Основной контент книги Переводы и вариации. Редьярд Киплинг
Tekst

Objętość 9 stron

12+

Переводы и вариации. Редьярд Киплинг

9,49 zł

O książce

В 1994 году, на заре Интернета, Яков и Елена Фельдман создали первую и на сегодня единственную электронную библиотеку переводов английской поэзии на русский язык под названием «Жемчужины английской поэзии». На сегодня все русские переводы снабжены параллельными оригиналами. Автор большинства переводов — Яков Фельдман. Теперь у вас появится возможность прочитать эти переводы в книгах данной серии и даже поставить их на свою книжную полку.

Gatunki i tagi

Zaloguj się, aby ocenić książkę i dodać recenzję
Książka Якова Адольфовича Фельдмана «Переводы и вариации. Редьярд Киплинг» — pobierz w formacie fb2, txt, epub, pdf lub czytaj online. Zostaw komentarze i recenzje, głosuj na ulubione.
Ograniczenie wiekowe:
12+
Data wydania na Litres:
27 stycznia 2017
Objętość:
9 str. 2 иллюстрации
ISBN:
9785448366093
Format pobierania:
Tekst
Средний рейтинг 4,8 на основе 32 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,7 на основе 13 оценок
Tekst
Средний рейтинг 3,9 на основе 16 оценок
Tekst
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 3,6 на основе 8 оценок
Tekst
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,1 на основе 19 оценок
Tekst
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Tekst
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок