Objętość 280 stron
2020 rok
Прощай, грусть! 12 уроков счастья из французской литературы
O książce
Почему нас так манит «французский» образ жизни? Как научиться мифическому joie de vivre – чисто французскому умению наслаждаться моментом? Журналистка, писательница и комедиантка Вив Гроскоп с детства задавалась этими вопросами. Каждое лето она ездила во Францию, прилежно учила язык и мечтала впитать хоть немного «французскости», став чуть ближе к Франсуазе Саган – свободнее и смелее. Вив постепенно открывала для себя и других авторов, которым удалось уловить суть французских культуры и менталитета. Как и предыдущая книга Гроскоп «Саморазвитие по Толстому», «Прощай, грусть!» помогает переосмыслить классику, найти в ней что-то новое и актуальное. А за смешным и остроумным фасадом кроются уроки ностальгии от Пруста, альтруизма – от Гюго, психологии – от Стендаля, и даже урок любви к усам от Мопассана.
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Об этой книге английской журналистки Вив Гроскоп я некоторое время назад узнала из ролика книжного обозревателя Ани Кацай, тогда же сделала себе заметку почитать при случае. А когда ЛитРес предложил ее с хорошей скидкой, как было устоять? И вот, что я вам скажу: это дивное чтение. Подойдет как тем, кто любит французскую литературу и неплохо ее знает, так и тем, для кого она терра инкогнита - для первых это как разговор с другом после долгой разлуки, для вторых отменный путеводитель.
Журналистка и стендапер Гроскоп умеет совмещать несовместимое, и она смелая. Первая ее книга "I Laughed, I Cried" ("Я смеялась и плакала") посвящена опыту сотни вечерних выступлений в качестве стендап-комика - стодневному эксперименту, который провела над собой, чтобы выяснить, насколько возможно делать то, о чем всегда мечтала, не отказываясь при этом от основной работы. Гроскоп может рассказывать интересно о разных, порой болезненно тяжелых вещах - работая в русском Vogue, брала интервью у заложников Беслана. Но о том, что любит, говорит так, что слушала бы и слушала, а французскую литературу Вив любит и знает отменно.
"Прощай, грусть" построена как рассказ в двенадцати главах о двенадцати французских книгах, каждая из которых широко известна и многократно переиздавалась, выбор может показаться несколько странным, но это поле Гроскоп и она играет на нем, устанавливая свои правила. Не ищите здесь литературоведческих глубин, да они и не нужны - почти о каждом из романов написаны тонны исследований, у этой книги другая цель. Дополнительный подзаголовок "12 уроков счастья из французской литературы" несколько удивил, потому что я всегда считала французские романы скорее депрессивными, и опыт извлечения из них уроков счастья стал для меня неожиданным и ценным. Дальше лонгрид, потому что не могу отказать себе в удовольствии хотя бы на абзац рассказать о каждом из произведений.
Замечательная книга! Как же вовремя она попала ко мне в руки, как раз совпав с очередным витком моего интереса к французскому языку и литературе. Я брала эту книгу не из-за «рецептов счастья», а так, из интереса, а в итоге автор своим рассказом не только позабавила меня своей самоиронией и лёгким отношением к жизни, но и помогла понять ту самую пресловутую «французскость», которая так притягивает и завораживает всех не французов.
В предисловии Вив рассказывает о своей любви с французским языком и извиняется за чрезмерное его употребление в тексте. Не знаю, за что ей просить прощения, так как я, наоборот, благодарна ей за то, что она использует французский язык, а не только перевод. Вообще, автор очень много делится своим личным опытом отношений с франсэ и французами, и, я думаю, во многом все изучающие этот прекрасный язык найдут общее с ней. Вив очень деликатно говорит и об «уроках счастья» и о мифах, которые приписывают французам, самый популярный из которых об их романтичности.
И, конечно же, книга будет полезна тем, у кого никак не получается подружиться с французской литературой, и вы уже начинаете думать, что с вами что-то не так. Здесь очень уместна самоирония Автора и рассказ её истории чтения классиков в оригинале и переводе. Так, я узнала, что Пруста можно читать «по-диагонали» без особых мук совести, «Мадам Бовари» желательно бы перечитать, чтобы открыть для себя новые грани. Не совсем согласна с утверждением, что «Опасные связи» подходят для плохо знающих французский. Больше, на мой взгляд, годятся для этой цели романы Франсуазы Саган – требуется небольшой словарный запас, сами произведения небольшие и не пестрят обилием действующих лиц и закрученным сюжетом.
Отдельно понравились рассуждения по поводу завуалированности французского языка. Действительно, есть такое. Слова «ami» (друг), “l`étranger” (иностранец, посторонний, чужак) обозначают отношение к личности и могут существенно влиять на смысл.
Рекомендую эту книгу всем интересующимся, вы отлично проведёте время и развеетесь. Это также очень хороший мотиватор для возобновления чтения французской классики и более спокойного отношения к ней. Вы научитесь лучше понимать французов и развенчаете пару-тройку мифов о них.
Нашумевшее «Саморазвитие по Толстому» как-то прошло мимо меня, а вот книга о французской литературе показалась мне логичным завершением моего прошлогоднего marathon français ?
