Czytaj książkę: «Битва Света и Тьмы. Тень Триумвира, Шёпот Забвения», strona 2
Но перед красотой её, мощь его угасала.
Он предложил ей трон, корону и власть,
Но Феодора ответила: «Не в этом счастье, мой царь!»
«Я хочу, чтобы справедливость восторжествовала,
Чтобы бедные были защищены, а слабые сильны.
Я хочу, чтобы искусство цвело, как весенний сад,
И чтобы каждый нашёл в этом мире свой путь!»
И Юстиниан, поражённый мудростью её слов,
Сделал её не просто императрицей, а соправительницей.
Вместе они правили, мудро и справедливо,
И город их процветал, словно райский сад.
Феодора стала символом надежды и силы,
Защитницей женщин, покровительницей искусств.
Она строила больницы, приюты и храмы,
И имя её звучало, как песня любви и добра.
Когда же пришла пора покинуть этот мир,
Феодора ушла, оставив след незабвенный.
И говорят, что в ночном небе, среди звёзд,
Сияет её душа, как яркая, вечная звезда.
И по сей день, когда ткачи садятся за станок,
Они шепчут имя Феодоры, прося её благословения.
Ведь она была не просто императрицей,
Она была Богиней, сошедшей на землю, чтобы творить добро.
***
Халльгерд, луна ледяного топора
В сагах шепчут о ней, о Халльгерд Длинноресничной,
Красе, что затмевала северное сияние.
Дочь Хёскульда, воителя с сердцем льдиной,
Она росла, как роза средь скал, упрямо, дерзко.
Её волосы, как лён, струились до земли,
И каждый локон золотом в лучах играл.
Глаза, как озеро в полночь, глубоки, темны,
В них отражалась сила, что в деве дремала.
Она была не просто ликом дивной красоты,
Но воительницей духом, гордой и смелой.
Владела мечом, как прялкой, легко и просто,
И голос её звенел, как сталь закалённая.
Халльгерд, луна ледяного топора,
Так звали её, ибо сердце её было холодно.
Она выбирала мужей, как коней на торгах,
И каждый, кто ей не мил, был ею отвергнут.
Она жаждала власти, богатства и славы,
И ради этого готова была на всё.
Её красота была оружием опасным,
Что разбивало сердца и рушило судьбы.
Но даже в сердце льда таилась искра,
И в час беды, когда земля дрожала от битвы,
Она встала на защиту своего народа,
И билась, как львица, яростно и храбро.
Легенда гласит, что в тот день, когда пал её муж,
Она прокляла врагов, и проклятье сбылось.
И даже после смерти, её имя вечно живёт,
Как символ красоты, силы и ледяной гордости.
Халльгерд Длинноресничная, помни её, путник,
Ибо в её истории – урок для всех нас.
Красота может быть даром, а может – проклятьем,
И только сердце решает, как ею владеть.
***
Екатерина Медичи: Тень Флоренции над Францией
Взошла луна над Арно, серебром
Окрасив купол Брунеллески гордый.
Там, в колыбели Ренессанса, в дом
Вошла судьба, что станет столь жестокой.
Екатерина, дочь Лоренцо, взгляд
Холодный, словно мрамор флорентийский.
В ней тайна зрела, словно виноград,
Под солнцем Тосканы, в лозе искристой.
Судьба плела ей нити, словно шёлк,
Вела во Францию, к престолу, к власти.
Но тень Медичи, словно чёрный волк,
Всегда кралась за ней, в часы ненастья.
Король Генрих, муж, влюблённый в Диану,
Оставил трон, и бремя тяжким стало.
Екатерина, словно свирепый ураган,
В политических интригах танцевала.
Шептались слухи, будто яд в кольце,
В её руках, решал судьбу вельможи.
И гугенотов кровь на том лице,
Оставила несмываемые дрожи.
Варфоломеевская ночь, кошмар и страх,
Её ли рук то дело, или рока?
История молчит, оставив прах,
И шёпот обвинений, словно током.
Но кто она? Змея или львица?
Защитница престола, или демон?
Екатерина, вечная царица,
В чьих глазах горит флорентийский пламень.
И даже сквозь века, её портрет,
На нас глядит, загадочный и строгий.
Екатерина Медичи, секрет,
Что Франция хранит, в своей тревоге.
***
Дева Орлеанская: Песнь о Пламени и Вере
В долине Лотарингии, где туман клубится,
Росла дева Жанна, душой чиста, как курица.
Не знала она ни шёлка, ни златых уборов,
Лишь шёпот ветра в роще и звон церковных хоров.
Но в сердце юном билась не крестьянская доля,
А искра Божья, пламя, что не знает воли.
