Objętość 362 strony
2006 rok
Как писать хорошо. Классическое руководство по созданию нехудожественных текстов
O książce
Мастерство писателя совершенно напрасно окружено ореолом тайны. Писать значит думать на бумаге. Всякий, кто ясно мыслит, способен ясно писать о любом предмете – статьи, эссе, блоги или даже целые книги. Более того, умение грамотно излагать свои мысли в письменном виде обязательно для любого, кто хочет преуспеть в современном перенасыщенном информацией мире. Уильям Зинсер, самый авторитетный преподаватель писательского ремесла из ныне живущих, в 30-м юбилейном издании своей книги, впервые выходящей на русском, обстоятельно рассказывает, как писать любые тексты на любую тему – о людях, о путешествиях, о себе, о технике, о спорте, об искусстве. Поясняет, какими правилами писатель должен руководствоваться, какими методами пользоваться и как относиться к своему труду, чтобы максимально приблизить его к совершенству.
Помните: то, что вы пишете, зачастую является единственным шансом отрекомендовать себя тому, в чьей помощи, деньгах или доброй воле вы нуждаетесь. И если ваше послание вычурно, напыщенно или туманно, таким же читатель представит себе и вас. У него просто не будет иного выбора. Так что научиться писать хорошо в ваших же интересах.
Это – одна из лучших книг по теме писательства. Зинсер пишет очень понятно, структурированно и логично. Недаром книга выдержала 30 изданий и считается одной из лучших по данной теме. После прочтения понимаешь, что стоит изменить в стилистике своих текстов, чтобы улучшить их читабельность. Автор учит передавать смысл в текстах так, чтобы читатели понимали, что вы хотите сказать. Отдельное спасибо хочется сказать переводчику, которому удалось адаптировать на русский язык текст, изначально предназначенный для англоязычной публики и при этом сохранить смысл.
Очень жаль, что таких книг не было в мои 20 лет.
Не смог заставить себя дочитать до конца, сдался на отметке 65%.
Книга изначально была опубликована в 1976 году. Это 45 лет назад. Позже автор несколько раз дорабатывал текст, и это мне видится большим недостатком. Если бы книга осталась как есть, то можно было бы представить себя в Америке 70-х и смотреть на все, что написано в книге как бы оттуда. Однако из за того, что автор добавил много явно более позднего материала, целостность картины разрушается. Становится не понятно в какой ты эпохе. Интернет уже изобрели или еще нет? А телевизоры все еще черно белые?
Книга полна отсылок к различным американским писателям и журналистам середины ХХ века, имена которых ничего не скажут Российскому читателю. Ну мне по крайней мере ничего не говорят. Для меня весь этот материал проходит мимо. Я просто не понимаю о чем это.
Еще вагон упоминаний разных звезд бейсбола – игроков, тренеров, и прочих Американских героев. Все это с пафосом и придыханием. Я, конечно, в принципе знаю кто такой, например, Бейб Рут, но никакого священного трепета перед данным персонажем не испытываю. В отличие от господина Зинсера. Для меня это тоже все проходит мимо.
Автора просто распирает от патриотизма. В каждой главе обязательно несколько упоминаний того какая Америка классная страна, как там все здорово и какой великолепный язык английский. И это тоже проходит мимо, правда еще и раздражает.
Очень много мест, где господин Зинсер приводит тексты других авторов в качестве примера, как надо писать. Однако это чисто субъективная оценка. Вот ему этот текст нравится, а я бы лично ничего подобного читать бы не стал. Не хватает объективности. Если скажем книга разошлась супер тиражом, или рекламный текст позволил продать сто тонн снега эскимосам – это объективные критерии успеха. А так получается только субъективная оценка господина Зинсера. При том, еще раз, чисто для удовольствия я бы тексты из его примеров читать однозначно не стал.
Вероятно книга может быть полезна для авторов, которые пишут статьи в классические журналы с нормальным тиражом. Там материалы в номер отбирает редактор, который является человеком и может оценить весь этот творческий полет.
К сожалению большинству современных авторов надо произвести впечатление не на редактора, а на бездушного робота который решает поставить материал в топ поисковой выдачи или в ленту в соцсети. Как мне кажется, для такой цели книга Зинсера совершенно не релевантна и практически бесполезна.
Хорошая художественная литература не является чем-то случайным – это результат тщательно усилий и наверно немножко таланта. Даже чтобы писать нехудожественные тексты нужно грамотность и техники.
Поставила тройку только за то, что действительно нашла в этой книге парочку полезных подсказок. Добрая половина текста – отрывки из книг и статей по большей части неизвестных мне американских писателей и журналистов с комментариями типа «посмотрите, как круто он написал» (есть также отрывки из произведений самого автора с комментариями «посмотрите, как круто Я написал»). Не тянет ни на учебник, ни на справочник. Моя оценка была бы выше, будь в книге больше дельных советов и упражнений, либо если она позиционировалась бы как мемуары, а не как учебное пособие.
Это руководство по созданию нехудожественных текстов – нон-фикшн. Автор пишет про стиль, про речь, глаголы и наречия, об абзацах и жанрах нон-фикшн и о многом другом. Текст сжатый, но полезный. Мне понравилась эта книга простотой и легкостью, из нее можно почерпнуть полезные знания.
Идеальное окончание должно слегка удивлять читателей и все-таки выглядеть абсолютно правильным. Они не ожидали, что статья закончится так скоро, так внезапно и именно такими словами. Но они понимают, что здесь все правильно. Хороший конец работает так же эффективно, как и хорошее начало. Он играет роль «реплики под занавес» в театральной комедии. Нам кажется, что действие еще на середине, но вдруг один из актеров отпускает уморительную шутку или произносит ядовитую эпиграмму – и свет гаснет. Мы поражены тем, что спектакль так неожиданно оборвался, но потом уместность этого финала вызывает у нас восторг. Мы восхищены тем, как превосходно драматург владеет своим материалом.
Вы всегда пишете в первую очередь для того, чтобы угодить себе самому, и если вы получаете удовольствие от своей работы, то его разделят с вами и читатели, для которых имеет смысл писать. А отставших тугодумов жалеть нечего – они того не стоят.
Для кого я пишу?» Это фундаментальный вопрос, и на него есть фундаментальный ответ: вы пишете для себя. Не пытайтесь представить себе широкую читательскую аудиторию. Такой аудитории не существует – каждый читатель отличается от других. Не пытайтесь угадать, какого рода сочинение понравится издателю или что нынче прозвучит актуально в вашей стране. Издатели и читатели не знают, что им хочется прочесть, пока они этого не прочтут. Кроме того, они всегда ждут чего-нибудь новенького
Но обычно лучше всего действует цитата. Поройтесь в своих записях и найдите там фразу, с помощью которой можно поставить эффектную точку, или вызвать улыбку, или добавить к вашей картине неожиданный последний штрих
титулом «Как писать о своей жизни» (Writing About Your Life)
Recenzje, 47 recenzje47