Czytaj książkę: «Дракон из пепла»
Эшланд лежал на холодном камне и чувствовал нестерпимую боль в груди. Светло-серая рубашка быстро сделалась тёмной, пропитавшись кровью. Молодому человеку стало тяжело дышать. На глазах выступили предательские слезы, но они были вызваны не болью. Он проиграл! Проиграл в самом важном и итоговом сражении. Стал вторым. Вторым быть еще хуже, чем третьим. Тот, кто получил «бронзу», добыл её победой. Здесь же победил первый, сильнейший…
Многолетние тренировки, столько времени и усилий, чтобы всё это сейчас пошло прахом. Эшланд в данную минуту даже не думал о том, что может умереть от полученных тяжелых ран, нет, его в большей степени терзали ненависть и обида. Он не слышал рядом с собой знакомых голосов. Неужели все свои его забыли? Запросто. Его наставник – сэр Равен – был человеком жестким и суровым. Он уважал только силу и с проигравшими не церемонился. Он, вообще, ни с кем не был добрым и понимающим, разве что с членами своей семьи, ученики же его всегда боялись. Одно имя наставника вызывало у многих страх и благоговейное уважение.
При мысли о Равене Эшланду стало ещё хуже. Глаза его застилала какая-то пелена. То ли слезы, то ли пот с кровью. А, впрочем, какая разница? Ему было уже неважно. Молодой человек проваливался в небытие, и ему было уже всё равно, даже если он не сможет проснуться и выпутаться из паутины этого мрачного сна…
Но Эшланда периодически будила сильная боль, как будто противник снова наносил ему удары ножом, один за другим. Молодой человек ощутил, как его подняли, положили на носилки, что с него зачем-то пытаются снять рубашку. Эшланду все эти действия причиняли неимоверные страдания. Он застонал, пытаясь отмахнуться, но у него не было сил даже поднять руку. Жизненная энергия утекла из его тела, как вытекает желток из разбитого яйца.
– Потерпи, потерпи, – сказал чей-то успокаивающий голос. – Сейчас станет легче.
Молодой человек почувствовал, как к его груди приложили что-то холодное. Этот холод, как будто, немного унял боль и успокоил кровоточащую рану. Кто говорит с ним? Голос был Эшланду незнаком. Да и никто из своих не стал бы разговаривать с ним столь ласково. Молодому человеку сделалось немного лучше, и он смог полноценно уснуть.
Он не помнил, что происходило с ним дальше. Когда он открыл глаза, вокруг царил полумрак, но уже не было так холодно. Эшланд понял, что кто-то забрал его с поля брани, и теперь он находится в каком-то помещении, слабо освещавшимся тревожным алым пламенем свечей. У молодого человека по-прежнему не было сил. Ему хотелось оглядеться по сторонам, но слабость навалилась такая, что он не мог повернуть голову. Эшланд скосил глаза вправо и увидел, что рядом с кроватью, на которой он лежит, стоят два силуэта. Это были какие-то незнакомые девушки. Одна из них встревоженно говорила другой:
– Зачем ты принесла его сюда?! Это же «дракон»! Ты понимаешь, что он может сделать?!
Неизвестная говорила шёпотом, но молодой человек обладал прекрасным слухом и хорошо расслышал каждое слово.
– И что? – беспечно отвечала её собеседница. – Ты посмотри, в каком он состоянии! Боюсь, как бы он сегодня ночью не отправился прямиком к своим драконьим предкам. У него тяжелейшие раны, даже магия мисс Элис не смогла целиком его вылечить. Кому он может причинить вред? Такого выхаживать и выхаживать…
– А когда выходишь, что будешь делать? Что если он снова вернёт себе свою силу? – с сомнением хмыкнула первая девушка.
– Как только ему станет лучше, мисс Элис велела сразу же его выписать и отправить домой. Никто с ним нянчиться не будет! Нам и так его хоронить своими силами, если умрёт…Где мы найдём его родственников?
– Ага, свои то его бросили, – девица недобро хихикнула. – Разбежались. Не драконы, а шакалы какие-то.
– Вот-вот! Кто бы ему помог, если не мы?
