Это лучший подкаст по литературе в русскоязычном сегменте. Армен и Фёдор, спасибо вам за ваш талант, за интересные темы, за ваш прекрасный язык.
Армен и Фёдор
O podcaście
О литературе, которая отказывается умирать
Поддержать нашу работу Patreon: https://www.patreon.com/armenifedorBoosty: https://boosty.to/armenifedor/Сегодня на литературном канале "Армен и Фёдор" мы составим список из 10 книг, которые я бы предложил прочитать инопланетянам, если бы они нас посетили. Ограничений никаких, а условие только одно: все выбранные книги написаны женщинами.Первый такой список (с мужскими авторами) я озвучил в интервью:https://youtu.be/g8CfjYTCspMПодписаться на наши соцсети Армен и Фёдор в Telegram: http://t.me/armenifedorInstagram Армена: https://www.instagram.com/zajaryan/Facebook Армена: https://www.facebook.com/zajaryanTelegram Армена: https://t.me/armenzakharyanДля разовых донатов PayPal: armenifedor@gmail.comCloudTips: https://pay.cloudtips.ru/p/3a3b7720- - - - -Другие выпуски литературного канала "Армен и Фёдор":О Гоголе и его языке:https://youtu.be/EhcYDTPsV0AО Гомере и его поэмах:https://youtu.be/0Q4ftw6bBYIПро эпос о Гильгамеше:https://youtu.be/NO4v4WGalXsО сказках 1001 ночи:https://youtu.be/UHh-w85VB_kБудь проклята война и все ее отродье:https://youtu.be/nG0UhaS8RkMО романе Гарсиа Маркеса "Осень патриарха":https://youtu.be/BhTXpppahi4О романе "Улисс" Джеймса Джойса:https://youtu.be/P0k9cd2eJcUО переводах Гоголя на английский язык:https://youtu.be/F6thCyertFQО трёх переводах "Над пропастью во ржи":https://youtu.be/rFTI47LQ5igО том, как перевод разрушил язык романа Хемингуэя:https://youtu.be/YAP6ADUxVHA10 лучших первых строчек в русской литературе:https://youtu.be/rznLMpAqg54- - -Монтаж: Варвара Васильева#арменифёдор #литература
Поддержать нашу работу Patreon: https://www.patreon.com/armenifedorBoosty: https://boosty.to/armenifedor/Сегодня на литературном канале "Армен и Фёдор" мы отправляемся во Францию, в Лион - чтобы пройтись по этому городу маршрутом писателя и гуманиста Франсуа Рабле. Это будет путешествие не только в пространстве, но и во времени: в современном Лионе мы попытаемся увидеть следы Лиона эпохи Возрождения.Подписаться на наши соцсети Армен и Фёдор в Telegram: http://t.me/armenifedorInstagram Армена: https://www.instagram.com/zajaryan/Telegram Армена: https://t.me/armenzakharyanFacebook Армена: https://www.facebook.com/zajaryanДля разовых донатов PayPal: armenifedor@gmail.comCloudTips: https://pay.cloudtips.ru/p/3a3b7720- - - - -Больше о Лионе и Рабле здесь:Невероятный разговор о книгах - интервью Юрия Дудя с Арменом Захаряном:https://youtu.be/g8CfjYTCspMДругие выпуски литературного канала "Армен и Фёдор":О Гоголе и его языке:https://youtu.be/EhcYDTPsV0AО Гомере и его поэмах:https://youtu.be/0Q4ftw6bBYIПро эпос о Гильгамеше:https://youtu.be/NO4v4WGalXsО сказках 1001 ночи:https://youtu.be/UHh-w85VB_kБудь проклята война и все ее отродье:https://youtu.be/nG0UhaS8RkMО романе Гарсиа Маркеса "Осень патриарха":https://youtu.be/BhTXpppahi4О романе "Улисс" Джеймса Джойса:https://youtu.be/P0k9cd2eJcUО переводах Гоголя на английский язык:https://youtu.be/F6thCyertFQО трёх переводах "Над пропастью во ржи":https://youtu.be/rFTI47LQ5igО том, как перевод разрушил язык романа Хемингуэя:https://youtu.be/YAP6ADUxVHA10 лучших первых строчек в русской литературе:https://youtu.be/rznLMpAqg54- - -Для желающих повторить наш маршрут:Rue Dubois - Rue Mercière - Pl. des Jacobins - Rue Confort - Hôtel-Dieu de LyonЛитературные прогулки - это новый формат для нашего канала. Надеемся, что он вам понравится - и мы продолжим снимать такие ролики.#арменифёдор #литература
