Отличная книга !!!Как и все книги Вербера!
Очень озадачила одна из последних сцен : где Мишель просил написать роман.
Невольно начинаешь задумываться ))
Очень я любила Вербера, с удовольствием взялась слушать его новый роман. Но с первых же строк - разочарование. Во-первых, штамп на штампе: пятница 13го, хроники Акаши, диктаторы России подрывают западную демократию. Боже мой! это он тоже в хрониках Акаши прочитал? Или это западные СМИ - вместо сакральных знаний.
У меня возникла мысль, что вместо него пишут литературные негры или ИИ, подражая стилю. Или он уже штампует согласно повестке?
Отдельная претензия - язык, бедный, некрасивый, пустой. Это, возможно, камень в огород переводчику.
Хотя сюжет увлек, и идеи мне нравятся, но слишком уж всё упрощено и опошлено. Зачем столько внимания сигаретам, какой сюжетный смысл курение героини несет? В общем, жалею, что потратила на эту книгу средства.
Большое спасибо! Отличный писатель и приятный чтец! Прослушала на одном дыхании. В восторге от творчества Бернара Вербера!
Диктаторы России, Ирана и Китая
Удивительные демократы- интелектуалы Израиля
Теперь книги Вербера -просто пропагандистская листовка
Очень увлекательная книга. Приятный голос чтеца.
Очень хотелось бы прочесть продолжение истории. Или прослушать в том же исполнении.
Дёргается порой рука моя в сторону современной литературы, таки в контексте настоящего быть тоже полезно. Решилась прочесть последнюю книгу Бернара Вербера «Вальс душ». После пятикнижия, повествующего о превращении человека сначала в ангела, а потом в бога, я прониклась особой любовью к его мистицизму.
Новая книга посвящена следующей фабуле: некоторая группа душ встречается на протяжении многих лет в различных воплощениях. Их главная задача — нести светоч знания людям. Есть и противоборствующая команда, нацеленная на хаос и дестрой. Вербер посвятил книгу людям, занимающимся книгопечатанием. И вот вроде бы задумка ничего, годится. Но реализация такая примитивная. Будто бы лень ему было пофантазировать и глубины добавить. Исписался что ли? Но, возможно, дело не только в самом авторе, но в убогом переводе, который выполнил с французского языка Аркадий Кабалкин. Вряд ли он когда-либо прочтёт этот пост, но я всё же выскажусь адресно.
Аркадий! У вас очень бедный язык. Вы явно не в состоянии грамотно формулировать свои мысли и благозвучно плести словеса. Аркадий, вы — плохой переводчик. Даже ИИ справился бы лучше. Чтобы моя критика не выглядела голословной, я приведу в пример парочку ваших переводческих экзерсисов.
Рыжеволосая дочь улыбается отцу. Он забирает коробки с пиццей, она ведет его за руку на кухню. Рене накрывает на стол, Эжени вынимает из коробки первую пиццу и руками кладет куски на его и на свою тарелку.
Аркадий, вы, когда переводите, хоть немного визуализируете? Вы только представьте себе эту картину: батя берет коробки с пиццей и дочь за руку ведёт его на кухню. Ах, как это естественно. «Вынимает из коробки первую пиццу и руками кладет куски на его и на свою тарелку». Зачем это уточнение? Пиццу можно ногами взять? Или вот:
Она тушит сигарету, раздевается и идёт принять холодный душ, чтобы как следует проснуться. Потом нарезает на тарелке авокадо, томаты, немного киноа и сыр.
Нарезает на тарелке немного киноа? Кайфец.
Аркадий, это убожество. Ваша работа вывела меня из себя и внушила отвращение к автору, который так-то был мне симпатичен.
Хотя вопросик вызвало, зачем Бернар полез в политику? Вы зацените, какую мысль роняет там один из героев:
Действительно, диктатуры и авторитарные режимы — Китай, Россия, Иран и Турция — координируют свои действия для дестабилизации западных демократий. Одновременно они ослабляют изнутри сопротивляющиеся им страны, играя на их внутренних противоречиях. История ускоряется, и необязательно в правильную сторону.
Писал бы ты себе и дальше о потустороннем. Ну куда ты лезешь-то со своими глупостями? Рукалицо, одним словом.
В общем и целом, не читайте. Не тратьте время. Бернар Вербер уже не торт.
P.S. единственное полезное послание из книги я обнаружила в самом конце повествования. Мне показалось, что он обращается персонально ко мне.
Не забудь засесть за роман! Это самое главное.
Мне осталось дописать совсем чуть-чуть. Засяду.
Потрясающе! Как всегда)
Не обходиться без политики, но это не мешает быть роману очаровательным и интересным.
Слушать книгу намного проще, чем читать.
Лучшая ???
Это как новый сезон сериала, который я смотрю в своей голове, вот уже двадцать лет. Эта книга стала невероятной квинтесенцией всех романов Вербера.
Книга замечательная, входит на одном дыхании. Интересная форма изложения.
Творчество писателя заслуживает уважение, переносит нас в мир фантазий иной мир где мы знакомимся с параллельной реальностью.
Голос не очень понравился Идея про путешествия в другие жизни интересная, а ещё не понравился политический подтекст Понравилось, что автор понятно излагает не мудреным языком.

Recenzje audiobooka «Вальс душ», 12 opinie