Za darmo

The Oriental Story Book: A Collection of Tales

Tekst
0
Recenzje
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

“There is an old proverb, ‘Shoemaker, stick to thy last;’ it seems that thou shouldst stick to thy needle. Thou hast not, indeed, merited much mercy at my hands, but one has supplicated for thee, whom this day I can refuse nothing; therefore give I thee thy paltry life; but, if I may advise, haste thee to leave my land.”

Ashamed, ruined as he was, the poor tailor could answer nothing: he threw himself before the prince, and tears came into his eyes.

“Can you forgive me, prince?” he said.

“To be true to a friend, magnanimous to a foe, is the pride of the Abassidæ!” answered the prince, raising him. “Go in peace!”

“My true son!” cried the old sultan, deeply affected, and sinking upon Omar’s breast. The emirs and bashaws, and all the nobles of the realm, arose from their seats, to welcome the new prince, and amid this universal jubilee, Labakan, his chest under his arm, crept out of the saloon.

He went down into the sultan’s stable, bridled his horse Murva, and rode forth from the gate towards Alexandria. His whole career as prince recurred to him as a dream, and the splendid chest, richly adorned with pearls and diamonds, alone convinced him that it was not all an idle vision. Having at last reached Alexandria, he rode to the house of his old master, dismounted, and fastening his horse to the door, walked into the workshop. The master, who did not even know him, made a low bow and asked what was his pleasure: when, however, he had a nearer view of his guest, and recognised his old Labakan, he called to his journeymen and apprentices, and all precipitated themselves, like mad, upon poor Labakan, who expected no such reception; they bruised and beat him with smoothing-irons and yard-sticks, pricked him with needles, and pinched him with sharp shears, until he sank down, exhausted, on a heap of old clothes. As he lay there, the master ceased, for a moment, from his blows, to ask after the stolen garments: in vain Labakan assured him that he had come back on that account alone, to set all right; in vain offered him threefold compensation for his loss; the master and his journeymen fell upon him again, beat him terribly, and turned him out of doors. Sore and bruised, he mounted Murva, and rode to a caravansery. There he laid down his weary lacerated head, reflecting on the sorrows of earth, on merit so often unrewarded, and on the nothingness and transientness of all human blessings. He went to sleep with the determination to give up all hopes of greatness, and to become an honest burgher. Nor on the following day did he repent of his resolution, for the heavy hands of his master, and the journeymen, had cudgelled out of him all thoughts of nobility.

He sold his box to a jeweller for a high price, and fitted up a workshop for his business. When he had arranged all, and had hung out, before his window, a sign with the inscription, Labakan, Merchant Tailor, he sat down and began with the needle and thread he had found in the chest, to mend the coat which his master had so shockingly torn. He was called off from his work, but on returning to it, what a wonderful sight met his eyes! The needle was sewing industriously away, without being touched by any one; it took fine, elegant stitches, such as Labakan himself had never made even in his most skilful moments.

Truly the smallest present of a kind fairy is useful, and of great value! Still another good quality had the gift; be the needle as industrious as it might, the little stock of thread never gave out.

Labakan obtained many customers, and was soon the most famous tailor for miles around. He cut out the garments, and took the first stitch therein with the needle, and immediately the latter worked away, without cessation, until the whole was completed. Master Labakan soon had the whole city for customers, for his work was beautiful, and his charges low; and only one thing troubled the brains of the people of Alexandria, namely, how he finished his work entirely without journeymen, and with closed doors.

Thus was the motto of the chest which promised fortune and wealth undergoing its accomplishment. Fortune and Wealth accompanied, with gradual increase, the steps of the good tailor, and when he listened to the praises of the young sultan Omar, who lived in every mouth; when he heard that this brave man was the object of his people’s pride and love, the terror of his enemies; then would the quondam prince say to himself, “Still is it better that I remained a tailor, for Honor and Fame are ever accompanied by danger.”

Thus lived Labakan, contented with himself, respected by his fellow-burghers; and if the needle, meanwhile, has not lost her cunning, she is still sewing with the everlasting thread of the good Fairy Adolzaide.


At sundown the Caravan set out, and soon reached Birket-el-had, or “the Pilgrims’ Fountain,” whence the distance to Cairo was three leagues. The Caravan had been expected at this time, and the merchants soon had the pleasure of seeing their friends coming forth from the city to meet them. They entered through the gate Bebel-Falch, for it was considered a good omen for those who came from Mecca to enter by this gate, because the Prophet himself had passed through it.

At the market-place the four Turkish merchants took leave of the stranger and the Greek Zaleukos, and went home with their friends. Zaleukos, however, showed his companion a good caravansery, and invited him to dine with him. The stranger agreed, and promised to make his appearance as soon as he should have changed his dress. The Greek made every arrangement for giving a fine entertainment to the stranger, for whom, upon the journey, he had conceived a deep feeling of esteem; and when the meats and drink had been brought in in proper order, he seated himself, waiting for his guest.