Поддержать нашу работу Patreon: https://www.patreon.com/armenifedorBoosty: https://boosty.to/armenifedor/В новом эпизоде литературного канала Армен и Фёдор мы выбираем 10 лучших последних строчек в истории мировой литературы. Приготовьтесь к путешествию по литературным гаваням полудюжины стран и нескольких тысячелетий: от манящей панорамы Парижа до темного пятиугольника индейской хижины, от крошечного немецкого городка до роскоши нью-йоркского Ист-Эгга.Подписаться на наши соцсети Армен и Фёдор в Telegram: http://t.me/armenifedorInstagram Армена: https://www.instagram.com/zajaryan/Telegram Армена: https://t.me/armenzakharyanFacebook Армена: https://www.facebook.com/zajaryanДля разовых донатов PayPal: armenifedor@gmail.comCloudTips: https://pay.cloudtips.ru/p/3a3b7720- - - - -00:00:00 – пролог00:03:53 – 10 место00:10:53 – 9 место00:17:50 – 8 место00:20:16 – 7 место00:30:09 – 6 место00:32:40 – 5 место00:45:18 – 4 место00:49:30 – 3 место00:54:02 – 2 место01:08:51 – 1 место01:16:36 – эпилог10 лучших первых строчек в русской литературе:https://youtu.be/rznLMpAqg5410 лучших первых строчек в зарубежной литературе 20 века:Часть 1: https://youtu.be/pvFE2PfB9RQЧасть 2: https://youtu.be/01H05fZ_1PkДругие выпуски литературного канала "Армен и Фёдор":О Гоголе и его языке:https://youtu.be/EhcYDTPsV0AО Гомере и его поэмах:https://youtu.be/0Q4ftw6bBYIПро эпос о Гильгамеше:https://youtu.be/NO4v4WGalXsО сказках 1001 ночи:https://youtu.be/UHh-w85VB_kБудь проклята война и все ее отродье:https://youtu.be/nG0UhaS8RkMО романе Гарсиа Маркеса "Осень патриарха":https://youtu.be/BhTXpppahi4О романе "Улисс" Джеймса Джойса:https://youtu.be/P0k9cd2eJcUО переводах Гоголя на английский язык:https://youtu.be/F6thCyertFQО трёх переводах "Над пропастью во ржи":https://youtu.be/rFTI47LQ5igО том, как перевод разрушил язык романа Хемингуэя:https://youtu.be/YAP6ADUxVHA- - -Монтаж: Варвара Васильева.#арменифёдор #литература
Поддержать Пруст-проект:https://www.patreon.com/armenifedorhttps://boosty.to/armenifedorВ седьмой лекции Пруст-проекта на литературном канале "Армен и Фёдор" мы обсуждаем четвертый том романа Марселя Пруста "В поисках утраченного времени" – "Содом и Гоморра".В новой лекции мы обсуждаем "тему Содома", лингву франка героев Пруста и возвращение в Бальбек.1 лекция Пруст-проекта, введение в мир Марселя Пруста, здесь: https://youtu.be/f1T1_TYTHAo2 лекция Пруст-проекта, посвященная литературе в орбите Пруста, здесь:https://youtu.be/Mfyy76ekmzE3 лекция Пруст-проекта, посвященная Комбре, здесь:https://youtu.be/C1vIR_iHz2U4 лекция Пруст-проекта, посвященная "Любви Сванна", здесь:https://youtu.be/b8PmkxHAhlc5 лекция Пруст-проекта, посвященная второму тому романа - "Под сенью девушек в цвету", здесь:https://youtu.be/RiRBGAUjIGw6 лекция Пруст-проекта, посвященная третьему