Из Италии с любовью

Audio
Posłuchaj fragmentu
Oznacz jako przeczytane
Jak słuchać książki po zakupie
Из Италии с любовью
Tekst
Из Италии с любовью
E-book
14,91 
Zsynchronizowane z audio
Szczegóły
Opis książki

Вернувшись из командировки, Луиза Роудс застает парня, с которым намеревалась провести остаток дней, в постели с другой. Луизе хочется сбежать и спрятаться ото всех – и новая рабочая поездка оказывается как нельзя кстати. Нужно вернуть к жизни гостиницу, затерянную в сельской местности Пьемонта, и Луиза дает себе зарок: только работа, никаких мыслей о мужчинах. Однако выполнить обещание не так-то просто. Перед отъездом ее приглашает на ужин начальник, и за столом они обсуждают не только деловые вопросы. Кроме того, в Италии Луиза встречает Паоло, который когда-то был ее первой любовью и который вроде не против вернуть былое. Но сложнее всего не думать о затворнике Вито, прежнем владельце гостиницы… Сможет ли Луиза в этом уединенном уголке не только восстановить душевное равновесие, но и обрести надежду на новые чувства?

Впервые на русском!

 Копирайт

T. A. Williams

AN ESCAPE TO REMEMBER

Copyright © 2022 by T. A. Williams

This edition is published by arrangement Johnson & Alcock Ltd.

and The Van Lear Agency

All rights reserved

© В. Г. Яковлева, перевод, 2023

© Издание на русском языке,

оформление.

ООО «Издательская Группа

„Азбука-Аттикус“», 2023

Издательство Иностранка®


Szczegółowe informacje
Ograniczenie wiekowe:
16+
Data dodania do LitRes:
25 października 2023
Data przekładu:
2023
Data powstania:
2022
Czas trwania:
8 godz. 28 min 59 sek.
ISBN:
978-5-389-23940-1
Tłumacz:
Виктория Яковлева
Lektor:
Алла Човжик
Prawa autorskie:
Азбука-Аттикус
Spis treści
Czy książka narusza prawo?
Złóż skargę dotyczącą książki
Т. А. Уильямс "Из Италии с любовью" – pobierz audiobook w formacie MP3 lub słuchaj za darmo online.
Inne wersje
Из Италии с любовью
E-book
14,91 

Отзывы 2

Сначала популярные
Фрида

Замечательная история любви на фоне удивительного уголка Италии. Превосходное исполнение Аллы Човжик ласкали слух и рисовали чудесные уголки природы,образы людей, трогательные взаимоотношения и любовь.

Алия Росси

Привет из Италии)) в этой деревушке Пьемонта была, поэтому было особенно интересно следить за сюжетом и описаниями. Чтец очень нравится, аудиоверсия прекрасна. Единственное, итальянская идиома in bocca al lupo читается «ин боККа ал лупо». Означает «ни пуха, ни пера», как сказано в книге, а дословно переводится «во рту у волка».

Оставьте отзыв