He heard slow and heavy steps approaching through the gallery which led to their apartment. He arose in order to meet him as a friend, and welcome him upon the threshold; but, full of horror, he started back as the door opened—the same frightful Red-mantle walked in before him! His eyes were still turned upon him; it was no illusion: the same lofty, commanding figure, the mask, from beneath which shone forth the dark eyes, the red cloak with embroidery of gold—all were but too well known to him, impressed upon his mind as they had been during the most awful moments of his life.

The breast of Zaleukos heaved with contending emotions; he had long since felt reconciled towards this too-well-remembered apparition, and forgiven him; nevertheless his sudden appearance opened every wound afresh. All those torturing hours of anguish, that wo which had envenomed the bloom of his life, rushed back for a moment, crowding upon his soul.

“What wishest thou, terrible one?” cried the Greek, as the apparition still stood motionless upon the threshold. “Away with thee, that I may curse thee not!”

“Zaleukos!” said a well-known voice from under the mask: “Zaleukos! is it thus that you receive your guest?” The speaker removed the mask, and threw back his cloak: it was Selim Baruch, the stranger! But still Zaleukos seemed not at ease, for he too plainly recognised in him the Unknown of the Ponte Vecchio: nevertheless, old habits of hospitality conquered; he silently motioned to the stranger to seat himself at the table.

“I can guess your thoughts,” commenced the latter, when they had taken their places: “your eyes look inquiringly upon me. I might have been silent, and your gaze would never more have beheld me; but I owe you an explanation, and therefore did I venture to appear before you in my former guise, even at the risk of receiving your curse. You once said to me, ‘The faith of my fathers bids me love him; and he is probably more unhappy than myself:’ be assured of this, my friend, and listen to my justification.

“I must begin far back, in order that you may fully understand my story. I was born in Alexandria, of Christian parents. My father, the youngest son of an ancient illustrious French family, was consul for his native land in the city I have just mentioned. From my tenth year I was brought up in France, by one of my mother’s brothers, and left my fatherland for the first time a few years after the revolution broke out there, in company with my uncle, who was no longer safe in the land of his ancestors, in order to seek refuge with my parents beyond the sea. We landed eagerly, hoping to find in my father’s house the rest and quiet of which the troubles of France had deprived us. But ah! in my father’s house I found not all as it should be: the external storms of these stirring times had not, it is true, reached it; but the more unexpectedly had misfortune made her home in the inmost hearts of my family. My brother, a promising young man, first secretary of my father, had shortly before married a young lady, the daughter of a Florentine noble who lived in our vicinity: two days before our arrival she had suddenly disappeared, and neither our family nor her own father could discern the slightest trace of her. At last they came to the conclusion that she had ventured too far in a walk, and had fallen into the hands of robbers. Almost agreeable was this thought to my poor brother, when compared to the truth, which only too soon became known. The perfidious one had eloped with a young Neapolitan, with whom she had become acquainted in her father’s house. My brother, who was exceedingly affected by this step, employed every means to bring the guilty one to punishment; but in vain: his attempts, which in Naples and Florence had excited wonder, served only to complete his and our misfortune. The Florentine nobleman returned to his native land, under the pretence of seeing justice done to my brother, but with the real determination of destroying us all. He frustrated all those examinations which my brother had set on foot, and knew how to use his influence, which he had obtained in various ways, so well, that my father and brother fell under suspicion of their government, were seized in the most shameful manner, carried to France, and there suffered death by the axe of the executioner. My poor mother lost her mind; and not until ten long months had passed, did death release her from her awful situation, though for the few last days she was possessed of perfect consciousness. Thus did I now stand isolated in the world: one thought alone occupied my whole soul, one thought alone bade me forget my sorrows; it was the mighty flame which my mother in her last moments had kindled within me.

 

“In her last moments, as I said, recollection returned; she had me summoned, and spoke with composure of our fate, and her own death. Then she sent all out of the room, raised herself, with a solemn air, from her miserable bed, and said that I should receive her blessing, if I would swear to accomplish something with which she would charge me. Amazed at the words of my dying mother, I promised with an oath to do whatever she should tell me. She thereupon broke forth in imprecations against the Florentine and his daughter, and charged me, with the most frightful threats of her curse, to avenge upon him the misfortunes of my house. She died in my arms. This thought of vengeance had long slumbered in my soul; it now awoke in all its might. I collected what remained of my paternal property, and bound myself by an oath to stake it all upon revenge, and, rather than be unsuccessful, to perish in the attempt.

