Фауст

Audio
Posłuchaj fragmentu
Oznacz jako przeczytane
Jak słuchać książki po zakupie
Фауст
Darmowy e-book
Szczegóły
Tekst
Фауст
E-book
4,06 
Szczegóły
Фауст
E-book
Szczegóły
Tekst
Фауст
E-book
6,54 
Zsynchronizowane z audio
Szczegóły
Tekst
Фауст
E-book
13,99 
Szczegóły
Tekst
Фауст
E-book
15,31 
Szczegóły
Фауст
E-book
Szczegóły
Фауст. С иллюстрациями Эжена Делакруа
E-book
47,92 
Szczegóły
Tekst
Фауст
E-book
57,85 
Szczegóły
Audio
Фауст
Audiobook
Czyta Михаил Поздняков
10,68 
Szczegóły
Audio
Фауст
Audiobook
Czyta Илья Прудовский
18,96 
Szczegóły
Opis książki

"Школьная библиотека" предлагает послушать грандиозную философскую поэму «Фауст» классика немецкой литературы Иоганна Вольфганга Гете. Изданная в Германии двести лет назад, она до сих пор находит отклик в сердцах читателей.

"Фауст" Гете занимает особое место в истории человечества. Герой трагедии – личность историческая, он жил в XVI веке, слыл магом и чернокнижником и, отвергнув современную науку и религию, продал душу дьяволу. Под пером Гете драма о Фаусте, посвященная вечной теме познания жизни, стала вершиной мировой литературы.

Szczegółowe informacje
  • Ograniczenie wiekowe: 12+
  • Data dodania do LitRes: 10 sierpnia 2009
  • Data powstania: 1831
  • Czas trwania: 12 godz. 22 min 27 sek.
  • Tłumacz: Boris Pasternak
  • Lektor: Игорь Добряков
  • Prawa autorskie: Аудиокнига (АСТ)
  • Spis treści
Johann Wolfgang von Goethe "Фауст" – pobierz audiobook w formacie MP3 lub słuchaj za darmo online.
Inne wersje
Фауст
E-book
от 0,50 

Отзывы 11

Сначала популярные
Olga Agapova

Великолепно! Никогда не думала, что получу такое удовольствие от этой книги. во многом , видимо, благодаря прекрасной озвучке. Добряков замечательно читает, я в восхищении от его таланта, всё-таки книга не так проста, как может показаться. Жаль не могу прочесть на языке автора. Гете гений, а перевод Пастернака мне пришелся по душе. Всем советую.

Вера Кривоносова

Очень люблю эту книгу, особенно 2 часть – множество сюжетов, богатство фантазии и глубокие размышления о жизни, любви, душе, и все это на прекрасной основе древних мифологий и библии.

bartur85

Сюжет стал ясен только тогда, когда прочитал в интернете краткое содержание. Одни диалоги в стихах с высокопарными метафорами, и казалось даже, что диалоги слишком отвлечены от сюжета и происходящего…

Хотя книга достойна своего внимания. Но перед её прочтением нужно прочитать Библию, как минимум, а также с греческой мифологией ознакомиться, чтобы понять сюжет, присутствие множества персонажей, и глубокий смысл произведения!

Чтец хороший

vk_kazakov

Это очень хорошая книга, несомненно! Мне нравится творчество Гете и его Фауст.

 Спойлер

Фауст" Гете занимает особое место в истории человечества. Герой трагедии – личность историческая, он жил в XVI веке, слыл магом и чернокнижником и, отвергнув современную науку и религию, продал душу дьяволу. Под пером Гете драма о Фаусте, посвященная вечной теме познания жизни, стала вершиной мировой литературы.


Ярослав Ра

"Эта штука посильнее чем «Фауст» Гёте" – так высказался отечественный классик марксизма-ленинизма об отечественном-же классике литературы прочтя поэму «Девушка и смерть». Тем самым определив «Фауста» как эталон, приняв его за единицу. Таким образом силу литературного произведения можно оценивать в фаустах. Много ли еще произведений, что превышают 1 фауст? :-)

Оставьте отзыв

Cytaty 835

Наружный блеск рассчитан на мгновенье, А правда переходит в поколенья.

+148

Пергаменты не утоляют жажды. Ключ мудрости не на страницах книг. Кто к тайнам жизни рвется мыслью каждой, В своей душе находит их родник.

+119

Что нужно нам – того не знаем мы,

Что ж знаем мы – того для нас не надо.

+83bluefunk_LiveLib

Где зло, там женщина идет Шагов на тысячу вперед.

+82zadorojniypavel

Что трудности, когда мы сами

Себе мешаем и вредим!

Мы побороть не в силах скуки серой,

Нам голод сердца большей частью чужд,

И мы считаем праздною химерой

Все, что превыше повседневных нужд.

Живейшие и лучшие мечты

В нас гибнут средь житейской суеты.

В лучах воображаемого блеска

Мы часто мыслью воспаряем вширь

И падаем от тяжести привеска,

От груза наших добровольных гирь.

Мы драпируем способами всеми

Свое безводье, трусость, слабость, лень.

Нам служит ширмой состраданья бремя,

И совесть, и любая дребедень.

+79Sarasvaty_LiveLib
5 cytatów więcej