящий напротив двухэтажный дом, утопающий в зелени деревьев. Он стоял в задумчивости, порциями выпуская изо рта колечки дыма.

Ему никак не удавалось собрать воедино разрозненные мысли, похожие на клочки весенних туч, которые не могли пролиться дождем, напротив, они, будто чем-то напуганные, все время разбегались по сторонам.

Такие мысли, будто специально наведенные в его голову, редко обманывали Хасара. И тогда он становился свидетелем того, как его мысли находили подтверждение. "Да разве можно женщине смотреть прямо в глаза?"– думал Хасар, считая это неприличным. Но потом, проанализировав большинство пришедших в голову мыслей, он укорил себя в том, что тогда не рассмотрел Тоты как следует, не заглянул ей в глаза.

Мысль о том, что он пошел туда, куда ему ходить не следовало, все больше завладевала им, а потом и вовсе прочно засела в его голове.

Хасар понял, что за странным взглядом Тоты таится что-то такое, о чем он не догадывался, но что это каким-то таинственным образом связано с той порой, когда она была студенткой мединститута, в котором он преподавал.

«Что же это может быть? Может, я «завалил» ее на зачете или экзамене? – пытался припомнить Хасар, но ничего такого вспомнить ему не удавалось. – А может, это как-то связано с тем эпизодом, когда она подкараулила меня с букетом цветов, а я никак не отреагировал на ее поступок? Или же чувства? Может, я, сам того не желая, в чем-то еще обидел ее?» Нет, на все эти вопросы Хасар не мог дать сколько-нибудь внятного ответа.

В перерывах между размышлениями он снова видел образ напирающей на него окрыленной Тоты. Сам того не ведая, чувствовал, что как женщина она нравится ему. Понимая, что это может быть связано с тем, что у него давно не было женщины, он пару раз пытался взять себя в руки. Но и устоять перед нахлынувшим на него чувством Хасару было нелегко.

 

Ему даже показалось, что после этих мыслей воображаемый им образ Тоты как-то приблизился к нему. И даже ложбинка между полными грудями женщины стала казаться ему притягательной.

После этого воображаемая Тоты, бросила на него быстрый и загадочный взгляд.

Пытаясь разобраться в путанице мыслей, Хасар постоял еще немного, после чего ему почему-то расхотелось идти к Тоты. Хотя ему и казалось, что она сидит в своем кабинете и нетерпеливо ждет его прихода. С полпути Хасар повернул обратно.

* * *

… Прослышав о том, что Хасар сделался военным врачом и куда-то уехал работать, Тоты поняла, что ее чайка улетела навсегда, а она проиграла эту сумасшедшую игру, которую затеяла, не в силах справиться со своей страстью. Постепенно она успокоилась и уже ни на что не надеялась.

Через два года после окончания института Тоты вышла замуж за одного из своих коллег, направленных на работу в их город. Они оба работали в одной больнице, и меньше чем через год у них родился первенец. Молодая мама радовалась и чувствовала себя счастливой, считала это началом всего хорошего, что ждет ее в жизни, и была уверена, что совсем скоро приложит к груди и сыночка.

Все могло бы быть так, как того желала Тоты, если бы года через три-четыре не возникли проблемы, связанные с семьей мужа, живущей вдали от них.

В Мары жил престарелый отец ее мужа, свекор. Он и раньше говорил сыну:

– Сынок, если ты отработал свой долг государству, бери жену и детишек и возвращайся домой, ухаживай за домом и за нами!

А когда у парня умерла мать, и отец остался совсем один, стало ясно, что ему необходимо ехать.

Тоты неплохо относилась к мужу и знала, что за ним она будет как за каменной стеной, но оставить привычное место и ехать в неизвестность отказалась наотрез. Как ни умолял ее муж ехать с ним, она была непреклонна. «Если хочешь жить со мной, оставайся здесь, и отца твоего перевезем, а я отсюда уезжать не собираюсь!» – решительно заявила Тоты. И даже родители Тоты, видя, как тонет семейный корабль дочери, пытались увещевать ее: «Доченька, мужчина – это иголка, а ты его нитка, ты просто обязана следовать за ним!» Нет, не послушала она своих родителей. Тоты осталась при своем мнении.

В конце концов, муж понял, что не сумеет уломать жену и увезти от ее любимого моря, бросил все и уехал один.

Пару лет он еще лелеял надежду, что жена не выдержит разлуки, что детям тоже нужен отец, и она попросит его забрать их, не заводил новую семью. Приезжал к ним иногда, проведывал жену и двух дочек.

Но даже потом ему не удалось сдвинуть Тоты с места. Когда же понял, что надеяться уже не на что, женился во второй раз.

Он скучал по детям и достаточно часто приезжал к ним. Когда девочки немного подросли, стал летом на месяц-другой забирать их в Мары, чтобы они могли пожить на земле и поесть свежих фруктов и овощей со своего сада-огорода.

Несколько лет тому назад, когда Тоты выходила замуж за вдовствующего чиновника из городского хякимлика, отец девочек приезжал из Мары, чтобы забрать своих детей с собой. Но Тоты опять не уступила ему. Напротив, потребовала от мужа, чтобы он перестал навещать дочерей и травмировать их. Он тогда чуть с ума не сошел.