– Ты слишком сердобольная, Алиция…
– А почему их, вообще, зовут драконами? Обычные люди на вид…Мы с Ленэ, когда его переодевали, чтобы снять окровавленную одежду, ничего необычного не заметили, – она не удержалась и рассмеялась. – Никакой чешуи там…
– Да, чешую вы смотрели, как же! – перебила её собеседница. – Их так называют в переносном смысле. Но тебя это никак не касается. Много будешь знать – скоро на пенсию выйдешь!
– Ну, расскажи! – не унималась любопытная Алиция.
Эшланд услышал звук удаляющихся шагов, голоса стали звучать ещё тише. Незнакомые девушки куда-то ушли. Молодой человек вновь предпринял попытку привстать или хотя бы повернуть голову, чтобы оглядеться по сторонам и понять, где он находится. Он был готов поклясться, что не встречал раньше своих загадочных спасительниц. Но в глазах снова потемнело, а всё тело охватила свинцовая слабость. Эшланд вновь провалился в небытие.
Молодому человеку снился Драконий остров. Он бывал там несколько раз в детстве и потом, когда готовился к битве, но поначалу это место его жутко пугало. И сейчас во сне он вновь чувствовал себя тем маленьким пятилетним мальчишкой, которого, чтобы проверить насколько он смелый, отправили на остров отнести драконам кристалл-артефакт.
Вокруг были чёрные, как уголь, камни и возвышались скалистые горы. Даже песок возле моря казался похожим на пепел из-за своего цвета. Тёмные волны бились об скалы и с шумом опадали обратно в океан. А ещё ветер. Ветер здесь был неимоверно пронизывающим и суровым. Мрачное место. Маленькому Эшланду хотелось поскорее его покинуть и вернуться обратно. Даже в далеко не роскошной приютской спальне было намного комфортнее, чем здесь, там хотя бы было тепло и нестрашно. Мальчик заскучал и по суровым наставникам-учителям, сейчас они показались ему родными и хорошими…
Эшланд собрал всю свою детскую волю в кулак и подошёл к нужному камню. Дрожащей рукой он положил на него алый кристалл, который сверкал всеми своими гранями, отражавшими с трудом пробивавшиеся сквозь тяжелые облака, солнечные лучи. Мальчик сделал всё, как ему велели. Значит, теперь можно было идти, а точнее бежать обратно. Эшланд уже хотел развернуться, как вдруг…
Небольшая скала, рядом с которой он стоял, неожиданно пришла в движение. У мальчика буквально открылся рот от страха и изумления. Это была не гора, перед ним оказался…дракон! Он был чёрным, его, похожая на змеиную, чешуя ловко сливалась с окружающей местностью. Только два зелёных глаза, напоминавшие изумруды, ярко горели, и сейчас они с любопытством глядели на маленького напуганного гостя. Пасть дракона могла испугать кого угодно, один только зуб был, наверное, размером со взрослого человека…
В голове Эшланда вдруг возник голос его тогдашнего наставника:
– Не бойся драконов, ведь в прошлом это люди. Они сохраняют свой разум, всё видят и знают, зачем ты пришёл. Они никогда не причинят вреда своим.
Эти детские воспоминания были настолько яркими и так отпечатались в сознании молодого человека, что сейчас, будучи тяжело раненым, он вновь увидел их во сне.
– Драконы – это люди…– бормотал он. – Это люди…
– Что ты говоришь? – неожиданно перебил его чей-то женский голос.
Он звучал мягко, в нём слышались нотки искренней заботы.
– Он бредит, – категорически отрезал какой-то мужчина. – Сейчас я сделаю ему укол, а ты проследи за его самочувствием.
Эшланд почувствовал лёгкую боль в плече и поморщился. Кажется, ему, действительно, делали укол. Это заставило молодого человека окончательно пробудиться к реальности. Своего доктора он разглядеть не успел, лишь сумел заметить удалявшуюся спину в белом халате. Зато отчётливо увидел склонившуюся над ним молодую девушку с белокурыми вьющимися волосами, выбивающимися из-под медицинской шапочки. У неё были большие светло-карие глаза и приятные мягкие черты лица.
– О! Вам легче! – радостно воскликнула неизвестная.
Эшланд был уверен, что никогда прежде её не видел, но голос девушки показался ему знакомым, кажется, это была та самая Алиция, которая недавно беседовала с кем-то рядом с его больничной койкой. Молодой человек обладал очень хорошей памятью.
