Магия туманов

Tekst
0
Recenzje
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Глава 7. Сохо-район, в котором не пожелаешь ни одному серому волшебнику доброго пути

Выход из распределительного зала в район Сохо не был предусмотрен серыми волшебниками, поэтому Бен с Джи выскочили на Мэйфеа.

У велосипедной стоянки Бен сунул в грузовой контейнер разноцветную коробочку, и сев на велосипед, отправился вслед за Би-Джи.

Они проехали площадь Пикадилли и, сбросив скорость, оказались на одной из улочек Сохо. Путешествующая пара сразу почувствовала себя не в своей тарелке, встречая на своем пути недоуменные взгляды белых волшебниц. Многочисленные кафе, бары и клубы в Сохо круглосуточно принимали в свои тесные объятия разношерстную публику, и девушки, тусовавшиеся рядом с ними, поворачиваясь им вслед, бурно обсуждали появление серого курьера со своим Джи, свободно странствующих в запретном для них развлекательном центре.

Бен пару раз попытался спросить у прохожих, где находится клуб «Белые волчицы», но это оказывались праздношатающиеся туристы, также плохо ориентирующиеся в районе, как и Бен.

На немой вопрос Бена Би-Джи лишь пожимал плечами.

– Да тут клуб на клубе, и баром погоняет, здесь и черт ногу сломит, чтобы нужный нам найти! – возмутился Джи.

Окончательно запутавшись куда идти, взволнованные и растерянные, они не представляли, где им искать адрес заказчика.

– Я тебе говорил, что район Сохо напрочь отсутствует в моей голове! – то и дело оправдывался Джи.

Оглянувшись на шум у входа в один из баров, они увидели группу волшебниц – курьерш, вместе со своими Джи. (Как и серые курьеры, белые курьерши также имели своих Джи – навигаторов, которые помогали быстро ориентироваться в многочисленных адресах Лондона).

– Кто нам подскажет, где этот клуб, как не сами белые волшебницы! – подбодрил Бен друга.

– Мне эта идея очень и очень не нравится! – отозвался Би-Джи.

– Мне тоже, но делать нечего. Придется рискнуть.

И с очаровательной улыбкой, и с самыми добрыми намерениями, Бен подошел к белым курьершам, и умилительным голоском спросил:

– Извините, вы не подскажите, где находится клуб «Белые волчицы»?

Девушки обернулись, и не поверили своим глазам. Увидеть серого волшебника в Сохо – это было из ряда вон выходящее событие, впрочем, как и «белых волшебниц» на Макфеа, тоже. Видно, с такой наглостью серых они еще не сталкивались.

– Эй, серый, что ты здесь забыл? Или нужно напомнить, что таким как ты, не место в нашем районе? – девушка, с боевым ирокезом, сиреневого цвета, смотрела в упор, разглядывая непрошеных гостей.

Бен старался выдержать враждебный взгляд, несмотря на то, что волшебница была на голову выше его, и старше.

Улыбка тут же слетела с лица Бена, хоть он и предполагал, что нарвется на подобную агрессию, но все же, надеялся на лучшее. Но увы.

– Не думаю, что я должен докладывать каждой встречной, что я здесь делаю! – в ответ огрызнулся Бен.

По спине пробежал холодок. Так получилось, что слова сами собой сорвались с его губ.

От страха Би-Джи закатил глаза, только и думая о том, чтобы не свалиться в обморок перед стайкой белых Джи, враждебно уставившихся на него.

Дерзкий ответ не понравился девушке с сиреневым ирокезом. Злобно ухмыльнувшись, она повернулась к своим приятельницам.

– Серый курьер хочет сказать, что он здесь чувствует себя как дома! Ну-ка, вправим ему мозги, чтобы он навеки забыл сюда дорогу!

– Эй, может, у твоего Джи сбился ориентир, и он не в курсе, куда тебя привел? – спросила девушка с татуировкой на шее.

– Мы сюда не прогуливаться приехали, у нас свои дела! – ответил Бен.

Хмыкнув, ирокезка вплотную подошла к Бену.

– Какие у тебя могут быть тут дела? У вас не дела, а делишки! А ну, колись, что ты здесь вынюхиваешь и высматриваешь?

