Czas trwania książki 3 godz. 14 min.
1944 rok
16+
O książce
Культовая антиутопия Джорджа Оруэлла в звучании знаменитого актера дубляжа Всеволода Кузнецова.
Ранее запрещенный в странах соцлагеря роман, обличающий природу тоталитаризма и реальность больших проектов социального переустройства через историю фермы, где животные решают восстать против человека и установить собственную власть равных. Свергнув жестокого хозяина, устанавливается идеальный общественный строй, свободно и счастливо они живут по заповедям скотизма, где каждый, ходящий на двух ногах, объявлен врагом, а все животные имеют равные права и возможности. Однако же работать на благо всех нужно от рассвета и до заката, а иногда и за троих. Прежние заповеди отменены и только одна становится новой правдой – все животные равны, но некоторые все же равнее. Как же искажаются идеалы равенства и свободы ради ради власти и контроля?
Inne wersje
Opinie, 188 opinie188
Обожаю Всеволода Кузнецова! Как же шикарно он читает! И книга в новом переводе… По первым впечатлениям – ничем не хуже классического , даже лучше! И прочтение потрясающее, сразу погружаешься в текст!
Гениальная озвучка гениальной книги! Тут и добавить нечего. Это лучший вариант, который сейчас существует в сети – слушать очень интересно и приятно. Спасибо редакторам за выбор такого замечательного голоса!
На мой взгляд, это маст-рид для каждого человека, который хоть раз задавался вопросом о несправедливости этого мира. Здесь можно найти простой ответ: людей портит власть. Конкретно в этой аудиокниге бонусом к житейской мудрости идет приятный голос чтеца.
отличная книга, глубокий смысл! годы идут, а ничего не меняется! методы, манипуляции, власть, деньги! подбородки у некоторых людей такие же как у свиней, или наоборот!
Классика. Сатира. Про цикличность исторических событий. Про лозунги. Про словоблудие. Про «изменчивость» памяти. Про манипуляции. Про людей
Про нас.
Люди могут быть счастливы лишь при условии, что они не считают счастье целью жизни.
В массе своей люди слабы и трусливы, не готовы к свободе и боятся правды, а значит, надо, чтобы кто-то сильный управлял ими и обманывал их.
Они переводили глаза со свиньи на человека, с человека на свинью и снова со свиньи на человека, но угадать, кто из них кто, было невозможно.
Я понимаю, как это делается, я не понимаю - ЗАЧЕМ.
Всегда найдется лицо, на которое можно наступить сапогом.








