Czytaj książkę: «Приключения в деревне или проделки болотной ведьмы»
Глава первая
В которой Анжелика и Эльдар собираются в деревню к Нэнэйке Гуле
У Анжелики было не самое лучшее настроение. Нет, нет, она очень хотела поехать в деревню, но как на зло, именно сейчас вокруг было столько незаконченных, и очень важных дел. Дверь в её комнату неслышно открылась, и в неё вошёл Эльдар. Он никогда не унывал и любые поездки были ему только в радость. Увидев, что сестра сидит совсем грустная, он подошёл ближе и обнял её. Он всех обнимал, когда кому-то было грустно, и тогда на лицах сразу начинали светиться улыбки, а настроение само собой появлялось откуда ни возьмись. Так произошло и в этот раз, ведь Эльдар в придачу к своим фирменным «обнимашкам» применил ещё и щекотку. Анжелика расхохоталась, пытаясь освободиться от крепких не по годам рук младшего брата. Теперь ситуация была не такой уж и безвыходной, ведь дела и в самом деле могут подождать. Тем более, она вдруг поняла, что так сильно соскучилась по Нэнэйке Гуле, что готова была пойти в деревню пешком.
В комнату через приоткрытую дверь протиснулась голова папы:
– Ну что, дети, готовы?
Папа в этой семье – это отдельная история. Он здесь – самый главный и все решения принимает сам, конечно, если мама разрешит, но она всегда с ним соглашается, ведь он никогда не допускает ошибок. Мама у Анжелики и Эльдара очень добрая и веселая, и всегда готова прийти на помощь. А если она вдруг и загрустит, тотчас же придёт Эльдар и обнимет с такой детской любовью, которая может быть только у ребенка. «Зачем грустить, когда все вокруг тебя любят», – думает в такие моменты мама и никогда не грустит, даже если временами бывает очень грустно.
Вслед за папиной головой появилась и мамина:
– Да они еще даже не одеты! Разве вы не хотите в деревню?
– Хоти-и-м! – Радостные детские крики сотрясали всю квартиру, пока маленькие ножки бежали в мамину комнату, где уже была приготовлена соответствующая для деревни одежда.
За дверью мама с папой о чём-то шептались. Когда родители говорили шёпотом, это означало только одно – им, детям, Анжелике и Эльдару собираются сказать очень важную и, возможно, секретную информацию. Так было и сейчас, только никакого секрета в этот раз не было, а вот сюрприз был, да еще какой!
– Когда мы им скажем? – Спросила мама Азалия и обеспокоенно посмотрела на папу. Она всегда советовалась с ним и все решения они принимали вместе, и даже когда она сама пыталась решить какой-нибудь сложный вопрос, то перед тем как начать, всегда думала: «А как бы сделал он?»
– Наверное, чем раньше скажем, тем будет лучше для нас же самих, – ответил папа Айнур, и тоже посмотрел на маму, но взгляд у него, в отличие от маминого, был уверенным и непоколебимым, таким, что мама сразу приободрилась и смело шагнула в комнату.
– Послушайте, дети, нам с папой нужно срочно уехать по очень важным делам, а вы будете в деревне под присмотром вашей любимой Нэнэйке Гули. Нас не будет всего три дня, но вы даже не заметите, как быстро они пролетят! Помните, как весело было в деревне в прошлом году? Сколько там было новых друзей?
– Ой-ой, – протянул задумчиво Эльдар, стянув с себя белую панаму и посмотрел на Анжелику, которая после маминых слов, казалось, готова была расплакаться. Он даже сделал шаг, нет, целых два шага, чтобы подойти и обнять грустную сестру, как вдруг та поднялась и весёлым голосом заявила:
– Ну, если очень-очень важные, то ладно! Эльдар, бери с собой все нужные вещи, слышал, нам некому будет их потом привезти. А я пока упакую чемодан.