И в тишине ночной, когда луна сияла,
Голоса Архангелов Жанну призывали.
«О Жанна, дева Франции, избранница небес!
Встань против англичан, что землю нашу грёз
Пытаются попрать, ввергнуть во мрак и горе.
Возьми свой меч и щит, иди к французской воле!»
И Жанна, не страшась ни смерти, ни проклятий,
Покинула свой дом, оставив след объятий.
В мужской броне, с мечом, что светом озарялся,
Она предстала перед Дофином, не смущаясь.
«Я послана Господом, чтоб Францию спасти!
Корону вам вернуть, врагов всех отвести!»
И Дофин, удивлённый верой и отвагой,
Вручил ей войско, знамя, и благословил в дорогу.
Под знаменем с лилиями, дева повела войска,
И англичане дрогнули, увидев лик святой.
Орлеан был освобождён, победа за победой,
И слава Жанны Дарк летела над землёй.
Но зависть и предательство, как змеи, подползли,
И Жанну, оклеветав, врагам её продали.
В Руане, на костре, она стояла гордо,
И пламя, пожирая тело, не сломило духа твердо.
И в миг, когда огонь взметнулся к небесам,
Услышали все имя Жанны, эхом по лесам.
И пепел, что остался от тела юной девы,
Взошёл цветами лилий, символом победы.
Так родилась легенда, миф о Жанне Дарк,
О деве, что за веру приняла смертный мрак.
И до сих пор, во Франции, её имя свято,
Как символ мужества, любви и беззаветной клятвы.
И пусть горят костры, и льются слёзы горя,
Но память о Жанне Дарк не угаснет никогда!
Она звезда надежды, свет во тьме кромешной,
И вечный символ Франции, в борьбе успешной.
***
Кровавая Роза
В тумане Альбиона, рождённая в гневе,
Мария, дочь короля, судьбой обделена.
От трона отлучена, в сердце лишь пепел,
За веру отцов, в изгнании одна.
Её мать отвергнута, брак расторгнут властно,
Дитя объявлено незаконным, презренным.
В глазах её боль, что горит неугасимо,
И жажда вернуть то, что было отнято, священно.
Когда колокола возвестили о смерти брата,
И трон узурпирован дерзкой девицей,
Мария восстала, как буря крылата,
И кровью врагов омыла страницы.
Короной венчана, с крестом в руках,
Она верит, что долг ее веру спасти.
Но пламя костров, что взвились в небесах,
Лишь ужас и страх смогли принести.
«Кровавая Мария» – так прозвали её,
За пытки и казни, за ярость и гнев.
Но в сердце её, лишь желание одно,
Вернуть Англию в лоно отцовских заветов.
Любовь не нашла в ней приюта и ласки,
Филипп, муж испанский, лишь тенью был рядом.
И призрак ребенка, что так и не сказки,
Лишь горечь и боль приносил ей наградой.
Угасла надежда, угасла и сила,
В болезни и скорби, в забвении дней.
И Кровавая Роза, что так страстно любила,
Ушла в вечный сон, в объятия теней.
Но память о ней, как шрам на земле,
Напоминает о вере, о власти, о боли.
И шепчет легенда в туманной мгле:
«Не судите её, ибо знала лишь волю…»
***
Императрица-Феникс
В багряных небесах, где драконы спят,
Родилась звезда, что затмила закат.
У Цзэтянь, дева с сердцем из стали,
В мир мужчин вошла, чтоб судьбы писали.
Сначала служанка, лилия в тени,
Но взор её зрел сквозь придворные дни.
Она плела интриги, как шёлк паутины,
И шаг за шагом взбиралась на вершины.
Её красота – как лунный свет в ночи,
Её ум – острее, чем меч палача.
Она свергла династию, как старую кожу,
И взошла на трон, как феникс из пепла.
Императрица-Феникс, владычица мира,
Её имя шептали с трепетом лиры.
Она правила твёрдо, железной рукой,
Но мудрость её вела страну к покою.
Её враги трепетали, её подданные чтили,
О ней легенды слагали и песни творили.
Она была богиней, сошедшей с небес,
Императрицей-Фениксом, что правила век.
Но даже боги смертны, и время летит,
Императрица-Феникс в вечность глядит.
Она оставила след, как звезда на заре,
Имя У Цзэтянь – в вечной истории игре.
***
Хатшепсут: Песнь о Солнечном Фениксе
Из чрева ночи, где дремлет Апоп,
Взошла она, как лотос на воде.
Хатшепсут, дочь Ра, чей лик был строг,
Но сердце – пламя, верное звезде.
Не воин с мечом, не царь в колеснице,
Она – владычица, чья мудрость – свет.
В её глазах – веков глубоких нити,
И голос – эхо древних, тайных лет.