тому романа - "Германтам", здесь:https://youtu.be/dGFPekqCCug- - -Подписаться на наши соцсети Армен и Фёдор в Telegram: http://t.me/armenifedorНаша группа во Вконтакте: https://vk.com/armenifedorInstagram Армена: https://www.instagram.com/zajaryan/Telegram Армена: https://t.me/armenzakharyanFacebook Армена: https://www.facebook.com/zajaryanДля разовых донатов PayPal: armenifedor@gmail.comCloudTips: https://pay.cloudtips.ru/p/3a3b7720- - -Содержание:00:00 – пролог.05:54 – Глава I. Слон в Содоме.41:00 – Глава II. Лингва франка.58:27 – Глава III. Возвращение в Бальбек.01:18:26 – Глава IV. Имена мест.- - - Это 7 лекция Пруст-проекта – совместного чтения "Поисков утраченного времени" с литературным каналом "Армен и Фёдор". Все лекции проекта можно найти в этом плейлисте:https://www.youtube.com/playlist?list=PLE35DQ3GcC0feCwRqvHMpqaPoOuaZyRS3- - - Полезные ссылки Хронология поисков по Жерару Женетту и не только:https://proustmatters.files.wordpress.com/2015/09/chronologyofthenovel.pdfНаш чат для чтения Пруста в канале "Армена и Фёдора":https://t.me/proustaifTelegram-канал "Армен и Фёдор":http://t.me/armenifedorЧитаю "Имена мест: имя".Patreon:https://www.patreon.com/posts/audiopismo-9-75955531https://www.patreon.com/posts/audiopismo-10-79500099Boosty:https://boosty.to/armenifedor/posts/7e840df8-6aa9-4166-a293-596c19f4a230?share=post_linkhttps://boosty.to/armenifedor/posts/1f3af1dc-d318-4c3e-8b6d-f6ccd981404e?share=post_linkСравнительная таблица переводов Пруста:https://docs.google.com/spreadsheets/d/1O_p95oA9H9f5LeTR-FpNian97FSZz7B6FS2nWWTV04k/- - -О вселенной Гомера:https://youtu.be/0Q4ftw6bBYIО Гоголе и его языке:https://youtu.be/EhcYDTPsV0AО Набокове и его языке:https://youtu.be/q5zTCUWa9cMО переводах Гоголя на английский:https://youtu.be/F6thCyertFQО романе "Улисс" Джеймса Джойса:https://youtu.be/P0k9cd2eJcUЧто читать перед "Улиссом":https://youtu.be/4_l9vHp1gMwО романе Гарсиа Маркеса "Осень патриарха":https://youtu.be/BhTXpppahi4- - -Обложка – Polina0 https://www.instagram.com/polina.n0l/Поддержать нашу художницу:5536914081070322 (Tinkoff)armenifedor@gmail.com (PayPal – с комментарием: для Полины)- - -Музыка:Valentin Silvestrov - Bagatelles for piano[Пруст-проект #7]#арменифёдор #пруст #прустпроект
Поддержать нашу работу:Patreon: https://www.patreon.com/armenifedorBoosty: https://boosty.to/armenifedorЧарльз Диккенс - великий утешитель и рок-звезда викторианской Англии. В новом эпизоде литературного канала Армен и Фёдор мы говорим о мире его героев и текстов: от "Пиквикского Клуба" и "Оливера Твиста" до "Холодного дома", "Домби и сына" и "Больших надежд". Как Диккенс стал учителем одновременно для Роулинг, Кинга, Кафки и Достоевского? И почему именно его необходимо читать в годы потерь и потрясений? Подписаться на наши соцсети Армен и Фёдор в Telegram: http://t.me/armenifedorInstagram Армена: https://www.instagram.com/zajaryan/Telegram Армена: https://t.me/armenzakharyanFacebook Армена: https://www.facebook.com/zajaryanДля разовых донатов PayPal: armenifedor@gmail.comCloudTips: https://pay.cloudtips.ru/p/3a3b7720- - -Содержание:00:00 — пролог05:28 — Глава I: против Диккенса.13:18 – Глава II: герои Диккенса.41:18 – Глава III: миры Диккенса.01:11:50 – Глава IV: влияние Диккенса.01:23:32 – Глава V: почему Диккенс не Достоевский.01:39:13 – эпилог- - -Подкаст-постскриптум "Обратная сторона Диккенса" появится в течение нескольких недель здесь:Patreon: https://www.patreon.com/armenifedorBoosty: https://boosty.to/armenifedor- - -Другие выпуски литературного канала "Армен и Фёдор":О переводах Гоголя на английский язык:https://youtu.be/F6thCyertFQО трёх переводах "Над пропастью во ржи":https://youtu.be/rFTI47LQ5igО набоковском переводе "Лолиты":https://youtu.be/TN9LlQOJljEО том, как перевод разрушил язык романа Хемингуэя:https://youtu.be/YAP6ADUxVHAО 10 лучших первых строчках русской литературы:https://youtu.be/rznLMpAqg54Про эпос о Гильгамеше:https://youtu.be/NO4v4WGalXsО романе Гарсиа Маркеса "Осень патриарха":https://youtu.be/BhTXpppahi4О Гомере и его поэмах:https://youtu.be/0Q4ftw6bBYIО Гоголе и его языке:https://youtu.be/EhcYDTPsV0AО романе "Улисс" Джеймса Джойса:https://youtu.be/P0k9cd2eJcU- - -Монтаж: Варвара Васильева.- - -#арменифёдор
Поддержать нашу работу:Patreon: https://www.patreon.com/armenifedorBoosty: https://boosty.to/armenifedorВ новом эпизоде литературного канала Армен и Фёдор мы говорим о современности и истории; преодолеваем дистанцию от Флоренции времён "Декамерона" Джованни Бокаччо до современных университетов США; заглядываем в души и словари, в толстые кошельки и прохудившиеся дома. Словом, пытаемся найти ответ на один простой вопрос: война или деньги?4 новелла 7 дня "Декамерона" Бокаччо, записанная для спонсоров литературного канала "Армен и Фёдор" на платформах Patreon и Boosty https://www.patreon.com/posts/audiopismo-14-iz-99462247https://boosty.to/armenifedor/posts/9c6bc549-7d87-4310-a83a-caae2ea95c94Подписаться на наши соцсети Армен и Фёдор в Telegram: http://t.me/armenifedorНаша группа во Вконтакте: https://vk.com/armenifedorInstagram Армена: https://www.instagram.com/zajaryan/Telegram Армена: https://t.me/armenzakharyanFacebook Армена: https://www.facebook.com/zajaryanДля разовых донатов PayPal: armenifedor@gmail.comCloudTips: https://pay.cloudtips.ru/p/3a3b7720- - -Другие выпуски литературного канала "Армен и Фёдор":О переводах Гоголя на английский язык:https://youtu.be/F6thCyertFQО трёх переводах "Над пропастью во ржи":https://youtu.be/rFTI47LQ5igО набоковском переводе "Лолиты":https://youtu.be/TN9LlQOJljEО том, как перевод разрушил язык романа Хемингуэя:https://youtu.be/YAP6ADUxVHAО 10 лучших первых строчках русской литературы:https://youtu.be/rznLMpAqg54Про эпос о Гильгамеше:https://youtu.be/NO4v4WGalXsО романе Гарсиа Маркеса "Осень патриарха":https://youtu.be/BhTXpppahi4О Гомере и его поэмах:https://youtu.be/0Q4ftw6bBYIО Гоголе и его языке:https://youtu.be/EhcYDTPsV0AО романе "Улисс" Джеймса Джойса:https://youtu.be/P0k9cd2eJcU- - -Монтаж: Варвара Васильева.Музыка: Beethoven: String Quartet no. 7 in F major, op. 59 no. 1И всегда помните, что писал в "Декамероне" Джованни Бокаччо: "Соболезновать удрученным – человеческое свойство, и хотя оно пристало всякому, мы особенно ожидаем его от тех, которые сами нуждались в утешении и находили его в других".- - -#арменифёдор