Сборы в этой семье – тоже отдельная история, и этому будет посвящена следующая книга, но вкратце об этом можно рассказать прямо сейчас. Анжелика, как говорят все, кто с ней знаком, для своих пяти лет необыкновенно самостоятельна и умна, пока мама с папой думают, что одеть, она успевает одеться сама и собрать брата, даже несмотря на то, что Эльдар – тот еще озорник и шкодник.
Итак, когда все вещи собраны, коты поглажены, цветы политы и соблюдены все правила безопасности при долгосрочных отъездах из дома, наконец-то можно выйти во двор и направиться к машине, но главное при этом ничего не забыть, ведь возвращаться – очень плохая примета.
Эльдар занял своё почётное место в детском кресле, а Анжелика, как более взрослая, разместилась рядом. Она успела прикрепить брата ремнями безопасности и себя специальным детским креплением, пока родители складывали вещи. Открытая дверь ненадолго спасла их от жары.
– Уф, жарко! – Сказал Эльдар, когда все двери закрылись и папа включил зажигание.
– Когда будет холодно, ты скажешь: «Уф, холодно!» – заметила Анжелика, наслаждаясь струёй успевшего охладиться кондиционером воздуха, потоки которого первыми достигли ее лица.
– Нет, когда будет холодно, я представлю, что я пингвин, – сказал Эльдар, до которого тоже начали доходить приятные охлаждённые струйки спасающего от жары воздуха.
– Тогда тебе не повезло, в деревне нет кондиционера, и нам придется закрыть тебя в холодильнике, – смеясь ответила девочка.
– В деревне я представлю, что я – верблюд, а верблюды не боятся жары, – сказал довольный своей сообразительностью Эльдар. Он закрыл глаза и продолжал представлять, кем бы он хотел быть, если они пойдут на речку, или в лес.
Машина мчалась по трассе, увозя дружную семью прочь от города навстречу незабываемым приключениям. Когда колеса машины коснулись неровной грунтовой дороги, Эльдар всё еще представлял, но уже более сонным и уставшим голосом, с почти закрытыми глазами. Анжелика, которая всё это время наблюдала меняющиеся пейзажи за окном, вдруг тихонько толкнула брата в бок:
– Представь, пожалуйста, на минуту, что ты – мой дорогой и любимый брат Эльдар.
Эльдар открыл глаза и изо-всех сил попытался выполнить просьбу, что было не так-то просто, ведь всего секунду назад он был высокогорным орлом, парящим над землёй и высматривающим добычу на многокилометровой высоте. Когда у него это всё же получилось, и на кресле снова сидел маленький мальчик, Эльдар повернулся к сестре:
– Что случилось?
– Мне кажется, там что-то происходит, – вместе они посмотрели вперёд и увидели какого-то странного старика, стоящего перед машиной и размахивающего корявой палкой. Он преградил машине путь и не давал проехать. У папы начинали сдавать нервы.
– Успокойся, просто у него не все дома, – ласково сказала мама, у которой и у самой внутри было не всё на месте из-за такого зрелища.
Папа открыл дверь и уже хотел было выйти, как старик ловко, словно маленький мальчик, подскочил к распахнутой двери и закричал, как настоящий сумасшедший:
– Бойтесь болотную ведьму! Не надо выпускать её из болота! Пусть болотная ведьма живёт в болоте! Там её место!
– Ненормальный! – Нервно сказал папа, на что мама строго ответила: «Не ругайся при детях, успокойся, сделай глубокий вдох».
Старик, последовав примеру папы, тоже глубоко вдохнул и уже спокойным тихим голосом произнёс, стараясь построить свою интонацию так, будто он вёл урок в младших классах:
– А если встретите Кикимору, просто скажите, что не боитесь её, иначе она вас схватит и унесёт к болотной ведьме. А еще лучше будет бросить в неё солью, чтобы…
Папа закрыл дверь и, повертев пальцем у виска, покачал головой и положил руки на руль. Машина снова тронулась с места, всё приближаясь к долгожданной цели. Анжелика ещё долго наблюдала непонятного старика, тот махал рукой и как-то странно улыбался. Потом он куда-то пропал.
– Папа, а болотная ведьма правда существует? – Робко спросила Анжелика, когда машина переехала через маленький мостик и теперь двигалась мимо красивых и высоких деревьев, где впереди уже виднелись деревенские дома.
– Что ты, дочь, болотная ведьма существует только в сказках, – тут папа изменил голос на более страшный, похожий, как ему казалось, на голос настоящей болотной ведьмы, – и в этом лесу-у-у!
– Не пугай детей, – строго сказала мама и повернулась к испуганной Анжелике, – Никаких болотных ведьм не существует, как и Кикимор и всех остальных сказочных героев, папа всё шутит.
– А я не боюсь Кикимору, – весело сказал Эльдар.
– Надеюсь, у Нэнэйке много соли, – задумчиво сказала Анжелика и тут же её оглушил радостный вопль Эльдара. Она даже не заметила, что они приехали в деревню.
– Нэнэйка Гуля! Нэнэйка Гуля приехала! – Машина остановилась напротив дома, рядом с которым стояла приятного вида женщина. От радости Эльдар сам отстегнул ремни, открыл дверь, и бросился в объятия любимой Нэнэйке.
– Так то это мы приехали вообще-то, – закатив глаза, сказала Анжелика и тоже вышла из машины. Она не могла остаться в стороне и повисла на шее у Нэнэйке.
– Ой, вы мои дорогие, как я рада, что вы приехали, – говорила Гуля, – На столе всё готово, проходите в дом.
– Нет, нет, мы уже опаздываем, нам срочно нужно лететь, – сказал папа и рассказал про сумасшедшего старика, который встретился им на пути.
– Опять этот малохольный ходит, добрых людей пугает, – сжав кулаки, сказала Гуля, – Ну, я ему покажу! Не бойтесь, дети, тут много чего рассказать могут, однако сказки всё это!
– Ну вот, а я вам что говорила, – сказала мама и на прощание обняла и поцеловала Эльдара и Анжелику, а папа пожал руку сына и сказал ему напутственное слово.
– Будь умницей, – сказал папа Анжелике, и потрепал её по голове так, как умел делать только он.
Машина взвизгнула, подняла кучу пыли и исчезла за поворотом.
– Я – очень голодный медведь, который не ел целую зиму, – сказал Эльдар и рыча бросился в дом, готовый поедать вкусную и полезную деревенскую пищу, а после обеда их ждали интересные деревенские дела. Время быстро пролетело до вечера, но за это время кое-что произошло. Об этом я расскажу немного позже.
Глава вторая
В которой мистер Лис впервые понимает, что в лесу начинают происходить странные события
А в это самое время в лесу творились действительно странные события. Здесь вообще очень часто происходит что-нибудь необъяснимое, ведь это волшебный лес, а в волшебном лесу всегда что-то происходит, и чаще всего это нельзя объяснить простыми словами. Например, сегодня мистер Лис преспокойно сидел в своей норке и пил чай. Как всем прекрасно известно, все лисы обожают пить чай, особенно с булочками с изюмом, это их любимое лакомство. В этом, конечно, ничего странного не было, но тут раздался стук в дверь. Это было очень странно, ведь мистер Лис в гости никого не звал. Он посмотрел в своё секретное окошко, но не увидел и не унюхал ничего подозрительного. Лисы всегда так делают, чтобы не попасть в лапы охотнику или собаке. Подойдя к двери, мистер Лис, как и полагается, спросил: «Кто там?»
Скунс, а это, конечно же, был он, как и полагается, ответил, что это он, и что он пришел рассказать об одном очень важном и странном событии. Только тогда мистер Лис смог открыть дверь и впустить Скунса в дом. Они были большими друзьями с детства, но никогда не ходили в гости без приглашения, ведь у кого-то в это время могли быть важные, или неотложные дела. Если друг пришёл без приглашения, значит это действительно очень важно.