– Где я? – с трудом спросил Эшланд.
Голос его звучал непривычно хрипло.
– В больнице на Северном Фьорде, – пожала плечами девушка в белом длинном медицинском халате-платье. – И как Вас сюда занесло? Скажите спасибо, что у мисс Элис превосходная магическая интуиция. Она почувствовала странные всполохи магии и отправила нас с девчонками аккуратно выяснить, что там такое происходит. А я нашла Вас лежащим прямиком на каменном утёсе посреди океана. С ума сойти! Хорошо, что я немного умею левитировать! Но одна бы я Вас точно не дотащила. Пришлось звать на помощь коллег и перегружать Вас на носилки…
– Кто такая мисс Элис? – машинально переспросил молодой человек, хотя по факту это сейчас не имело для него особого значения.
– Главная целительница и колдунья в нашей больнице. Мы все её ученицы, – охотно пояснила его спасительница. – По нашим законам медицинскими науками могут заниматься только мужчины, поэтому они здесь доктора. Зато женщины имеют право быть колдуньями-лекарями, ну, заодно и сестрами милосердия…Вот я одна из них.
– Несправедливо…
– Ага, я уверена, что когда-нибудь эта несправедливость и неравенство будут побеждены! – активно поддержала эту идею его собеседница. – Но так что Вы делали на том утёсе? Мне так любопытно! А я боюсь, что Вы еще слишком слабы и скоро вновь уснёте, так ничего и не рассказав. Мисс Элис, конечно, «убьёт» меня за то, что я мучаю Вас своими разговорами, но она бы сама сделала тоже самое! И, в конце концов, именно я Вас спасла, а не кто-нибудь другой!
– Там была битва…финальная битва…– нехотя произнёс Эшланд. – Я проиграл, меня ранили. Я должен был умереть там…
– Неужели ваши…хм…люди совсем друг другу не помогают? – блондинка недоумённо вскинула брови. – Это же так…жестоко!
– У нас никто не уважает слабых. Слабый должен погибнуть. А ещё у нас все свято чтят культ судьбы. Если тебе суждено выжить, значит ты не настолько слаб и с тобой потом можно хоть как-то иметь дело, хоть ты и проиграл.
Молодой человек отвечал вполне честно. Кого ему было стесняться? Этой медсестры? Она ничего в его жизни не решала. И потом…она ведь всего лишь женщина. А они даже не могут быть «драконами».
– Так значит я помогаю Вам восстановить репутацию! – оптимистично улыбнулась девушка. – Спасла не только Вашу судьбу, но и имидж!
Но Эшланду сейчас было не до юмора.
– Ты Алиция? – поинтересовался он.
– Как Вы узнали? – искренне удивилась медсестра. – На мне же не написано!
– Я слышал ваш разговор, когда приходил в себя ночью.
– Какой Вы наблюдательный, – покачала головой Алиция. – Только это было не прошлой ночью, а позапрошлой. Вы у нас тут уже пять дней лежите. А разговаривала я со своей коллегой Флоренс. Она мне помогала за Вами ухаживать. Она очень добрая и милая.
– Что-то непохоже, – слабо улыбнулся молодой человек, вспоминая детали той беседы. – Кажется, она отговаривала тебя от того, чтобы меня спасать.
– Не обращайте внимания, – поморщилась девушка. – Просто о вас…о «драконах» сложилось множество предрассудков. Что вы злые хладнокровные убийцы. Но это же, наверное, не так…
– Конечно, так, – не стал разубеждать её «дракон». – Мы самый жестокий клан магов-убийц. Ты же видишь, что мы даже друг с другом не церемонимся.
– Ой…– глаза Алиции буквально округлились. – Но меня то Вы убивать не будете?
– Зачем? – если бы у Эшланда было больше сил, он бы пожал плечами. – Мы не убиваем просто так, мы делаем это на заказ за большие деньги. И так, что не оставляем никаких следов и улик. Сам король благословил наше существование много веков назад, потому что мы выполняем и его заказы, точнее теперь уже его потомков. Я не думаю, что кому-то захочется платить столько денег за убийство простой сестры милосердия.