“I soon arrived in Florence, where I kept myself as private as possible; it was very difficult to put my plan in execution on account of the situation which my enemy occupied. The old Florentine had become governor, and thus had in his hand all the means of destroying me, should he entertain the slightest suspicion. An accident came to my assistance. One evening I saw a man in well-known livery, walking through the streets: his uncertain gait, his gloomy appearance, and the muttered ‘Santo sacramento,’ and ‘Maledetto diavolo,’ soon made me recognise old Pietro, a servant of the Florentine, whom I had formerly known in Alexandria. There was no doubt but that he was in a passion with his master, and I resolved to turn his humor to my advantage. He appeared much surprised to see me there, told me his grievances, that he could do nothing aright for his master since he had become governor, and my gold supported by his anger soon brought him over to my side. Most of the difficulty was now removed: I had a man in my pay, who would open to me at any hour the doors of my enemy, and from this time my plan of vengeance advanced to maturity with still greater rapidity. The life of the old Florentine seemed to me too pitiful a thing, to be put into the balance with that of my whole family. Murdered before him, he must see the dearest object of his love, and this was his daughter Bianca. It was she that had so shamefully wronged my brother, it was she that had been the author of our misfortunes. My heart, thirsting for revenge, eagerly drank in the intelligence, that Bianca was on the point of being married a second time; it was settled—she must die. But as my soul recoiled at the deed, and I attributed too little nerve to Pietro, we looked around for a man to accomplish our fell design. I could hire no Florentine, for there was none that would have undertaken such a thing against the governor. Thereupon Pietro hit upon a plan, which I afterwards adopted, and he thereupon proposed you, being a foreigner and a physician, as the proper person. The result you know: only, through your excessive foresight and honesty, my undertaking seemed, at one time, to be tottering; hence the scene with the mantle.

“Pietro opened for us the little gate in the governor’s palace; he would have let us out, also, in the same secret manner, if we had not fled, overcome by horror at the frightful spectacle, which, through the crack of the door, presented itself to our eyes. Pursued by terror and remorse, I ran on about two hundred paces, until I sank down upon the steps of a church. There I collected myself again, and my first thought was of you, and your awful fate, if found within the house.

“I crept back to the palace, but neither of Pietro nor yourself could I discover a single trace. The door, however, was open, and I could at least hope that you had not neglected this opportunity of flight.

“But when the day broke, fear of detection, and an unconquerable feeling of remorse, allowed me to remain no longer within the walls of Florence. I hastened to Rome. Imagine my consternation, when, after a few days, the story was everywhere told, with the addition that, in a Grecian physician, they had detected the murderer. In anxious fear, I returned to Florence; my vengeance now seemed too great: I cursed it again and again, for with your life it was purchased all too dearly. I arrived on the same day which cost you a hand. I will not tell you what I felt, when I saw you ascend the scaffold, and bear all with such heroism. But when the blood gushed forth in streams, then was my resolution taken, to sweeten the rest of your days. What has since happened you know; it only now remains to tell you, why I have travelled with you. As the thought that you had never yet forgiven me, pressed heavily upon me, I determined to spend some days with you, and at last to give you an explanation of what I had done.”

Silently had the Greek listened to his guest; with a kind look, as he finished, he offered him his right hand.

“I knew very well that you must be more unhappy than I, for that awful deed will, like a thick cloud, forever darken your days. From my heart I forgive you. But answer me yet one question: how came you under this form, in the wilderness? What did you set about, after purchasing my house in Constantinople?”

“I returned to Alexandria,” answered the guest. “Hate against all mankind raged in my bosom; burning hate, in particular, against that people, whom they call ‘the polished nation.’ Believe me, my Moslem friends pleased me better. Scarcely a month had I been in Alexandria, when the invasion of my countrymen took place. I saw in them only the executioners of my father and brother; I, therefore, collected some young people of my acquaintance, who were of the same mind as myself, and joined those brave Mamelukes, who were so often the terror of the French host. When the campaign was finished, I could not make up my mind to return to the peaceful arts. With my little band of congenial friends, I led a restless, careless life, devoted to the field and the chase. I live contented among this people, who honor me as their chief; for though my Asiatics are not quite so refined as your Europeans, yet are they far removed from envy and slander, from selfishness and ambition.”

Zaleukos thanked the stranger for his relation, but did not conceal from him, that he would find things better suited to his rank and education, if he would live and work in Christian, in European lands. With delight his companion looked upon him.

“I know by this,” said he, “that you have entirely forgiven me, that you love me: receive, in return, my heartfelt thanks.” He sprang up, and stood in full height before the Greek, whom the warlike air, the dark sparkling eyes, the deep mysterious voice of his guest, almost inspired with fear. “Thy proposal is intended kindly,” continued he; “for another it might have charms; but I—I cannot accept it. Already stands my horse saddled: already do my attendants await me. Farewell, Zaleukos!”

The friends whom destiny had so strangely thrown together, embraced at parting. “And how may I call thee? What is the name of my guest, who will forever live in my remembrance?” exclaimed the Greek.

The stranger gazed at him some time, and said, as he pressed his hand once more: “They call me ‘the lord of the wilderness;’ I am the Robber Orbasan!”

THE END