У Скунса был озадаченный вид. Он был явно чем-то встревожен, и это что-то, кажется, его сильно напугало. Скунсы по своей природе мало кого боятся, в основном боятся их, ведь они в любой момент могут испустить такую вонючую струю, что ни один даже самый страшный зверь не устоит.
– Слышал, что на болоте стало неспокойно? – Спросил Скунс, присаживаясь на стул, сделанный из березовых веток.
– Нет, не слышал, – ответил Лис, и теперь это странное беспокойство передалось и ему, у Лиса тоже появился озадаченный вид, а если бы кто-то в этот момент увидел его, он бы непременно подумал, что тот чем-то встревожен и напуган. Да и как не тревожиться, когда последние новости с этого болота приходили почти триста лет назад.
– Быть беде, – сказал Скунс, поставив в этом вопросе жирную точку и решив за всех, что беде все-таки быть. Он часто решал за других, имея за спиной весьма весомый аргумент, но теперь его решение было обоснованным.
– Постой, постой! Ты точно в этом уверен? – Переспросил его Лис. Лисы всегда всё перепроверяют, даже когда выходят из дома, они смотрят во все свои секретные окошки и нюхают воздух до тех пор, пока не убедятся, что никакая опасность им не угрожает, и даже выйдя на улицу, они никогда не бывают до конца уверены, что сейчас не появится охотничья собака, не схватит и не унесёт бедного Лиса охотнику. Представив себе такую ситуацию, мистер Лис вздрогнул, а всё его тело покрыли мурашки, хорошо, что их никто не увидел, ведь они скрылись под пушистой рыжей шубкой.
– Информация проверенная! Болотная ведьма проснулась, – сказал Скунс шёпотом и мистер Лис от этих слов немедленно упал в обморок.
Очнулся мистер Лис оттого, что кто-то сильно хлопал его по щекам. Конечно же, это был Скунс. От такой процедуры он сразу открыл глаза и глубоко вздохнул.
– Что же нам теперь делать? – Спросил мистер Лис, продолжая тяжело дышать.
– Срочно спасать ситуацию, за мной! – Скунс спешно покинул лисий дом и мистеру Лису ничего не оставалось, как пойти следом, тем более, что рядом со Скунсом бояться было нечего, но перед этим Лис, как он это обычно делал, проверил почтовый ящик на наличие писем. В нём кроме пустых шишек и яблочных огрызков, которые оставляли местные бельчата и ежата, ничего не было.
Они долго шли по тёмному-тёмному лесу. Тёмным он был не только потому, что наступала ночь, но еще и потому, что в темноте все приключения становятся намного интереснее.
– Куда мы идём, – зевая спросил мистер Лис, который ночью предпочитал спать в своей тёплой и уютной постели, а не бродить по непроглядному лесу, пусть даже и с надёжной защитой.
– Мы идём к тому, кто всё знает. Почти пришли, – ответил Скунс.
– Но кто знает больше, чем старый Филин? – задумчиво почесав затылок, спросил Лис.
– Вот поэтому мы к нему и идём, – сказал Скунс, – тише, слышишь?
Перед ними стояло большое дерево, в том дереве было дупло, а в нём кто-то шевелился, кто-то очень большой и страшный. Когда в дупле зажглись два жёлтых огня, и кто-то очень громко произнёс «У-ух!», мистер Лис, закатив глаза, упал прямо на траву. Очнулся лис уже в кровати в доме у Филина. При свете тёплой свечи, горевшей на столе, он был не таким уж и страшным, скорее даже добрым и милым. Он стоял прямо над кроватью и смотрел на мистера Лиса своими большими жёлтыми глазами. Скунс стоял рядом и хлопал своими маленькими чёрными глазёнками, а когда Лис открыл глаза, с облегчением вздохнул.
– Ну и напугали вы меня, ребята, – сказал Филин, когда они втроём собрались за круглым столом. Свеча равномерно освещала лица и даже некоторые предметы интерьера, но стены и всё, что находилось рядом с ними, а также дальняя комната оставались во мраке, но они в этой книге большой роли не играют.
Darmowy fragment się skończył.