Она нагло щелкнула Бена по носу, вызвав дружный и довольный смех своих подруг. Подзадоренная своим превосходством и поддержкой белых курьерш, «ирокезка», сверкнув глазами, полезла в драку, не сдерживая своих эмоций.

– Прямо сейчас я тебя разберу на запчасти, вместе с твоим велосипедом! – прошипела она, и сбила Бена с ног.

– Бей его! – бросила клич одна из них, и кагала белых навалилась на Бена, обрушив на него град ударов, где каждый старался внести свою лепту в общее дело. От их напора, Бен опешил, не зная, как поступить.

– Не драться же мне с девчонками! Это было бы уже слишком! – только подумал Бен, и тут же получил кулаком в глаз.

Как по команде, белые навигаторши окружили испуганного Би-Джи, и с радостным гиком принялись подбрасывать и пинать его, как футбольный мячик. Би-Джи даже не сопротивлялся, выдерживая нескончаемые удары и обидные пинки. Больше всего он боялся за Бена.

На улице сразу собралась толпа зевак, снимая на айфоны странных девиц, обрушивших свою злобу на безобидного мальчишку.

– Бенни, бе-е-ги! – из последних сил пропищал Би-Джи, почти лишившись чувств. А девицы и не думали останавливаться. Тычки и удары сопровождались издевательским смехом.

– Эй, что здесь происходит? – требовательный голос заставил пышущую ненавистью и разбушевавшуюся не на шутку команду белых волшебниц прекратить неравную битву.

– Хелен, что за разборку ты здесь устроила? – возмутилась

невысокая, стройная девушка, небрежно откинув с красивого лица непослушную, каштановую прядь коротко подстриженных волос. – Ищите неприятности?

– Тебе то что? Не лезь, куда тебя не просят! – огрызнулась Хелен, поправляя свой примятый ирокез, и не смотря на сопротивление Бена, и не думала отпускать хватку, крепко держа его за шиворот. Ее широкие ноздри раздувались от гнева, как кузнечные мехи. Она злобно зыркнула на нежданную защитницу серого курьера. Но девушка не собиралась сдаваться и стояла на своем:

– Ты что, забыла, что у нас с серыми мирный договор? – напомнила она ирокезке. – Полюбуйтесь на себя! Видео, как вы бьете этого мальчишку, уже выложили в сеть. Почитайте комменты, и они не в вашу пользу!

Ирокезка хмыкнула.

– А мне плевать, что там пишут.

В ответ, защитница Бена пожала плечами.

– Придется позвать Бешгюль. Думаю, она сразу тебя образумит, и включит твои мозги!

Компания притихла, оценив угрозу, не сулящую им ничего хорошего.

– Ладно, Эмма! Без Бешгюль разберемся. Хелен, отпусти пацана! – попросила девушка с дредами, собранными в длинный хвост. – Нам проблемы с Бешгюль не нужны.

Толкнув Бена прямо на Эмму, Хелен зло ухмыльнулась.

– Живи пока! Еще одну встречу со мной тебе не пережить! Понял? – пригрозила она Бену, и пошла восвояси.

Ее приятельницы и не думали расходиться, продолжая присматривать за чужаком и его Джи.

Эмма смерила Бена оценивающим взглядом. Выглядел он довольно-таки помятым. Подбитый глаз, порванная футболка, и из носа юшкой текла кровь.

Она вытащила свой носовой платок, и дала ему.

– На, утрись! Какого черта ты тут делаешь? – стараясь казаться строгой, поинтересовалась она. – Или ты заблудился, может тебе чем-то помочь?

Взрыв хохота ее приятельниц заставил девушку покраснеть.

– Мы ищем клуб «Белые волчицы». – пробубнил Бен, старательно вытирая свой нос платком Эммы.

Девушка опешила, с удивлением взглянув на Бена.

– Хм! Туда непросто попасть, если только, по очень важному делу! Это закрытый клуб!

– Я как раз по такому делу. Только вот, немного растерялся, никак его с Джи не найдем.

Эмма оглянулась на собравшуюся стайку белых Джи.

– Эй, Эм-Джи, греби сюда! – позвала она свое привидение, шушукающее в стороне с недовольными навигаторшами, которым очень не терпелось примерно наказать чужаков.

Подплыв к хозяйке, Эм-Джи исподтишка демонстрировала накаченную бойцовскую фигуру и суровый вид.

