Основной контент книги Японский как искусство отсекать всё лишнее
Podcast

Czas trwania odcinka 1 godz. 37 min.

2025 rok

0+

Японский как искусство отсекать всё лишнее

O podcaście

Гостья: Евгения Хузиятова, японовед, переводчица художественной литературы с японского на русский


О чём поговорили:

какую роль поэзия занимает в русской и японской культурах,как структура языка влияет на внешний вид стихов,почему хайку - это инстаграм,как один военачальник зашифровал в своём хайку планирование мятежа,откуда в японском так много расплывчатости и неясности,как в японском языке обстоят дела с личными местоимениями, грамматическим родом и категорией множественности,что общего между Великобританией и Японией,почему Япония - это культура стыда,какие у японцев отношения с божествами,как японец скажет "нет",как иерархия регулирует коммуникацию на работе,как по-японски объясниться в любви,что стало романов "Война и мир" в переводе на японский,как "суси" стали "суши".


Где найти Евгению:

- ТГ-канал Японского клуба в Белграде

- Страница на Литрес с книгами, которые перевела Евгения


ТГ-канал Ксении об усвоении языков сквозь призму психологии и нейронаук

Ostatnia aktualizacja:
28 października 2025
Co to jest podcast?
Zaloguj się, aby ocenić książkę i dodać recenzję
Ograniczenie wiekowe:
0+
Data wydania na Litres:
28 października 2025
Data napisania:
28 października 2025
Czas trwania:
1 godz. 37 min. 40 sek.
Wydawca:
Ксения Ерёмина
Właściciele praw:
Автор, Ксения Ерёмина
Format pobierania:
1x