Za darmo

The Man With The Broken Ear

Tekst
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

CHAPTER VIII.
HOW NICHOLAS MEISER, NEPHEW OF JOHN MEISER, EXECUTED HIS UNCLE'S WILL

Doctor Hirtz of Berlin, who had copied this will himself, apologized very politely for not having sent it sooner. Business had obliged him to travel away from the Capital. In passing through Dantzic, he had given himself the pleasure of visiting Herr Nicholas Meiser, the former brewer, now a very wealthy land-owner and heavy holder of stocks, sixty-six years of age. This old man very well remembered the death and will of his uncle, the savant; but he did not speak of them without a certain reluctance. Moreover, he said that immediately after the decease of John Meiser, he had called together ten physicians of Dantzic around the mummy of the Colonel; he showed also a unanimous statement of these gentlemen, affirming that a man desiccated in a furnace cannot in any way or by any means return to life. This certificate, drawn up by the professional competitors and enemies of the deceased, made no mention of the paper annexed to the will. Nicholas Meiser swore by all the Gods (but not without visibly coloring) that this document concerning the methods to be pursued in resuscitating the Colonel, had never been known by himself or his wife. When interrogated regarding the reasons which could have brought him to part with a trust as precious as the body of M. Fougas, he said that he had kept it in his house fifteen years with every imaginable respect and care, but that at the end of that time, becoming beset with visions and being awakened almost every night by the Colonel's ghost coming and pulling at his feet, he concluded to sell it for twenty crowns to a Berlin amateur. Since he had been rid of this dismal neighbor, he had slept a great deal better, but not entirely well yet; for it had been impossible for him to forget the apparition of the Colonel.

To these revelations, Herr Hirtz, physician to His Royal Highness the Prince Regent of Prussia, added some remarks of his own. He did not think that the resuscitation of a healthy man, desiccated with precaution, was impossible in theory; he thought also, that the process of desiccation indicated by the illustrious John Meiser was the best to follow. But in the present case, it did not appear to him probable that Colonel Fougas could be called back to life; the atmospheric influences and the variations of temperature which he had undergone during a period of forty six years, must have altered the fluids and the tissues.

This was also the opinion of M. Renault and his son. To quiet Clementine's excitement a little, they read to her the concluding paragraphs of Prof. Hirtz' letter. They kept from her John Meiser's will, which could have done nothing but excite her. But the little imagination worked on without cessation, do what they would to quiet it. Clementine now sought the company of Doctor Martout, she held discussions with him and wanted to see experiments in the resuscitation of rotifers. When she got home again, she would think a little about Leon and a great deal about the Colonel. The project of marriage was still entertained, but no one ventured to speak about the publication of the bans. To the most touching endearments of her betrothed, the young fiancée responded with disquisitions on the vital principle. Her visits to the Renaults' house were paid less to the living than to the dead. All the arguments they put in use to cure her of a foolish hope served only to throw her into a profound melancholy. Her beautiful complexion grew pale, the brilliancy of her glance died away. Undermined by a hidden disorder, she lost the amiable vivacity which had appeared to be the sparkling of youth and joy. The change must have been very noticeable, for even Mlle. Sambucco, who had not a mother's eyes, was troubled about it.

M. Martout, satisfied that this malady of the spirit would not yield to any but a moral treatment, came to see her one morning, and said:

"My dear child, although I cannot well explain to myself the great interest that you take in this mummy, I have done something for it and for you. I am going to send the little piece of ear that Leon broke off to M. Karl Nibor."

Clementine opened all her eyes.

"Don't you understand me?" continued the Doctor. "The thing is, to find out whether the humors and tissues of the Colonel have undergone material alterations. M. Nibor, with his microscope, will tell us the state of things. One can rely upon him: he is an infallible genius. His answer will tell us if it be well to proceed to the resuscitation of our man, or whether nothing is left but to bury him."

"What!" cried the young girl. "One can tell whether a man is dead or living, by sample?"