– Проведи их к белым волчицам. – приказала Эмма тоном, не терпящим возражений.

– Как скажешь! – ответила Эм-Джи, брезгливо оценив жалкий вид серого привидения, и довольная своим явным превосходством, скомандовала:

– Давай, за мной. Здесь недалеко!

Бен с признательностью взглянул на Эмму, и шагнув навстречу, поблагодарил, протянув ей платок.

Эмма, отшатнувшись, вспылила:

– Ты что, совсем очумел? Предлагаешь мне свои серые сопли? Ну, ты даешь! – от негодования девушка вспыхнула, смерив его презрительным взглядом, и ушла так же внезапно, как и появилась.

Сжав платок в руке, Бен ругал себя на чем свет стоит.

– Какой же я растяпа! Допустить такую оплошность, да еще у всех на виду!

Волшебницы издевательски захихикали, и Бен поспешил ретироваться, следуя вместе с Би– Джи за белой навигаторшей.

Белое привидение летело по улице, увлекая за собой серого волшебника и его Джи. С интересом разглядывая незнакомый квартал, они последовали за ней к арке, ведущую внутрь двора. Коварная Эм-Джи намеренно не удостоила их чести войти в клуб через парадный вход.

Зажужжав крылышками, она резко остановилась, явно передумав лететь дальше.

– Ну вот, вы почти на месте. Там, справа, за углом, есть примечательная дверь, как раз туда вам и нужно. Этот клуб – закрытое местечко. Не перестану удивляться, каким ветром вас сюда занесло!?

– Спасибо за помощь! – промямлил Би-Джи.

– Потом поблагодаришь, если, конечно, выживешь. Хотелось бы убедиться своими глазами, но некогда, дел по горло.

– Так и знал: будет подвох! – догадался Джи, и испуганно взглянул на друга.

– Ты это о чем? – поинтересовался Бен у Эм-Джи.

– Это я о редком, злобном покемоне * (покемон – вымышленное существо, обладающее сверхъестественными способностями. На данный момент существует 802 разновидностей покемона; он стал популярным героем серий компьютерных игр – Pokemon Go -покемон от англ. – карманный монстр), который ждет не дождется, такого, как ты, серый Джи! Придется тебе провести с ним спарринг. Да тебя он одним мизинцем уложит. Просто так от него не отделаться! – ехидно добавила Эм-Джи.

Хохотнув, она махнула им лапкой на прощание, и поспешила к своей хозяйке.

 

Бен и Джи часто приходилось видеть покемонов, за которыми гонялись игроки мобильных приложений по паркам и улицам города.

Злобные и воинственные, они воспринимали навигаторов как своих врагов, стараясь завязать с ними бой. Би-Джи всегда облетал их стороной, но иногда, эти создания посылали вдогонку ядовитые стрелы, заставляя привидений быть все время начеку.

Подкравшись к арке, Бенни и Джи выглянули за угол, и оторопели.

В безлюдном дворе шло захватывающее сражение между двумя гигантскими покемонами: серый динозавр, высотой с дом, с огненными гребнями на спине, швырялся шаровыми молниями в семнадцатифутового питона (приблизительно 5 метров), а тот ловко отбивался от вражеских «снарядов» своим упругим хвостом, при этом еще успевал хлестнуть им по мощным ногам серого гиганта.

С такими грозными покемонами, как эти, им еще никогда не приходилось встречаться.

– Пожалуй, мне там нечего делать… Ты и сам прекрасно справишься! – сильно побледнев, Би-Джи задрожал от страха.

– Лучше я здесь велосипед постерегу. – пролепетал он.

– Эй, расслабься! Им совсем не до тебя!

Бен указал на дверь.

– Смотри, нам туда!

Задний вход в клуб «Белых волчиц» был разрисован граффити. Художник постарался на славу: желтые глаза и злобный оскал с острыми клыками белой волчицы впечатлил бы любого, появившегося в этом негостеприимном дворе. Зверюга в упор смотрела на них.

Бен невольно поежился, а Джи вообще был на грани истерики. Видя это, он поспешил подбодрить:

– Не дрейфь, салага, это всего лишь картинка, а этим покемонам совсем не до тебя. Есть шанс проскочить, пока они дерутся.

– Плохая идея! – дрожащим голосом пролепетал Би-Джи.

