Recenzje audiobooka «Алиса в стране чудес», 155 opinie

Вот не понравилось вообще, как читает! «Рвано и рублено» вообще не воспринимается!

Дети, так точно не воспримут! Есть более приятные голоса и по тембру и по тому как правильно читать детские книги!

Озвучка просто отвратительная, уж точно не для детей. Может Муцениеце и не обделена некоторыми талантами, но теперь знаю, что чтение точно не из их числа. Вообще с ностальгией вспоминаю старую передачу "В гостях у сказки" с тётей Валей - вот у человека действительно талант рассказчицы был! А нынче модно привлекать в детские проекты "кассовых" знаменитостей (или их детей) - а нашим детям они до лампочки...

Перевод странный, не похожий на тот, что публиковался раньше, местами шутки выходят совсем не смешными. Диктор очень переигрывает. Можно послушать, но возвращаться к аудиокниге не захочется.

Не понравилась озвучка, с трудом воспринимается произведение. Ощущение, что читает подросток. Сын сначала отвлекался, потом совсем перестал слушать. Убрала книгу в архив.

Никогда бы не купила аудиокнигу с таким непрофессиональным чтением.

Удивительно, насколько непрофессиональна даже не столько сама "дикторша", сколь коллектив креативщиков, это выпустивший...

Магазин предлагает взять книгу бесплатно. Спасибо, не надо. Отвратное чтение весьма посредственной актриски. С чего эта Мучинице взяла, что она умеет читать? Были раньше мастера художественного слова, актеры. Сейчас это не совпадает: профессиональный чтец и манерная тараторка. Главное отличие: первый понимает что читает и передает переживания героев. Второй просто шпарит текст, хорошо хоть не по складам, еще и дикция хромает. Не рекомендую.

Такая знакомая и любимая история в исполнении Агаты – что-то потрясающее и по-детски наивное. Замечательный голос, лёг в историю как ничто другое. Очень понравилось!

Анжелика ***, да! Именно наивное и живое чтение. Представления не имею о личности чтеца (как я поняла из отзывов, это кто-то избыточно полулярный?), но читает она артистично, ярко, сочно. И именно по детски. Очень напоминает мультфильм Ефрема Пружанского, как на мой взгляд. Та же непосредственность и ощущение внутреннего монолога в голове девочки))

Чтица сильно переигрывает. Атмосфера сказки теряется.

Перевод странный. Часто упускается игра слов. А превратить Синюю Гусеницу в Червяка - это просто за гранью! При этом упоминается, что данному герою предстоит окуклиться и стать бабочкой. Переводчик биологию в средней школе проходил?..

Диктор очень странный, согласен с мнениями. Воспринимать тяжело. Куда смотрел звуковой редактор, вот что интересно. Не рекомендую.

И на основании этого сняли фильм с Джонни Деппом? Голос у чтеца как у типичной инстаблоггерши, застрявшей на том этапе развития, что пребывают дети, для которых и написана этот рассказ

Zaloguj się, aby ocenić książkę i dodać recenzję
11,21 zł
Ograniczenie wiekowe:
6+
Data wydania na Litres:
27 stycznia 2022
Czas trwania:
2 godz. 33 min. 55 sek.
ISBN:
978-5-535-01426-5
Format pobierania:
Audio
Średnia ocena 4,7 na podstawie 1015 ocen
Audio
Średnia ocena 4,8 na podstawie 1067 ocen
Audio
Średnia ocena 4,7 na podstawie 408 ocen
Audio
Średnia ocena 4,7 na podstawie 1136 ocen
Audio
Średnia ocena 4,7 na podstawie 228 ocen
Audio
Średnia ocena 4,8 na podstawie 107 ocen
Audio
Średnia ocena 4,5 na podstawie 414 ocen
Audio
Średnia ocena 4,5 na podstawie 29 ocen
Audio
Średnia ocena 5 na podstawie 1 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 5 na podstawie 2 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 5 na podstawie 3 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 5 na podstawie 3 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,6 na podstawie 5 ocen