Но время все расставило по своим местам, причем, не так, как того хотела Тоты. Не прошло и полугода после второго замужества Тоты, как старшая дочь, не поладив с детьми из новой семьи матери, сбежала к отцу в Мары.

Меньше чем через год, не выдержав нападок со стороны детей нового мужа, Тоты заявила ему:

– Вот что, земляк, дай мне развод и ищи себе жену в другом месте. С сегодняшнего дня я буду считать себя свободным человеком. Сколько ни пыталась я терпеть, ничего не вышло. А теперь моему терпению пришел конец.

Не слушая его увещеваний, она подхватила младшую дочь и навсегда покинула этот дом.

Но теперь Тоты жалела о том, что не последовала за мужем, как нитка за иголкой, не уехала вместе с ним в Мары. Плакала о неудавшейся своей жизни, думая, что судьба мстит ей за предательство первого мужа. А ведь она всегда хотела иметь полноценную семью!

Больше она замуж не выходила, а сейчас, когда разменяла пятый десяток, у нее и вовсе не было желания устраивать свою личную жизнь.

После окончания института ее старшая дочь вышла замуж за марыйского парня. Когда родился первый внук, Тоты на крыльях полетела в Мары. Взяв на руки малыша в белых пеленках, она произносила ласковые слова, называя его «моя любимая чайка», радостно прижимала маленький сверток к груди.

А теперь уже и младшая дочь учится, она выросла и стала красивой девушкой, на которую заглядывались парни.

* * *

На улице шел дождь. Это был мелкий затяжной дождик, из тех, что может идти и три, и четыре дня. Удивительно, но в этот раз он время от времени прекращался, чтобы потом зарядить по-новому. Жена Ходжа, обсудив со свекровью предстоящие покупки, взяла сумку и ушла в магазин. В доме остались только Хасар с матерью. Мать занималась на кухне приготовлением обеда, обливаясь слезами, чистила лук.

Сидя в своей комнате, Хасар чувствовал себя запертой в клетке птицей. Под стать погоде было и его настроение. Наверно, и в Ашхабаде сейчас идет дождь. На него снова нахлынули воспоминания, он представил своих внуков, которые очень любили дождливую погоду.

Копетдагские горы напоминали ему сейчас гигантского богатыря, похожего на потного купца, отдыхающего, вытянув ноги, за городом, а раскинувшийся у его ног город превратился в расстеленный для этого пальвана и уставленный яствами сачак.

Хасар встал и выключил свет, и только что ярко освещенная комната стала сумеречной, словно на улице уже начало вечереть. Серый свет комнаты нагонял тоску. Хасар помнил поговорку «В дождливый день лучше спать, укрывшись с головой», он и лежал на диване, мысленно укрыв ноги и часть тела халатом, хотя ему совсем не хотелось оставаться дома.

Увидев одетого Хасара, который уже выходил из дома, заботясь о нем, мать посоветовала:

– Ты бы хоть зонт с собой взял! Там ведь дождь идет!

– Зонт у меня с собой, нене!

– Ты тепло оделся? А то ведь в такую погоду и простыть можно. Зимой за погодой не уследишь, она по нескольку раз на дню может меняться.

– Я тепло одет, нене. Хочу немного пройтись, свежим воздухом подышать.

– А, сынок, знаю я, ты никак не можешь расстаться с этими старыми кораблями! Сходи, излей им свою душу!

Вместо ответа Хасар посмотрел на мать, которая все еще беспокоилась о нем как о малом ребенке, и ласково улыбнулся ей.

– Ты хотя бы к обеду вернись! – крикнула она ему вслед, когда он уже выходил из ворот.

Их небольшая тупиковая улочка, одним концом упиравшаяся в гору, была пустынна. Мимо него шумно, расплескивая лужи, проехала лишь одна машина, с нее потоками стекали пузырящиеся капли дождя.

Лишь рано утром и поздно вечером, когда люди уезжают на работу и возвращаются с нее, на этой улице можно увидеть движение автотранспорта.

Хасар изо всех сил старался оградить близких от своих переживаний. При них он никогда не заводил разговора о своей семье, не хотел, чтобы они жалели его, зная, как он скучает по своим детям и внукам. Он примирился с мыслью, что это испытание Бог послал именно ему и мужественно сносил его. Он понимал: отныне этот груз, каким бы тяжелым он ни казался, нести придется ему одному.

Как ни старался Хасар не показывать своего настроения, не находил себе места даже в отчем доме. Тосковал по семье, постоянно думал о них, и тогда перед его мысленным взором сразу же возникали милые его сердцу внучата. В такие минуты ему начинало казаться, что вот сейчас они начнут радостно прыгать ему на руки, а он будет обнимать и целовать их. Вспоминал, как озорничали они, устраивая в доме шумные игры и переворачивая все вверх дном, как любовно покрикивала на них бабушка: «Да посидите вы хоть немного, чертенята, голова от вас кругом идет!» Вспоминал расстроенное лицо Арслана и самодовольное – Дуньи, так гордившейся своей работой.