– Не такой уж и простой, – поджала губы девушка. – Я из знатного рода.
– Что же ты тогда тут делаешь? – скептически поинтересовался молодой человек. – Девицы из знатных родов занимаются чем-то красивым. Музицируют там, ходят на балы, читают утончённые любовные романы. И уж точно не переодевают окровавленных мужчин и не выносят судна за тяжелобольными. Это слишком грязная и неприятная работа для благородной дамы.
– Зато сам труд благородней некуда! – упрямо заявила Алиция. – Но, если честно говорить, то мой род обеднел и денег на балы у моей семьи нет. Поэтому, узнав, что у меня есть хоть какие-то магические способности, меня отдали учиться целительству. С такой профессией я всегда смогу себя прокормить, а на выгодный брак в моём случае рассчитывать не приходится, – она тяжело вздохнула.
Эшланд охотно ей поверил, таких мелких обедневших родов было немало. И, несмотря на аристократическое происхождение, их представители вынуждены были заниматься иногда и довольно тяжёлой работой.
– Не переживай. Я и сам из благородных, но мне это не помогло…– слабо произнёс молодой человек.
– Я знаю! – охотно поддержала разговор девушка. – Я слышала, что «драконами» могут стать только аристократы, да и то избранные! А Вы расскажите мне, почему вас так называют…ой…
Медсестра умолкла, заметив, что глаза её пациента буквально слипаются. Эшланд ещё был слишком слаб для долгих бесед. Алиция испугалась, что ей сейчас достанется от мисс Элис и потихонечку выскользнула из палаты. Молодой человек лежал здесь один, но вовсе не из-за его благородного происхождения и особого статуса, просто руководство больницы боялось класть его к другим пациентам, опасаясь каких-то непредвиденных ситуаций. Кто-то мог устроить и банальную истерику, узнав, что на соседней с ним койке лежит представитель клана убийц. А старейшему госпиталю в стране не нужна была плохая репутация.
Эшланду вновь снилась прошлая жизнь. На этот раз его память подкинула ему воспоминания о бесконечных изнуряющих тренировках.
– Дракон должен уметь ходить бесшумно! Так, чтобы не только человек не услышал, но даже опытный маг ничего не заподозрил! – строго вещал наставник Равен.
Это был очень крепкий мужчина с тёмными волосами, в которые уже прокралась проседь, и небольшой искусно оформленной бородкой. Черты лица его были достаточно симпатичными, но маленькие, «колючие», чёрные глаза, которые, казалось, заглядывали в самую душу собеседника, несколько портили красивый и благородный облик.
Сэра Равена все боялись. И немудрено. С учениками он обращался строго, добиваясь от них идеальных результатов. Непослушных мог запросто выгнать зимой босиком на мороз, заставить стоять коленями на гречке, которая неприятно и мучительно впивалась в кожу, или облить прямо в постели ледяной водой из ведра.
Немногие, к кому строгий учитель относился хорошо, были его родственниками. У мистера Равена родилось три дочери, и никто из них ни о какой жёсткой дисциплине никогда не слыхивал. Это были типичные избалованные заботой и деньгами девицы, которые могли себе позволить купить новое платье по цене, равной ежемесячному доходу обычного человека. А старший сын наставника Эшланда уже давно занимал солидный пост в министерстве и сделал для своего не самого зрелого возраста просто головокружительную карьеру.
Жена же сэра Равена пропала много лет назад при невыясненных обстоятельствах. Официальной версией стало то, что бедняжка провалилась под лёд и утонула. Но злые языки поговаривали, что здесь замешан криминал и даже прямиком указывали на деспота мужа. Правды же никто толком не знал, а если и знал, то предпочитал молчать, опасаясь гнева влиятельного человека.
К Эшланду его наставник относился довольно неплохо. Он никогда сильно его не хвалил, но и практически не подвергал наказаниям, впрочем, молодого человека и наказывать то с детства было особо не за что. Он рос на редкость дисциплинированным, строго соблюдал распорядок дня, зубрил все положенные заклятия, посещал тренировки. И когда однажды Эшланд случайно подслушал разговор учителя, где тот говорил своему помощнику о том, кого видит в будущем Первым Драконом в новой смене, он был приятно поражён, услышав своё имя.
