Основной контент книги Аудиовизуальный перевод и любовь к кино
Podcast

Czas trwania odcinka 1 godz. 09 min.

2025 rok

0+

Аудиовизуальный перевод и любовь к кино

5,0
1 oceny

O podcaście

Обсудили, смотрят ли переводчики кино, какие фильмы любят, какие проекты вспоминают с теплотой, а какие — хотят забыть как страшный сон. Без полезных советов для АВ-переводчиков и тех, кто еще только присматривается к индустрии, тоже не обошлось.


00:33 Вступление

00:51 Представление участниц выпуска

02:52 Как участницы попали в киноперевод

13:46 Советы, как попасть в киноперевод

14:36 Смотрят ли кинопереводчики кино в свободное время и должны ли они это делать

29:31 Как смотрят кино кинопереводчики: с переводом или в оригинале. Отношение к дубляжу

37:34 Любимые и нелюбимые проекты

01:01:37 Советы начинающим кинопереводчикам

Ostatnia aktualizacja:
7 lutego 2025
Co to jest podcast?
Tekst
Средний рейтинг 4,2 на основе 416 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,6 на основе 41 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 2,9 на основе 111 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 3,8 на основе 174 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,5 на основе 50 оценок
Tekst
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,2 на основе 5 оценок
Zaloguj się, aby ocenić książkę i dodać recenzję
Ograniczenie wiekowe:
0+
Data wydania na Litres:
07 lutego 2025
Data napisania:
06 lutego 2025
Czas trwania:
1 godz. 09 min. 04 sek.
Właściciele praw:
Автор, Звёзды переводческой блогосферы
Format pobierania:
1x