Поддержать нашу работу:Patreon: https://www.patreon.com/armenifedorBoosty: https://boosty.to/armenifedorВ новом эпизоде литературного канала Армен и Фёдор мы говорим о сказках "Тысячи и одной ночи". Как этот сборник стал одним из самых влиятельных литературных произведений в истории? Где в нем проходит граница между переводом, сочинительством и подлогом? Наконец, как отразились сказки в мировой культуре: от Диккенса и Бальзака до Борхеса, Пруста и "Цветка тысячи и одной ночи" Пьера Паоло Пазолини?Подписаться на наши соцсети Армен и Фёдор в Telegram: http://t.me/armenifedorНаша группа во Вконтакте: https://vk.com/armenifedorInstagram Армена: https://www.instagram.com/zajaryan/Telegram Армена: https://t.me/armenzakharyanFacebook Армена: https://www.facebook.com/zajaryanДля разовых донатов PayPal: armenifedor@gmail.comCloudTips: https://pay.cloudtips.ru/p/3a3b7720- - -Содержание:00:00 — пролог03:54 — Рассказ Набии Эббот: сказки и мифы13:41 – Рассказ Мухсина Махди: подлоги и переводы24:09 – Рассказ Хорхе Луиса Борхеса: принцип вложенных историй34:29 – Рассказ Олдоса Хаксли: влияние и Пруст39:35 – начало прустоспойлера40:50 – конец прустоспойлера42:26 – Рассказ Марии Нис: феминизм и Пазолини51:05 – Рассказ Пьера Паоло Пазолини: самая страшная ночь59:15 – эпилог- - - Другие выпуски литературного канала "Армен и Фёдор":О переводах Гоголя на английский язык:https://youtu.be/F6thCyertFQО трёх переводах "Над пропастью во ржи":https://youtu.be/rFTI47LQ5igО набоковском переводе "Лолиты":https://youtu.be/TN9LlQOJljEО том, как перевод разрушил язык романа Хемингуэя:https://youtu.be/YAP6ADUxVHAО 10 лучших первых строчках русской литературы:https://youtu.be/rznLMpAqg54Про эпос о Гильгамеше:https://youtu.be/NO4v4WGalXsО романе Гарсиа Маркеса "Осень патриарха":https://youtu.be/BhTXpppahi4О Гомере и его поэмах:https://youtu.be/0Q4ftw6bBYIО Гоголе и его языке:https://youtu.be/EhcYDTPsV0AО романе "Улисс" Джеймса Джойса:https://youtu.be/P0k9cd2eJcU- - -Монтаж: Варвара ВасильеваВолшебство на обложке: Полина Ноль https://www.instagram.com/polina.n0l/- - -#арменифёдор #тысячаиоднаночь
Поддержать нашу работу:Patreon: https://www.patreon.com/armenifedorBoosty: https://boosty.to/armenifedorВ новом эпизоде литературного канала "Армен и Фёдор" мы говорим про переводы "Властелина колец" профессора Толкина на русский язык. Какой перевод можно назвать лучшим? В чем проблема самых популярных переводов, и справедлива ли критика в их адрес? Наконец, есть ли у Боромира повод для улыбки?Подписаться на наши соцсети Армен и Фёдор в Telegram: http://t.me/armenifedorНаша группа во Вконтакте: https://vk.com/armenifedorInstagram Армена: https://www.instagram.com/zajaryan/Telegram Армена: https://t.me/armenzakharyanFacebook Армена: https://www.facebook.com/zajaryanДля разовых донатов PayPal: armenifedor@gmail.comCloudTips: https://pay.cloudtips.ru/p/3a3b7720- - -Содержание:00:00 — введение02:00 — об именах08:46 — перевод №127:47 — перевод №239:18 — рекламная пауза44:40 — перевод №301:04:46 — перевод №401:24:48 — итог- - -Другие сравнительные анализы переводов:- потрясающая подборка разборов разных переводов от anariel_rowen (здесь их несколько десятков!): https://jrrtranslating.livejournal.com/3646.html- Битва за Средиземье: https://disgustingmen.com/reading/lord-of-the-rings-tolkien-translations- Подробное