И ни минуты не раздумывая, Бен схватился за руль, и покатил велосипед к двери, напустив на себя равнодушный вид, словно, вовсе не замечал дерущуюся парочку злобных покемонов.

Джи обмер, но успел ухватиться за спицы заднего колеса, завертелся в нем, как белка в барабане, надеясь остаться незамеченным до самой входной двери. Яростная схватка покемонов не останавливалась, сопровождаясь электрическим треском, и разлетающимися во все стороны вспышками молний.

Не теряя ни секунды, Бен выхватил из контейнера заказ, и постучал в дверь.

Вмиг, нарисованная на двери волчья голова ожила и, отряхнувшись, вылезла наружу. Бен невольно отпрянул, когда желтые глаза зверя свирепо уставилась прямо на него.

– Пароль, или проваливай ко всем чертям! – пролаяла волчья пасть.

– Откройте, мы из курьерской доставки, с посылкой! Нас ждут! – настойчиво попросил Бен.

– Пожалуйста, пропустите нас! – взмолился Би-Джи, с тревогой оглядываясь на покемонов. К ужасу обоих, битва покемонных гигантов закончилась. Увертливый питон сразил динозавра мощным ударом хвоста, и тут же наметил новую жертву, прицеливаясь к Би-Джи.

Бен громко заколотил в дверь.

– Эй! Кто-нибудь! Откройте!

– Мне конец! – жалобно пропищал Би-Джи. С бешеным напором он попытался проскочить сквозь злосчастную дверь, чтобы спрятаться от покемона, но не тут-то было.

С лету ударившись и отскочив от нее, он завис в отчаянии, трепеща крылышками. Стало ясно, что магия волчицы крепко сковала эту дверь, и ни за что не даст Джи пробиться.

– Пароль, или проваливай ко всем чертям! – зарычала волчица, оголив острые клыки.

Раздался свист, и хвост питона пролетел в пол дюйме* (приблизительно, один сантиметр) от совсем обалдевшего от страха Джи.

Выпустив язык, змея угрожающе скручивала кольца, задрала голову, и открыв пасть, готовилась к точному броску. Видя это, Би-Джи, отсчитывая свои последние секунды, и собрав все оставшиеся силы, в отчаянии заорал не своим голосом, обращаясь к стражнице – волчице:

– Откр-рывай, собака!

Неожиданно, внутри что-то щелкнуло, и, о чудо! Дверь распахнулась, и Бен и Би-Джи мигом влетели туда, успев захлопнуть ее перед самым носом питона.

Немного придя в себя, они огляделись.

– Фух, пронесло! – с огромным облегчением выдохнул Би – Джи.

– Получается, что пароль – собака?! И как ты догадался? – изумился Бен.

– Как-как! Первое, что взбрело в голову от страха, то и ляпнул, и как видишь, попал прямо в точку!

– Ну, что ж, судя по намерениям питона, как раз вовремя. Повезло, так повезло! – отозвался Бен, изумляясь невероятному везению Джи.

– Не зарекайся! Бабушка гадала, да надвое сказала: то ли дождь, то ли снег, повезет мне или нет. – выдал народную мудрость Джи, явно показывая свое бравурное настроение после пережитого ужаса, и с напускным интересом принялся разглядывать интерьер заведения в мрачных бордовых тонах.

Ритмичная музыка заполняла пространство, звонко отдаваясь у Бена в груди. Из соседнего зала доносился гомон и смех.

Вдруг, в сумеречном освещении они увидели идущую им навстречу, высокую брюнетку, в черных лосинах и коротком лифе, наполовину прикрывающую красивую грудь.

Она гордо несла себя на высоких шпильках, и в такт ее мягкой, кошачьей походки, сзади колыхался белый волчий хвост.

Би-Джи громко сглотнул, и выдал:

– Вот это да! Из огня да в полымя!

Подведенные черным, желтые глаза брюнетки, с узкими зрачками, как у волчицы, невозмутимо разглядывали новых посетителей. Полные, накрашенные темно – красной помадой губы дрогнули, обнажив ослепительно белый ряд зубов, с искусственно удлиненными клыками.

– Хэллоу! Что тут делает серый волшебничек? – будто сама себя спросила красотка, любуясь своим отражением в огромном зеркале на стене.

– Добрый день! Я по поводу заказа… – немного смутившись за сильно потрепанный вид и синяк под глазом – пролепетал Бен.

