Основной контент книги Переводы и вариации. Редьярд Киплинг
Tekst

Czas trwania książki 9 stron

12+

Переводы и вариации. Редьярд Киплинг

livelib16
2,5
1 ocena
9,37 zł

O książce

В 1994 году, на заре Интернета, Яков и Елена Фельдман создали первую и на сегодня единственную электронную библиотеку переводов английской поэзии на русский язык под названием «Жемчужины английской поэзии». На сегодня все русские переводы снабжены параллельными оригиналами. Автор большинства переводов — Яков Фельдман. Теперь у вас появится возможность прочитать эти переводы в книгах данной серии и даже поставить их на свою книжную полку.

Gatunki i tagi

Zaloguj się, aby ocenić książkę i dodać recenzję
Książka Якова Адольфовича Фельдмана «Переводы и вариации. Редьярд Киплинг» — pobierz w formacie fb2, txt, epub, pdf lub czytaj online. Zostaw komentarze i recenzje, głosuj na ulubione.
Ograniczenie wiekowe:
12+
Data wydania na Litres:
27 stycznia 2017
Objętość:
9 str. 2 иллюстрации
ISBN:
9785448366093
Format pobierania:
Podcast
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,5 на основе 109 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,5 на основе 214 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,3 на основе 29 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 3 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Tekst
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок