Cytat z książki "Завещание Гераклеи"
Обычно имя города – Севастополь – переводят по-разному: «город славы», «славный город», «город достойный поклонения» и т. д. Увы, все эти переводы не соответствуют действительности. Трудно сказать почему. То ли из-за искреннего непонимания, то ли из-за преднамеренной изощренной хитрости. На самом деле Севастополь переводится с греческого языка очень просто и предельно исчерпывающе: севастос – священный, а полис – город. В точном переводе с греческого Севастополь – это Священный город. Никаких ин
6,79 zł
Gatunki i tagi
Ograniczenie wiekowe:
12+Data wydania na Litres:
28 kwietnia 2021Data napisania:
2021Objętość:
264 str. 57 ilustracjiWłaściciel praw:
ИП КалановPierwsza książka w serii "Великие тайны Севастополя"