Он достал из нагрудного кармана заявку, и предъявил даме. Небрежно взглянув на нее, она сурово скомандовала:

– Мобильники, скрытые камеры, подслушивающие устройства, оружие – быстро на стол!

– У нас ничего такого нет! – оба замотали головами, отрицая все перечисленное, и хлопая широко открытыми глазами, Би-Джи выворотил мнимые карманы наружу.

Красотка, между тем, продолжала.

– А то, что вы здесь увидите… – она сделала многозначительную паузу, и, любуясь собой в зеркале, поправила свои короткие под каре волосы, – кому угодно можете рассказывать. Все равно вам никто не поверит! – хихикнула волшебница.

– Да она просто издевается! – про себя возмутился Бен, глядя на рисующуюся перед ними кокетку.

– Никуда не уходите! Это в ваших же интересах, я вас позову. – предупредила она, повернувшись к ним спиной, и виляя бедрами и хвостом, в такт музыке, гордо продефилировала обратно.

– Ты это видел? – сделав круглые глаза, Би-Джи сузил свои зрачки в тонкую полоску, точь-в-точь как у брюнетки – волчицы, и завилял выпущенным хвостом.

– И не только это! – согласился с ним Бен.

– Вот это да, мы с тобой, и в самом логове белых волчиц!? – горячо прошептал Би-Джи, от избытка эмоций плюхнувшись ему на плечо.

– Кому рассказать – не поверят! Ну и денек!

И раскрыв ладошку, Джи принялся загибать свои серые пальчики.

– Бешеный автобус, бешеные курьерши, бешеный покемон, и в придачу – еще и белая вампирша! Ужас!

– Еще не вечер… – вторил ему Бен.

– Ну да, ну да… – произнес Би-Джи, и чтобы разрядить обстановку, он вытянул усы, приняв смешной вид мистера Фэдиша, и в точности спародировал его важную походку.

Бен едва улыбнулся, отгоняя от себя неприятное чувство неуверенности и усталости от бесконечно злого дня.

Наконец, в открытом проеме холла появилась брюнетка, и жестом поманила к себе.

Пройдя холл, они немного задержались у входа, рассматривая зал, заполненный вызывающе одетой публикой. Перед глазами замелькали известные лица, не сходившие с олимпов глянцевых обложек, гламура, топ новостей и телевидения.

Под потолком зала, на цепях раскачивались клетки с волчицами: они метались то в одну, то в другую стороны, рыча и скалясь на публику, а внизу, на сцене, по длинным шестам скользили танцовщицы, и подражая диким волчицам, рычали, обнажая зубы, с наращенными клыками.

За одним из столиков, у сцены, в тесной женской компании Бен узнал знаменитую художницу, имя которой он не мог вспомнить. Но, проезжая по улицам Лондона, он часто натыкался на расписанные ею стены, в стиле граффити.

Недалеко от них сидела молодящаяся, но неизменно популярная поп-певица, и строила глазки своим многочисленным поклонницам и фанаткам.

– Богема, она и в Африке, богема! – на ухо шепнул ему Джи, пританцовывая на его плече.

– Что уставились? – одернула их брюнетка. – Это закрытый женский клуб, и мужчинам тут не место!

Крутой походкой она поднялась наверх, по витой лестнице, ведущей на второй этаж.

– Это она на что намекает, что раз мы здесь, то мы не мужчины? – возмутился Би-Джи.

– Остынь! Мы здесь просто курьеры.

Бен последовал за ней.

Ритмичные вспышки яркого пламени искрящимся столбом устремлялись ввысь, заводя веселящуюся танцующую толпу.

– Глянь туда! – шепнул Джи.

В глубине верхнего этажа Бен увидел широкий игральный стол, покрытый зеленым сукном, за которым сидели экстравагантные дамы. Все их внимание было поглощено азартной игрой в рулетку.

Одна из волшебниц была в шикарном манто из чернобурки. Напротив, нее сидела дама в жемчугах, в глубоко декольтированном платье.