В определённый период старшие наставники выпускали в жизнь новых подготовленных служителей клана. И каждый бывший ученик занимал своё место во внутренней иерархии согласно собственным способностям. Первый Дракон имел право принимать заказы лично от короля и представителей аристократии. Он же мог сам распределять «работу» среди представителей своей мини-ячейки. Также имел полномочия применять к остальным различные штрафы и наказания, а в крайнем случае даже обратиться к старейшинам с просьбой изгнать недостойного из клана или убить.
Конечно же, Эшланда крайне манила мечта стать Первым. За время обучения он уже порядком устал находиться в чьём-то подчинении. Ему хотелось свободы и самостоятельности. Но он понимал, что полная свобода и независимость для него уже никогда невозможны, он не сможет развязаться с кланом. Его никто не отпустит, скорее убьют за неповиновение. А вот став Первым, он может получить хоть какую-то власть и хорошую жизнь…
Конкурентом на эту роль ему стал настойчивый парень с созвучным именем Эдмунд. Он обладал жёстким и злым нравом, так что его даже за глаза сравнивали с учителем Равеном, и был готов на всё ради достижения собственных целей. Вот и сейчас, узнав, кто станет его финальным противником, Эшланд понял, что бой будет непростым и кровавым. Конкурент наверняка постарается сразу его убить, чтобы не иметь в будущем тайного врага, мечтавшего занять его место. Так оно и вышло.
Но теперь молодому человеку снилась не та кровавая битва, а бесконечные тренировки в ходе подготовки к ней. Во сне он вспоминал, как долго учился коронному трюку «драконов» – способности исчезать мгновенно без всяких громких заклятий, чтобы за пару секунд телепортироваться в совершенно другое место. Для наёмного убийцы это был крайне полезный навык.
У Эшланда он никак не получался и вдруг однажды, когда учитель за что-то на него разозлился, молодой человек мгновенно исчез, превратившись в чёрный дым, а затем появился в собственной комнате. Сэр Равен тогда оценил такой прорыв в обучении и даже перестал злиться, скупо похвалив своего ученика. С тех пор мгновенные перемещения давались Эшланду лучше всех. И его противник Эдмунд так и не смог его в этом превзойти. Зато в плане физической силы он очень опережал худощавого от природы молодого человека…
Эшланд поморщился во сне, погруженный в неприятные воспоминания.
А в это время Алиция выскользнула в больничный коридор, наткнувшись там на свою подружку-коллегу. Флоренс была заметно крупнее и выше ростом, у неё были длинные густые русые волосы, которые она обычно закалывала или заплетала в косы. На ней также было надето длинное белое платье в пол с застежками на спине – традиционная форма сестер-целительниц в данной больнице.
– Ну как там твой «дракон»? – скептически поинтересовалась Фло у своей подружки.
– Т-с-с! – Алиция приложила палец к губам, призывая собеседницу к тишине. – Пациент уснул! Не шуми!
– Да он такой слабый, что его и пушкой не разбудишь, – хмыкнула Флоренс. – Может так ещё неделю продрыхнуть. Пусть скажет спасибо, что не стал инвалидом, навсегда прикованным к кровати. Правда, не знаю, сможет ли он теперь так лихо сражаться…Но и к лучшему! Пусть будет поменьше таких вот!
– Ты жестока, – укоризненно покачала головой девушка.
Они чуть прошли по коридору и остановились у большого витражного окна, сквозь которое проникали лучи скупого зимнего солнца. Больница была построена очень давно и изначально являлась замком богатого рыцаря-мецената, который затем передал своё имение докторам и целительницам, чтобы они лечили здесь простых людей и солдат. По его задумке с больных не должны были брать деньги, но этот обычай быстро забылся. И сейчас пациенты в обязательном порядке благодарили своих лекарей, просто каждый по мере своих возможностей.
– Нашла кого жалеть! – пожала плечами прямолинейная Фло. – Парня из клана убийц! На самом деле, чем таких вот бандитов будет меньше – тем лучше!
– Прекрати, – упорно не соглашалась с ней Алиция. – Вспомни, какую клятву мы давали? Помогать всем, независимо от сословия, звания, денежного состояния…
– Только вот наши доктора не особо то спешат к беднякам, – едко заметила подружка.
