Основной контент книги Почему китайский язык чертовски труден? Часть 2
Podcast

Długość odcinka 48 min.

2010 rok

12+

Почему китайский язык чертовски труден? Часть 2

O podcaście

Вторая часть спецвыпуска «Laowaicast» о трудностях и «подводных камнях» китайского языка. В гостях Альберт «Папа Хуху» Крисской и Олег Новиков.
Ostatnia aktualizacja:
15 stycznia 2021
Co to jest podcast?
Zaloguj się, aby ocenić książkę i zostawić recenzję

Opis podcastu

Вторая часть спецвыпуска «Laowaicast» о трудностях и «подводных камнях» китайского языка. В гостях Альберт «Папа Хуху» Крисской и Олег Новиков.Содержание выпуска:– По мотивам статьи Дэвида Мозера «Why Chinese Is So Damn Hard„. Русский перевод.– Китайская система письменности не очень фонетична.– Иностранцы не умеют читать по-китайски вслух— „В китайском Вы не можете схитрить, используя родственные слова“– „Фуфляндия“, и трудно ли пользоваться китайскими словарями?– Отсутствие пробелов— Важно ли знать классический китайский язык – „вэньянь“?– Пиньинь, „палладица“ и другие системы романизации— О синонимах: Богатство и бедность китайского языка— «Китайцы опускаются на уровень ниже при общении с иностранцами“

Ograniczenie wiekowe:
12+
Data wydania na Litres:
15 stycznia 2021
Data napisania:
21 września 2010
Czas trwania:
48 min. 04 sek.
Wydawca:
Właściciele praw:
Автор, Laowaicast
Format pobierania:
1x