Брюнетка подвела курьера к столу, глянув на крупную женщину с массивным подбородком, в дорогом, замшевом костюме. Та поднесла к своим губам сигару и затянулась, глядя на свою ставку. На толстых пальцах блеснули драгоценными каменьями тяжелые перстни. Вместо указательного пальца торчал обрубок, прикрытый наперстком, усыпанным мелкой россыпью бриллиантов. По ее надменности и важному виду, Бен догадался, кто здесь начальница. Рядом с игроками стояли конусной формы бокалы с разноцветными напитками, на дне которых, выпучив глаза, пускали пузыри живые разноцветные, бородавчатые жабы. Игроки пили коктейли, возбуждая жаб, а те, барахтаясь, лапками взбивали жгучую смесь, меняя ее на другой цвет.

Бен открыл рот от изумления, заметив на зеленом поле пять крохотных горбатых человечков, ставящих на кон разновеликие столбики из фишек, под молчаливые кивки своих хозяек.

– Ставки сделаны! – объявила крупье.

Резво закрутился стальной маховик рулетки, раскручивая колесо фортуны, и в руке распорядительницы стола оказался горбатый человечек, закованный в стальные латы и шлем. Он сгруппировался перед прыжком, сложившись в шарик, и ловким движением руки крупье запустила его во вращающееся колесо рулетки. В один миг, миниатюрный, стальной горбун пролетел несколько раз верхнее поле рулетки, и когда его ход замедлился, живой шарик подпрыгнул, и звонко стукнувшись, попал в желоб с номером тридцать пять, черное.

– 35, черное! – объявила выигрышный номер банкомет.

Дама в чернобурке взвизгнула, не сдержав переполняющих ее радостных эмоций, и подскочив, опрокинула свой коктейль. Содержимое бокала пролилось на зеленое сукно, и оттуда выползла посиневшая жаба, выпучив свои золотистые глаза. Икая и хихикая, она прыгала среди фишек и испуганных горбатых человечков, преследуя и хлеща их раздвоенным языком, создавая беспорядок и хаос на игровом столе.

Раскаты хохота были прерваны на самой высокой ноте, когда рука с обрубленным пальцем раздраженно стукнула по столу. Дама с сигарой вся изошлась от алчности, наблюдая как один из горбатых человечков, принадлежащий выигравшей мадам, не обращая внимания на скачки, устроенные жабой, длинной лопаточкой загребал выигранные фишки в сторону своей хозяйки.

Наконец, когда пьяная рептилия была поймана официанткой, крупье подхватила стального горбуна, сложенного в шарик, и выпрямившись на ее ладони, человечек снял свой маленький шлем и Бен заметил струйку крови, тонкой ниточкой, вытекающей из его носа. Крупье схватила горбуна двумя пальцами, и поставила его на маленькую подставку. Пошатываясь, как будто позволив себе выпить лишнего, и тяжело дыша, он балансировал, боясь упасть со своего «пьедестала».

Тут рука дамы с алмазным наперстком грубо толкнула прислуживающего ей человечка в сторону подставки, будто он был виновен в ее крупном проигрыше, и приказала одеть стальные латы, занять место его товарища, и в наказание за проигрыш, сыграть роль шарика капризной фортуны.

Бен сочувственно провожал взглядом маленького человечка: от гнева и жестокости своей хозяйки он сгорбился еще сильнее, спотыкаясь и падая, под язвительные смешки игроков.

– Белладонна, ваш заказ прибыл с серым курьером! – поймав подходящий момент, и повиливая белым хвостом, нежным голосом пропела девушка.

От неожиданности, Бен вздрогнул и немного растерялся под пристальным взглядом белых волшебниц. Компания зашушукалась, всем своим видом показывая, что появление серого курьера с его навигатором для них это неприятная неожиданность. Быстро взяв себя в руки, Бен подошел к даме с сигарой, и поставил перед ней разноцветную коробочку.

 

Ленточка дернулась, самостоятельно развязавшись, и перед глазами волшебниц появилось пирожное, с красивой, алой розой, посередине нежного коржа.

Безпалая оскалилась, и захохотала. К общему гоготу ее подруг прибавилось кваканье и противное хихиканье жаб, высунувших из бокалов головы, чтобы лучше рассмотреть розу, рассмешившую волшебниц. И роза, источавшая аромат, тут же посерела, и на глазах начала чахнуть. Ее умирающие лепестки, скручиваясь, и тая, медленно расплывались темно серым бесформенным сгустком.

– Ты меня уморил своей розочкой! – Безпалая подняла глаза, влажные от смеха, внимательно приглядываясь к юноше. На Джи она вообще, не обратила внимания, впрочем, как и все остальные.