– Но даже сам король официально разрешил существование «драконов»! Чего уж нам спорить с этим?
– Потому что король сам не без греха! Чтобы удержать власть, иногда нужно пролить много крови, – покачала головой Флоренс. – Трое братьев отца нашего нынешнего монарха погибли при очень странных обстоятельствах. Не удивлюсь, что эти самые «драконы» приложили к этому руку.
– В любом случае не нам об этом судить, – поморщилась Алиция. – Наше дело – лечить и помогать, а не рассуждать о политике и философствовать.
– Ага, а ещё тапочки в зубах носить будущему мужу и быть покорной женой, – демонстративно закивала подружка.
– Никто тебя не заставляет заключать брак. В этом вопросе мы, к счастью, сейчас куда более свободны, чем даже наши матери, не говоря уж о бабушках, которых выдавали замуж без всякого их согласия и желания.
– Ты ещё совсем древние времена вспомни!
– Не знаю, – не желала соглашаться со своей напористой коллегой девушка. – Мне этот парень показался…довольно милым.
– А вы уже успели пообщаться? – искренне удивилась Флоренс. – Вот ты даёшь! Времени даром не теряла!
– Да ну что ты, – поспешно отмахнулась Алиция. – Он совсем ненадолго приходил в себя. Сказал только, что проиграл в какой-то важной битве и получил все эти ранения. Не понимаю, почему их зовут «драконами»? С виду обычный парень. Ничего в нём нет грозного и страшного! Обыкновенный человек, наоборот, даже пожалеть хочется! Такой замученный, видно, что с тяжелой судьбой!
– Тебе всех пожалеть хочется, – усмехнулась её собеседница. – Ты даже назойливую муху прихлопнуть не сможешь, потому что тебе её станет жалко. А про «драконов» – сама у него спроси. Может, что интересное расскажет. Будет хоть какое-то развлечение. Тоска зелёная в этом замке, каждый день одно и то же! Только и слушай бесконечные приказы и поручения докторов и старших целительниц!
– Ну, судя по этому парню, у них там тоже жизнь не сахар, – резонно заметила девушка.
– А! Кстати! Тебе же письмо просили передать! – спохватилась Флоренс.
Она достала из широкого кармана платья белоснежный конверт с печатями королевской почтовой службы. Алиция с любопытством взяла его, поспешно вскрыла и принялась читать. По мере прочтения лицо её принимало всё более мрачное и сосредоточенное выражение.
– Что такое? – забеспокоилась её подруга, тоже пытаясь заглянуть в послание.
– Мой дядя погиб. Получил тяжёлое ранение во время боевых действий и скончался в военном госпитале несколько дней назад.
– Ой…сочувствую! – искренне произнесла Флоренс. – Понимаю, как тебе тяжело…
– Не волнуйся, мы практически не общались, – поспешила заверить её Алиция. – Это был старший брат моего отца, они плохо ладили с самого детства. Ведь по традициям титул и все земли и деньги достаются старшему сыну. Мой же отец всегда чувствовал себя обделённым и считал это несправедливым. Он так и не смог нормально устроиться в жизни и зарабатывать достаточно…Собственно, поэтому я и здесь. А у дяди был свой сын – мой двоюродный брат. Сейчас всё это перейдет к нему.
– Жаль, что тебе ничего не положено, – покачала головой практичная подружка.
– Да что ты такое говоришь! Я ни на что и не претендую, – заявила девушка. – За отца мне, конечно, обидно, но ведь все так живут. Этот закон действует уже многие века. И, конечно же, я никогда не желала дяди смерти! Он был очень достойным человеком! Умным, серьёзным и сделал неплохую военную карьеру!
– Мог бы и тебе хоть как-то помочь!
– Ты слишком меркантильная, – вздохнула Алиция.
– А ты слишком наивная и простая! Если ничего в жизни не просить, то ничего и не дадут! Никто сам ничего не предложит!
– Философия у нас разная, но находимся мы всё равно в одинаковых условиях, – примирительно улыбнулась девушка. – В этом замечательном госпитале. Пойдём попьём горячего чая, пока мисс Элис не нагрузила нас новой работой? А то на улице так холодно, я прямо слышу, как за окном задувает ветер, да и в палатах не очень тепло.