…Но оказалось, что теперь мне хочется прочитать все романы, которые упоминает в книге Вив, так интересно она о них говорит!
?В анализ сюжетов и проблематики она ловко вплетает забавный рассказ о своей одержимости всем французским, неожиданные факты о писателях и поиски ответа на главный вопрос: в чем секрет «французскости», их легкости и романтичности во всем?
Прежде всего, эта книга о литературе. Каждая из 12 глав – рассказ об одном романе. При этом совершенно неважно, знакомы ли вы с ним) Все равно будет интересно и захочется прочитать или перечитать?
Если Вы раньше читали Вив Гроскоп - Саморазвитие по Толстому. Жизненные уроки из 11 произведений русских классиков и она Вам понравилась, то книга Вив Гроскоп - Прощай, грусть. 12 уроков счастья из французской литературы определенно Ваша, обе книги структурно и стилистически похожи. Если же не читали, то самое время познакомиться с литературными предпочтениями и размышлением о прочитанном .
Начинает Вив с затравки - почему она так сильно любит французскую классическую литературу? Потому что Вив без ума от французскости, а великая французская классика очень французская. Любовь эта дремала в Вив с самого детства в английской провинции и прорвалась наружу, когда она увидела телепередачу о
После той передачи я стала одержима французскими писателями и решила начать именно с Саган: подступиться к ней оказалось проще всего, и она была особенно привлекательна для подростка. Мне хотелось прочесть все истории, написанные французами, чтобы понять их мир, понять их самих, научиться думать как они. Так, чтобы во мне стало меньше меня и больше… ну, такого… французского. Поведение Саган во время того интервью казалось мне экстраординарным. Эта женщина жила безрассудно, порывисто, эгоистично. Она отличалась от всех, кого я встречала раньше. Она была свободна. Едва ли не чересчур.
Автор рассказывает о двенадцати классических произведениях двенадцати писателей. Выбор произведений сугубо субъективен, в книгу включены главы как о всемирно известных романах, таких как цикл "В поисках утраченного времени" Марселя Пруста или Гюстав Флобер - Госпожа Бовари , так и доселе неизвестных мне Маргерит Дюрас - Любовник или Колетт - Жижи , и нет романов Золя, Дюма, Верна и еще кучи достойнейших французских писателей.
В каждой главе Вив Гроскоп рассказывает об авторе произведения, пересказывает сюжет, не стесняясь спойлерить (в начале "12 уроков..." есть авторское предупреждение об этом), говорит о своих впечатлениях, о смыслах, которые она увидела в произведение. Автор излагает свои мысли с легкой иронией, например, каждая глава представляется кратким слоганом: "о том, как вмешательство в любовную жизнь отца может привести к катастрофическим последствиям" ( Франсуаза Саган - Здравствуй, грусть! ); о том, что не стоит использовать своего обнаженного любовника в качестве письменного стола ( Шодерло де Лакло - Опасные связи ); о том, что не стоит заигрывать с женщиной, которая платит тебе, чтобы ты учил ее детей латыни ( Стендаль - Красное и чёрное ).
Часто Вив Гроскоп рассматривает произведения и авторов под своеобразным углом
перечитывая этих авторов, я поняла, что, хотя в их мирах были жизнеутверждающие черты (сплошь луковые блюда на ужин, коктейли с кампари и густые усы, едва ли не живущие собственной жизнью), в основном они страдали от депрессии и алкоголизма, распутствовали, вечно были загружены работой, ворчали и часто болели сифилисом
(слово сифилис встречается в книге 22 раза, феминизм и его производные - 20 раз), может в тексте главы многократно повторять, практически теми же словами, одну и ту же мысль, но читать книгу интересно. Я думаю, Вам захочется прочитать или перечитать упомянутые шедевры французской литературы, чтобы почувствовать и увидеть то, о чем рассказывает Вив Гроскоп.
Прошло некоторое время, прежде чем я взялась за "Прощай, грусть!" До этого читала "Саморазвитие по Толстому" и тогда она сильно запала мне в душу. Мне нравится, что нам показали писателей как с сильных, так и с их слабых сторон. Гораздо проще решиться на прочтение французской классики, когда знаешь, что ее авторы были такими же людьми со слабостями, как и мы. Бальзак, например, выпивал до 50 чашек кофе в день (серьезно?), многие из них были грубы и невежественны, не вписывались в общество, и вообще не понимали как им жить (знакомые чувства).
Мне очень нравится подача классической литературы в исполнении Вив, потому что все тексты пронизаны юмором и отсылками на нашу реальную жизнь. Автор делится с нами собственным опытом прочтения и поиска "французскости", что невольно появляется желание зарыться во все эти произведения. Из 12 произведений я читала семь с половиной. Половина тут заключается в Прусте, из его "В поисках утраченного времени" я пока что осилила только один том, и всерьез думаю к нему потом вернуться после описания Вив.
Я думала, что про французских писателей мне будет не так интересно читать, как про русских, но на самом деле я нашла очень много откликов и точек соприкосновения в себе. Сделала много закладок в книге, особенно много на цитатах и размышлениях о счастье и его поисках. Ведь все мы стремимся именно туда, в мир, где мы счастливы. "Желание сбежать от самих себя и найти лучший способ жить - важный аспект читательского опыта".
Recenzje, 16 recenzje16