"Nothing more is required by Doctor Nibor. Forget your anxieties, then, for a week. As soon as the answer comes, I will give it to you to read. I have stimulated the curiosity of the great physiologist: he knows absolutely nothing about the fragment I send him. But if, to suppose an impossibility, he tells us that the piece of ear belongs to a sound being, I will beg him to come to Fontainebleau and help us restore his life."

This vague glimmer of hope dissipated Clementine's melancholy, and brought back her buoyant health. She again began to sing and laugh and flutter about the garden at her aunt's, and the house at M. Renault's. The tender communings began again, the wedding was once more talked over, and the first ban was published.

"At last," said Leon, "I have found her again."

But Madame Renault, that wise and cautious mother, shook her head sadly.

"All this goes but half well," said she. "I do not like to have my daughter-in-law so absorbed with that handsome dried-up fellow. What are we to expect when she knows that it is impossible to bring him to life again? Will the black butterflies2then fly away? And suppose they happen, by a miracle, to reanimate him! are you sure she will not fall in love with him? Indeed, Leon must have thought it very necessary to buy this mummy, and I call it money well invested!"

One Sunday morning M. Martout rushed in upon the old professor, shouting victory.

Here is the answer which had come to him from Paris:—

"My dear confrère:

"I have received your letter, and the little fragment of tissue whose nature you asked me to determine. It did not cost me much trouble to find out the matter in question, I have done more difficult things twenty times, in the course of experiments relating to medical jurisprudence. You could have saved yourself the use of the established formula: "When you shall have made your microscopic examination, I will tell you what it is." These little tricks amount to nothing: my microscope knows better than you do what you have sent me. You know the form and color of things: it sees their inmost nature, the laws of their being, the conditions of their life and death.

"Your fragment of desiccated matter, half as broad as my nail and nearly as thick, after remaining for twenty-four hours under a bell-glass in an atmosphere saturated with water at the temperature of the human body, became supple—so much so as to be a little elastic. I could consequently dissect it, study it like a piece of fresh flesh, and put under the microscope each one of its parts that appeared different, in consistency or color, from the rest.

"I at once found, in the middle, a slight portion harder and more elastic than the rest, which presented the texture and cellular structure of cartilage. This was neither the cartilage of the nose, nor the cartilage of an articulation, but certainly the fibro-cartilage of the ear. You sent me, then, the end of an ear, and it is not the lower end—the lobe which women pierce to put their gold ornaments in, but the upper end, into which the cartilage extends.

"On the inner-side, I took off a fine skin, in which the microscope showed me an epidermis, delicate, perfectly intact; a derma no less intact, with little papillæ and, moreover, covered with a lot of fine human hairs. Each of these little hairs had its root imbedded in its follicle, and the follicle accompanied by its two little glands. I will tell you even more: these hairs of down were from four to five millimetres long, by from three to five hundredths of a millimetre in diameter; this is twice the size of the pretty down which grows on a feminine ear; from which I conclude that your piece of ear belongs to a man.

"Against the curved edge of the cartilage, I found delicate striated bunches of the muscle of the helix, and so perfectly intact that one would have said there was nothing to prevent their contracting. Under the skin and near the muscles, I found several little nervous filaments, each one composed of eight or ten tubes in which the medulla was as intact and homogeneous as in nerves removed from a living animal or taken from an amputated limb. Are you satisfied? Do you cry mercy? Well! As for me, I am not yet at the end of my string.

"In the cellular tissue interposed between the cartilage and the skin, I found little arteries and little veins whose structure was perfectly cognizable. They contained some serum with red blood globules. These globules were all of them circular, biconcave and perfectly regular; they showed neither indentations nor that raspberry-like appearance which characterizes the blood globules of a corpse.

"To sum up, my dear confrère, I have found in this fragment nearly everything that is found in the human body—cartilage, muscle, nerve, skin, hairs, glands, blood, etc., and all this in a perfectly healthy and normal state. It is not, then, a piece of a corpse which you sent me, but a piece of a living man, whose humors and tissues are in no way decomposed.

