Основной контент книги Гарри Поттер и другие жертвы перевода: Кинг, Сэлинджер и даже Библия
Podcast

Czas trwania odcinka 21 min.

2020 rok

0+

Гарри Поттер и другие жертвы перевода: Кинг, Сэлинджер и даже Библия

1,20 zł

O podcaście

Переводы книг вызывают настоящие фанатские войны: чего стоят споры вокруг “Гарри Поттера”, где Северус Снейп стал Злодеусом Злеем. В книгах Стивена Кинга героиня становилась «героэссой», а в разных переводах “Над пропастью во ржи” менялся сам образ главного героя. Даже библейская фраза про верблюда и игольное ушко – возможно, ошибка перевода. 

Ostatnia aktualizacja:
30 marca 2021
Co to jest podcast?
Zaloguj się, aby ocenić książkę i dodać recenzję
Ograniczenie wiekowe:
0+
Data wydania na Litres:
29 marca 2021
Data napisania:
31 maja 2020
Czas trwania:
21 min. 06 sek.
Format pobierania:
Podcast
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Podcast
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Podcast
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,5 на основе 1707 оценок
Audio
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,5 на основе 1405 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,7 на основе 1538 оценок
1x