Основной контент книги Шутки, которые умерли в переводе
Podcast
Długość odcinka 03 min.
2024 rok
Шутки, которые умерли в переводе
autor
Артём Чугаинов
O podcaście
Как шутки теряются в переводе? Что общего у программистских анекдотов и сборки мебели из IKEA? В этом выпуске стендапа разбираемся, как переводы меняют юмор и почему шутки, которые работают на одном языке, могут полностью терять смысл на другом. Поделюсь реальными примерами, мертвыми каламбурами и расскажу, как ИИ пытается вычислить идеальный юмор для всех языков — спойлер: не всё так просто! Смейтесь, если сможете, или хотя бы попробуйте понять, почему это смешно.
Ostatnia aktualizacja:
19 września 2024
Gatunki i tagi
Zaloguj się, aby ocenić książkę i dodać recenzję
Ograniczenie wiekowe:
0+Data wydania na Litres:
19 września 2024Data napisania:
19 września 2024Czas trwania:
03 min. 40 sek. Wydawca:
Właściciele praw:
Автор, Артём Чугаинов