 
"With high consideration, yours,
"Karl Nibor.

"Paris, July 30th, 1859."

CHAPTER IX.
CONSIDERABLE OF A DISTURBANCE IN FONTAINEBLEAU

It did not take long to get spread about the town that M. Martout and the Messieurs Renault, intended, in conjunction with several Paris savans, to resuscitate a dead man.

M. Martout had sent a detailed account of the case to the celebrated Karl Nibor, who had hastened to lay it before the Biological Society. A committee was forthwith appointed to accompany M. Nibor to Fontainebleau. The six commissioners and the reporter agreed to leave Paris the 15th of August,3 being glad to escape the din of the public rejoicings. M. Martout was notified to get things ready for the experiment, which would probably last not less than three days.

Some of the Paris papers announced this great event among their "Miscellaneous Items," but the public paid little attention to it. The grand reception of the army returning from Italy engrossed everybody's interest, and moreover, the French do not put more than moderate faith in miracles promised in the newspapers.

But at Fontainebleau, it was an entirely different matter. Not only Monsieur Martout and the Messieurs Renault, but M. Audret, the architect, M. Bonnivet, the notary, and a dozen other of the bigwigs of the town, had seen and touched the mummy of the Colonel. They had spoken about it to their friends, had described it to the best of their ability, and had recounted its history. Two or three copies of Herr Meiser's will were circulating from hand to hand. The question of reanimations was the order of the day; they discussed it around the fish-pond, like the Academy of Sciences at a full meeting. Even in the market-place you could have heard them talking about rotifers and tardigrades.

It must be admitted that the resuscitationists were not in the majority. A few professors of the college, noted for the paradoxical character of their minds; a few lovers of the marvellous, who had been duly convicted of table-tipping; and, to top off with a half dozen of those old white-moustached grumblers who believe that the death of Napoleon I. is a calumnious lie set afloat by the English, constituted the whole of the army. M. Martout had against him not only the skeptics, but the innumerable crowd of believers, in the bargain. One party turned him to ridicule, the others proclaimed him revolutionary, dangerous, and an enemy of the fundamental ideas on which society rests. The minister of one little church preached, in inuendoes, against the Prometheuses who aspired to usurp the prerogatives of Heaven. But the rector of the parish did not hesitate to say, in five or six houses, that the cure of a man as desperately sick as M. Fougas, would be an evidence of the power and mercy of God.

The garrison of Fontainebleau was at that time composed of four squadrons of cuirassiers and the 23d regiment of the line, which had distinguished itself at Magenta. As soon as it was known in Colonel Fougas' old regiment that that illustrious officer was possibly going to return to the world, there was a general sensation. A regiment knows its history, and the history of the 23d had been that of Fougas from February, 1811, to November, 1813. All the soldiers had heard read, at their messes, the following anecdote:

"On the 27th of August, 1813, at the battle of Dresden, the Emperor noticed a French regiment at the foot of a Russian redoubt which was pouring grape upon it. He asked what regiment it was, and was told that it was the 23d of the line. 'That's impossible!' said he. 'The 23d of the line never stood under fire without rushing upon the artillery thundering at it.' At that moment the 23d, led by Colonel Fougas, rushed up the height at double quick, pinned the artillerists to their guns, and took the redoubt."

The officers and soldiers, justly proud of this memorable action, venerated, under the name of Fougas, one of the fathers of the regiment. The idea of seeing him appear in the midst of them, young and living, did not appear likely, but it was already something to be in possession of his body. Officers and soldiers decided that he should be interred at their expense, after the experiments of Doctor Martout were completed. And to give him a tomb worthy of his glory, they voted an assessment of two days' pay.

Every one who wore an epaulette visited M. Renault's laboratory; the Colonel of cuirassiers went there several times—in hopes of meeting Clementine. But Leon's betrothed kept herself out of the way.