сравнение имён в переводах: https://vs-mania.livejournal.com/31664.html- Марк Хукер, Толкин русскими глазами: https://royallib.com/book/huker_mark/tolkin_russkimi_glazami.html- - -Другие выпуски литературного канала "Армен и Фёдор":О переводах Гоголя на английский язык:https://youtu.be/F6thCyertFQО трёх переводах "Над пропастью во ржи":https://youtu.be/rFTI47LQ5igО набоковском переводе "Лолиты":https://youtu.be/TN9LlQOJljEО том, как перевод разрушил язык романа Хемингуэя:https://youtu.be/YAP6ADUxVHAО 10 лучших первых строчках русской литературы:https://youtu.be/rznLMpAqg54Про эпос о Гильгамеше:https://youtu.be/NO4v4WGalXsО романе Гарсиа Маркеса "Осень патриарха":https://youtu.be/BhTXpppahi4О Гомере и его поэмах:https://youtu.be/0Q4ftw6bBYIО Гоголе и его языке:https://youtu.be/EhcYDTPsV0AО романе "Улисс" Джеймса Джойса:https://youtu.be/P0k9cd2eJcU- - -Монтаж: Варвара ВасильеваВолшебство на обложке: Полина Ноль https://www.instagram.com/polina.n0l/Бескрайняя благодарность за помощь с рабочими материалами Домокеевой Елизавете.- - -#арменифёдор #властелинколец #толкин
Поддержать нашу работу: https://www.patreon.com/armenifedor https://boosty.to/armenifedor Второй выпуск литературного канала "Армен и Фёдор" в рубрике "Эпизод" посвящен одной из самых знаменитых сцен "Собачьего сердца" Михаила Булгакова. Как Булгаков раскрывает конфликт двух миров через следы на ковре и чему его научили Диккенс, Ибсен и Бальзак? Подписаться на наши соцсети Армен и Фёдор в Telegram: http://t.me/armenifedor Наша группа во Вконтакте: https://vk.com/armenifedor Instagram Армена: https://www.instagram.com/zajaryan/ Telegram Армена: https://t.me/armenzakharyan Facebook Армена: https://www.facebook.com/zajaryan Для разовых донатов PayPal: armenifedor@gmail.com CloudTips: https://pay.cloudtips.ru/p/3a3b7720 - - - Другие выпуски: Эпизод #1. Рецепт Достоевского: https://youtu.be/Mfyhxh9AuBQ Про "Эпос о Гильгамеше": https://youtu.be/NO4v4WGalXs "Осень патриарха": https://youtu.be/BhTXpppahi4 Гоголь и его язык: https://youtu.be/EhcYDTPsV0A О Гомере и его поэмах: https://youtu.be/0Q4ftw6bBYI О переводах Гоголя на английский: https://youtu.be/F6thCyertFQ - - - Монтаж: Варвара Васильева Некоторая музыка выпуска: The Detective - Christoffer Moe Ditlevsen The Kitchen Quest - Raymond Grouse - - - #арменифёдор
Поддержать Пруст-проект: https://www.patreon.com/armenifedor https://boosty.to/armenifedor В пятой лекции Пруст-проекта на литературном канале "Армен и Фёдор" мы обсуждаем второй том романа Марселя Пруста "В поисках утраченного времени" – "Под сенью девушек в цвету" (также известный как "Под сенью дев, увенчанных цветами", "У затінку дівчат-квіток", 'Within a Budding Grove' и, конечно, 'À l'ombre des jeunes filles en fleurs'). Сегодня мы отправимся в волшебный приморский город Бальбек и посетим его "Гранд-Отель", что стоит на берегу Атлантического океана. Мы познакомимся и пообщаемся с героями Пруста, поговорим о стилистике его письма и влиянии на него Льва Толстого, а также попробуем понять, как эта воздушная, светлая, приморская книга получила главную литературную награду Франции на следующий год после окончания чудовищной и разорительной Первой мировой войны? 