Основной контент книги Овсей Дриз
Podcast

Długość odcinka 24 min.

2023 rok

0+

Овсей Дриз

O podcaście

Новый выпуск подкаста о поэзии на идише и ее русских переводах посвящен Овсею Дризу. Как и Лев Квитко, Дриз считался грандом советской детской поэзии: его сборники выходили огромными тиражами, многие тексты легли в основу мультфильмов, театральных постановок и песен. Как и в случае с Квитко, параллельно с популярным детским поэтом существовал взрослый автор, который писал иначе и даже звали его по-другому.

Шике Дриз, дебютировавший в поэзии в 1920 годы, принадлежал к последнему поколению литературного авангарда. Валерий Дымшиц расскажет, почему имя Шике бен Шике – знак трагической судьбы, вспомнит самого известного переводчика Дриза – Генриха Сапгира – и его переводы «с голоса», почитает стихи «с привкусом абсурда» и сравнит тексты на идише с подстрочником и русский переводом.

Новые выпуски слушайте на Радио Фонтанный Дом!

Ostatnia aktualizacja:
13 maja 2024
Co to jest podcast?
Zaloguj się, aby ocenić książkę i zostawić recenzję
Ograniczenie wiekowe:
0+
Data wydania na Litres:
13 maja 2024
Data napisania:
07 marca 2023
Czas trwania:
24 min. 59 sek.
Właściciele praw:
Автор, Радио Фонтанный Дом
Format pobierania:
1x