She was happier than any woman had ever been, this pretty little Clementine. No cloud longer disturbed the serenity of her fair brow. Free from all anxieties, with a heart opened to Hope, she adored her dear Leon, and passed her days in telling him so. She herself had pressed the publication of the bans.

"We will be married," said she, "the day after the resuscitation of the Colonel. I intend that he shall give me away, I want him to bless me. That is certainly the least he can do for me, after all I have done for him. It is certain that, but for my opposition, you would have sent him to the museum of the Jardin des Plantes. I will tell him all this, Sir, as soon as he can understand us, and he will cut your ears off, in his turn! I love you!"

"But," answered Leon, "why do you make my happiness dependent on the success of an experiment? All the usual formalities are executed, the publications made, the notices given: no one in the world can prevent our marrying to-morrow, and you are pleased to wait until the 19th! What connection is there between us and this desiccated gentleman asleep in his box? He doesn't belong to your family or mine. I have examined all your family records back to the sixth generation, and I haven't found anybody of the name of Fougas in them. So we are not waiting for a grandfather to be present at the ceremony. Who is he, then? The wicked tongues of Fontainebleau pretend that you have a penchant for this fetich of 1813; as for me, who am sure of your heart, I trust that you will never love any one as well as me. However they call me the rival of the Sleeping Colonel in the Wood."

"Let the fools prate!" responded Clementine, with an angelic smile. "I do not trouble myself to explain my affection for poor Fougas, but I love him very much, that's certain. I love him as a father, as a brother, if you prefer it, for he is almost as young as I. When we have resuscitated him, I will love him, perhaps, as a son; but you will lose nothing by it, dear Leon. You have in my heart a place by itself, the best too, and no one shall take it from you, not even he."

This lovers' quarrel, which often began, and always ended with a kiss, was one day interrupted by a visit from the commissioner of police.

This honorable functionary politely declined to give his name and business, and requested the favor of a private interview with young Renault.

"Monsieur," said he, when he saw him alone, "I appreciate all the consideration due to a man of your character and position, and I hope you will see fit not to interpret unpleasantly a proceeding which is prompted in me by a sense of duty."

Leon opened his eyes and waited for the continuation of the discourse.

"You are aware, Monsieur," pursued the Commissioner, "of what is required by the law concerning interments. It is express, and admits no exception. The authorities can keep their eyes shut, but the great tumult that has arisen, and, moreover, the rank of the deceased, without taking into account the religious considerations, put us under obligation to proceed … in conjunction with you, let it be well understood...."

Leon comprehended little by little. The commissioner finished by explaining to him, always in the administrative style, that it was incumbent upon him to have M. Fougas taken to the town cemetery.

"But Monsieur," replied the engineer, "if you have heard people speaking of Colonel Fougas, they ought to have told you withal that we do not consider him dead."

"Nonsense!" answered the Commissioner, with a slight smile. "Opinions are free. But the doctor whose office it is to attend to the disposition of the dead, and who has had the pleasure of seeing the deceased, has made us a conclusive report which points to immediate interment."

"Very well, Monsieur, if Fougas is dead, we are in hopes of resuscitating him."

"So we have been told already Monsieur, but, for my part, I hesitated to believe it."

"You will believe it when you have seen it; and I hope, Monsieur, that that will be before long."

"But then, Monsieur, have you fixed everything in due form?"

"With whom?"

"I do not know, Monsieur, but I suppose that before undertaking such a thing as this, you have fortified yourself with some legal authorization."

"From whom?"

"But at all events, Monsieur, you admit that the reanimation of a man is an extraordinary affair. As for myself, this is really the first time that I ever heard it spoken of. Now the duty of a well regulated police, is to prevent anything extraordinary happening in the country."

"Let us see, Monsieur. If I were to say to you: 'Here is a man who is not dead; I have a well-founded hope of setting him on his feet in three days; your doctor, who maintains the contrary, deceives himself,' would you take the responsibility of having Fougas buried?"