– Серый дом решил отправить к нам самого крутого курьера! Новый взрыв хохота ничуть не обидел Бена.

– Ну и здорово же ему досталось, и, наверняка, от наших! – подняв обрубок пальца, на котором был нанизан наперсток, Безпалая указала на свежий синяк под глазом мальчишки.

На среднем пальце ее руки ярко светился перстень, который выделялся больше остальных. Красивый, вытянутый камень бирюзового цвета, в платиновой оправе, с темным камушком внутри, создавал ощущение, что это был глаз. Словно зачарованный, Бен уставился на него, и ему даже показалось, что глаз подмигнул ему в ответ.

– Вы только посмотрите, какого нам курьера с серого дома прислали! – гоготала дама в декольте, тыча пальцем на волосатые уши Бена.

– Серые волшебники, думают, что и такой экземплярчик спокойно проедет, без терок! – хмыкнула одна персона, сидящая напротив Безпалой. Ее лицо было так густо покрыто длинно игольчатым пирсингом, что не оставило на нем ни одного свободного места, если не считать фиолетовые глаза, враждебно уставившиеся на чужака.

– Судя по всему, этим экземплялчиком их луководство совсем не доложит. У них таких кадлов навалом! – заметила ее соседка, отдавая предпочтение больше татуировкам, чем пирсингу. Черный лиф плотно облегал ее торс, шея и руки были густо расписаны какими-то странными символами и надписями, а ее раскрашенная замысловатыми узорами бритая голова, так и напрашивалась на сравнение с пасхальным яйцом Фаберже. Раздвоенный, как у змеи, язык шепелявой волшебницы, которую за глаза называли Фабержулей, не позволял внятно произносить слова, и Бен с трудом понимал, что говорила волшебница.

– Может, ему и второй глаз подбить, для симметрии? – засмеялась дама в декольте.

– Лучше волосы в уши засунуть, да поглубже! – предложила «чернобурка».

Но тут мадам остудила пыл своих подруг.

– Не бойся, парень. Пока ты не доберешься до своего серого дома, тебя никто не тронет. Под мою гарантию. – пообещала Безпалая.

– А я и не боюсь! – заявил Бен.

– Неплохо, для первого раза! – усмехнулась волшебница. – Вот, возьми это письмо, и передай своему начальству.

Она протянула конверт, и сделала жест, красноречиво показывающий, что его аудиенция закончена. Но Бен даже не шевельнулся, и ничуть не смутившись, потребовал оплату и квитанцию.

– Ты что, малец, в конец обнаглел? Скажи спасибо, что целым из Сохо выберешься! Пошел вон! – бесцеремонно рявкнула дама с пирсингом.

– Бисер! – хихикнула Безпалая. – Что подумает наш званый гость? Где же твои светские манеры? Гляди, совсем пацана запугала! – не сдержавшись, захохотала она.

– А мне как-то до одного места, что обо мне подумают серые волшебнички. – взъерошилась Бисер.

– Вот-вот! – хихикнула «Чернобурка».

Обескураженный таким приемом, Бен отступил, и попятился, понимая, что ни денег, ни квитанции ему не видать, как своих ушей.

– Ну и нравы в этом притоне! Ох, чувствую, не к добру эта записочка! – не сдержавшись, пробормотал Би-Джи.

Спрятав письмо в нагрудный карман, Бен прошел несколько шагов, как неожиданно, лицом к лицу, столкнулся со знаменитым главным экс– чиновником города, направившимся к игровому столу, на ходу поправляя свой выбеленный чуб.

Опустив глаза, будто увидев то, что не должен был видеть, Бен извинился за неловкость, и устремившись к лестнице, торопливо спустился вниз.

Би-Джи недоумевал:

– Это же женский клуб?

– Ну да! – подтвердил Бен.

– А тот, кого мы сейчас видели, тогда кто? – спросил Джи.

Бен не знал, что ответить, и пожал плечами.

– Если ты выглядишь мужчиной, это еще не значит, что ты и есть мужчина, внешняя оболочка не всегда совпадает с внутренним содержанием.

– Да? – подскочил на плече друга Джи.

– Надеюсь, ты тот, за кого себя выдаешь?

Бен возмущенно зыркнул на друга.

– Заткнись, и пошли!