1 лекция Пруст-проекта, введение в мир Марселя Пруста, здесь: https://youtu.be/f1T1_TYTHAo 2 лекция Пруст-проекта, посвященная литературе в орбите Пруста, здесь: https://youtu.be/Mfyy76ekmzE 3 лекция Пруст-проекта, посвященная Комбре, здесь: https://youtu.be/C1vIR_iHz2U 4 лекция Пруст-проекта, посвященная "Любви Сванна", здесь: https://youtu.be/b8PmkxHAhlc - - - Подписаться на наши соцсети Армен и Фёдор в Telegram: http://t.me/armenifedor Наша группа во Вконтакте: https://vk.com/armenifedor Instagram Армена: https://www.instagram.com/zajaryan/ Telegram Армена: https://t.me/armenzakharyan Facebook Армена: https://www.facebook.com/zajaryan Для разовых донатов PayPal: armenifedor@gmail.com CloudTips: https://pay.cloudtips.ru/p/3a3b7720 - - - Содержание: 00:00 – пролог 07:55 – Глава I. Комната Марселя. 17:25 – Глава II. Комната Жильберты. 25:47 – Глава III. Комната маркиза де Норпуа. 35:55 – Глава IV. Комната Бергота. 43:36 – Глава V. Комната Эльстира. 54:23 – Глава VI. Коридор. Барон де Шарлюс. 57:40 – Глава VII. Комната Альбертины. 01:11:47 – Глава VIII. Комната бабушки. 01:18:33 – Глава IX. И снова комната Марселя. - - - Это 5 лекция Пруст-проекта – совместного чтения "Поисков утраченного времени" с литературным каналом "Армен и Фёдор". Все лекции проекта можно найти в этом плейлисте: https://www.youtube.com/playlist?list=PLE35DQ3GcC0feCwRqvHMpqaPoOuaZyRS3 - - - Полезные ссылки Хронология поисков по Жерару Женетту и не только: https://proustmatters.files.wordpress.com/2015/09/chronologyofthenovel.pdf Наш чат для чтения Пруста в канале "Армена и Фёдора": https://t.me/proustaif Telegram-канал "Армен и Фёдор": http://t.me/armenifedor Читаю "Имена мест: имя". Patreon: https://www.patreon.com/posts/audiopismo-9-75955531 https://www.patreon.com/posts/audiopismo-10-79500099 Boosty: https://boosty.to/armenifedor/posts/7e840df8-6aa9-4166-a293-596c19f4a230?share=post_link https://boosty.to/armenifedor/posts/1f3af1dc-d318-4c3e-8b6d-f6ccd981404e?share=post_link Сравнительная таблица переводов Пруста: https://docs.google.com/spreadsheets/d/1O_p95oA9H9f5LeTR-FpNian97FSZz7B6FS2nWWTV04k/ - - - О вселенной Гомера: https://youtu.be/0Q4ftw6bBYI О Гоголе и его языке: https://youtu.be/EhcYDTPsV0A О Набокове и его языке: https://youtu.be/q5zTCUWa9cM О переводах Гоголя на английский: https://youtu.be/F6thCyertFQ О романе "Улисс" Джеймса Джойса: https://youtu.be/P0k9cd2eJcU Что читать перед "Улиссом": https://youtu.be/4_l9vHp1gMw О романе Гарсиа Маркеса "Осень патриарха": https://youtu.be/BhTXpppahi4 - - - Обложка – Polina0 https://www.instagram.com/polina.n0l/ Поддержать нашу художницу: 5536914081070322 (Tinkoff) armenifedor@gmail.com (PayPal – с комментарием: для Полины) Монтаж: Варвара Васильева - - - Музыка: Valentin Silvestrov - Bagatelles for piano [Пруст-проект #5] #арменифёдор #пруст #прустпроект
Невероятно уютный и вместе с тем глубокий подкаст о литературе. Джойс-проект – монументальный путеводитель по Улиссу, помогающим отправляющимся в путь Одиссеям не потеряться в пучинах текста.
Спасибо,влюбленные в жизнь!
Спасибо за ваш труд, который трансформируется в моё удовольствие.....познавая мир литературы. Спасибо! Прекрасный подкаст!
Zostaw recenzję
Recenzje
3