"Certainly not! God forbid that I should take any responsibility of any kind on my shoulders! But however, Monsieur, in having M. Fougas buried, I would act in accordance with law and order. Now after all, by what right do you presume to resuscitate a man? In what country is resuscitation customary? Where is the precept of law which authorizes you to resuscitate people?"

"Do you know any law that prohibits it? Now everything that is not prohibited is permitted."

"In the eyes of the magistrates, very likely. But the police ought to prevent and stem disorder. Now a resuscitation, Monsieur, is a thing so unheard of as to constitute an actual disorder."

"You will admit, nevertheless, that it is a very happy disorder."

"There's no such thing as a happy disorder. Consider, moreover, that the deceased is not a common sort of a man. If the question concerned a vagabond without house or home, one could use some tolerance in regard to it. But this is a soldier, an officer, of high rank and decorated too; a man who has occupied an exalted position in the army. The army, Monsieur! It will not do to touch the army!"

"Eh! Monsieur, I touch the army like a surgeon who tends its wounds. It is proposed to restore to the army a colonel. And you, actuated by the spirit of routine, wish to rob it of one."

"Don't get so excited, Monsieur, I beg of you, and don't talk so loud: people can hear us. Believe me, I will meet you half way in anything you want to do for the great and glorious army of my country. But have you considered the religious question?"

"What religious question?"

"To tell you the truth, Monsieur (but this entirely between ourselves), what we have spoken of so far is purely accessory and we are now touching upon the delicate point. People have come to see me and have made some very judicious remarks to me. The mere announcement of your project has cast a good deal of trouble into certain consciences. They fear that the success of an undertaking of this kind may strike a blow at the faith, may, in a word, scandalize many tranquil spirits. For, if M. Fougas is dead, of course it is because God has so willed it. Aren't you afraid of acting contrary to the will of God, in resuscitating him?"

"No, Monsieur: for I am sure not to resuscitate Fougas if God has willed it otherwise; God permits a man to catch the fever, but God also permits a doctor to cure him. God permitted a brave soldier of the Emperor to be captured by four drunken Russians, condemned as a spy, frozen in a fortress and desiccated under an air-pump by an old German. But God also permitted me to find this unfortunate man in a junk-shop, to carry him to Fontainebleau, to examine him with certain men of science and to agree with them upon a method almost sure to restore him to life. All this proves one thing—which is that God is more just, more merciful and more inclined to pity than those who abuse his name in order to excite you."

 

"I assure you, Monsieur, that I am not in the least excited. I yield to your reasons because they are good ones and because you are a man of consideration in the community. I sincerely hope, moreover, that you will not think harshly of an act of zeal which I have been advised to perform. I am a functionary, Monsieur. Now, what is a functionary? A man who holds a place. Suppose now that functionaries were to expose themselves to the loss of their places, what would stand firm in France? Nothing, Monsieur, absolutely nothing. I have the honor to bid you good day!"

On the morning of the 15th of August, M. Karl Nibor presented himself at M. Renault's with Doctor Martont and the committee appointed by the Biological Society of Paris. As often happens in the rural districts the first appearance of our illustrious savant was a sort of disappointment. Mme. Renault expected to see, if not a magician in a velvet robe studded with gold, at least an old man of extraordinarily grave and impressive appearance. Karl Nibor is a man of middle height, very fair and very slight. Possibly he carries a good forty years, but one would not credit him with more than thirty-five. He wears a moustache and imperial; is lively, a good conversationist, agreeable and enough of a man of the world to amuse the ladies. But Clementine did not have the pleasure of his conversation. Her aunt had taken her to Moret in order to remove her from the pangs of fear as well as from the intoxications of victory.

2Note 1, page 69.—Black butterflies, a French expression that we might tastefully substitute for blue devils.
3Note 2, page 72.—The 15th of August is the Emperor's birthday.