В холле со скучающим видом стояла брюнетка, будто ожидая их возвращения, и весело предложила:

– Может, угостить тебя выпивкой? За счет заведения, конечно! Ром, бренди, виски, или что – нибудь экстравагантное, на любой вкус и цвет. Водочку, например, «кровавое Мэри» – перечислила она названия.

– Спасибо, но я не пью.

– И не курим тоже! – от себя добавил Би-Джи.

Брюнетка насмешливо взглянула на мальчишку.

– Ой, я совсем забыла, что у вас эти удовольствия под запретом! Как скучно вы там проводите время! Поэтому-то, вся творческая тусовка в наших руках. Так что, если будет время, заходите, милости просим! – многозначительно подмигнула она.

– Непременно! – вежливо ответили Бен и Би-Джи, в душе проклиная этот клуб, вместе с белыми волшебницами в придачу. Была бы их воля, и на полшажка сюда не сунулись, но мило улыбнувшись, и поблагодарив, они направились к двери.

– Я приоткрою дверь, проверю покемона, а ты пока не высовывайся! – предупредил Бен друга, ожидая увидеть там врага Джи.

– В этом нет нужды. – зевнув, ответила красотка. – Ничего с твоим навигатором не случится. – вместо прощальных слов сказала она, и развернувшись с полуоборота, неторопливо прошла в зал.

Джи провожал восхищенным взглядом томную походку «белой волчицы».

– Джи, не зевай! – прикрикнул на него Бен, и они услышали, как щелкнул дверной замок, будто лязгнула пасть волчицы, и дверь открылась.

Не издав ни звука, Бен и Би-Джи выскочили во двор, и оглянулись по сторонам: белая завеса тумана неожиданно захватила район Сохо.

Бен взялся за руль своего велосипеда, и осторожно выкатил его со двора, оставив позади темную безлюдную арку.

– Фух, вроде пронесло! – подал голос Джи.

– Ты это скажешь, когда мы будем дома. – в ответ сказал ему Бен, и сев на велосипед, осторожно покатил по малолюдной улице, желая поскорее покинуть негостеприимный и чужой для серых волшебников район Сохо.

Дорога домой прошла без приключений.

Ноющая боль в теле напоминала Бену о стычке с белыми волшебницами. В душе остался неприятный осадок, и не давал покоя.

Добравшись до велосипедной стоянки, и оставив там велосипед, он подошел ко входу в волшебный дом, скрывающийся под вывеской «антикварная лавка», и на минутку остановился.

– Ну и как я выгляжу? – пощупав опухший синяк под глазом, и взглянув на друга, спросил Бен, переживая за свой неприглядный вид.

Навигатор тут же скорчил уставшую рожу, изобразив синий «фингал» под глазом, не забыв вытянуть из своих ушей тонкие волоски.

– Понятно. – вздохнул Бен, открывая дверь, и перешагнув порог, вместе с Джи оказался в распределительном зале.

Недоуменно оглядываясь по сторонам, он не сразу понял, что происходит. Его друзья и товарищи по курьерскому делу демонстративно отворачивались, словно, не желая его видеть.

Один Гриф, ожидая друга, кинулся ему навстречу.

– Наконец – то, ты дома! – обрадовался он. – Знаешь, мы все видели! Выложили видео в ю-тубе, как тебя били девчонки! А потом его крутили по местным каналам! – на ходу выпалил Гриф.

– Как тебя вообще занесло в Сохо? Знаешь, многие тебя осуждают за то, что дал себя в обиду, и кому, белым волшебницам!? Бен, ты нарушил правила, за это по головке не погладят! – как можно тише сказал Гриф, оглядываясь на курьеров. Судя по их взглядам, они обсуждали случившееся, и неприятно шушукались по сторонам.

Навигаторы тучей налетели на бедного Би-Джи, перебивая, и расспрашивая об инциденте во вражеском тылу.

– Эй, Хоуп, подойди ко мне! – услышав строгий голос мистера Кастла, Бен побрел к бюро, чувствуя на себе сверлящий и злой взгляд админа. – Объясни, как ты оказался в Сохо? – гневно спросил он.

– Я думал, что вы в курсе, куда меня направили!

– Конечно же, нет! – выпучив на Бена глаза, возразил администратор, – ты обязан был доложить мне об этом!

Inne książki tego autora