– Доктор Чейн говорит, что такая температура лучше для больных, мол иначе больше вероятность, что раны начнут преть под повязками и гноиться, но, сдаётся мне, он просто экономит на отоплении, ведь ему нужны денежки, чтобы развлекать свою новую юную пассию!
Медсёстры, хихикая, направились прочь по коридору в сторону комнаты отдыха. Алиция была рада, что здесь в больнице у неё есть такая близкая и преданная подружка, иначе жизнь тут казалась бы совсем серой и унылой. Изо дня в день она только и делала, что меняла повязки, выносила утки, переодевала и кормила пациентов.
Старшие целительницы по правилам должны были учить их магии и лечебным заклятиям, но они практически этим не занимались, ссылаясь на занятость. Девушка же была уверена, что им просто не хотелось раньше времени выращивать себе конкурентов. А доктора вообще смотрели на юных медсестёр с лёгким пренебрежением, считая, что те способны лишь на выполнение самой грязной работы. Хорошо хоть не приставали. Алиции хотелось бы меньше всего столкнуться с домогательствами. Но в старейшей больнице на Северном Фьорде всё-таки старались следить за дисциплиной и репутацией.
Пока его спасительница пила свой чай, довольствуясь из сладкого разве что ложкой сахара, Эшланд вновь проснулся. Его разбудил ворон, приземлившийся за окном. Молодой человек открыл глаза и увидел огромную птицу с иссиня-чёрным оперением, которая расхаживала по подоконнику и неестественно громко каркала, словно нарочно желая разбудить больного. Эшланду стало не по себе. Он догадался, что это означает. На семейном гербе и личной печати сэра Равена был изображён ворон. Значит сейчас наставник с помощью колдовства решил разузнать, в каком состоянии находится его бывший ученик.
Молодой человек встревожился не на шутку. Ему было стыдно, что он так слаб и не может даже встать с постели, ему не хотелось, чтобы учитель видел его в такой момент. Но самым ужасным могло стать то, что сэр Равен примет жестокое решение добить непутевого «дракона», чтобы не позорить весь клан. Такие случаи тоже имели место быть. Проигравших никто не любит…
Эшланд хотел подняться с кровати, подойти к окну, но у него не хватило сил, а в груди снова мучительно заболело. Рана ещё не успела толком зажить.
– Эй…кто-нибудь, – слабым голосом позвал он.
Молодой человек даже не рассчитывал, что его кто-то услышит, но в комнату вдруг заглянула немолодая женщина в форме сестры милосердия. Из-под белой медицинской шапочки выбивались седые волосы. Она взглянула на Эшланда строго и встревоженно одновременно.
– Что случилось?
– Я…я хочу пить, – соврал молодой человек.
Не мог же он признаться, что испугался ворона. Но пожилая медсестра сама его заметила. Она неожиданно быстро подошла к окну, распахнула оконную раму, после чего произнесла короткое незнакомое заклятие. В воздухе полыхнула яркая белая вспышка и мрачная птица исчезла, растворившись в воздухе.
– Ишь! Летает всякая нечисть, – недовольно проговорила женщина. – Нечего им делать рядом с больницей. Я сейчас позову Вашу сиделку, – добавила она, обращаясь к Эшланду. – Она принесёт всё, что нужно, и позаботится о Вас.
Молодой человек так и не понял, догадалась ли целительница, что за ворон сюда прилетал, но Эшланд был ей чрезмерно благодарен за то, что она применила защитное заклинание. Возможно, представители клана теперь не захотят в открытую убивать своего бывшего ученика прямо в больнице. А когда он выпишется отсюда, то уже наберётся сил, встанет на ноги и будет в состоянии за себя постоять или хотя бы надёжно скрыться.
Эшланд продолжал тревожно поглядывать в сторону окна, он опасался, что ворон, испугавшись охранного заклятия, может привести сюда кого-то пострашнее. С другой стороны, зачем им так отчаянно на него нападать? Он ведь не представляет сейчас никакой прямой угрозы для клана. Пожалуй, если его всё же решат добить, то не сегодня, а позже…
Молодой человек порадовался про себя, что местные целительницы владеют магией и могут обеспечить ему хоть какую-то защиту. Эшланд почувствовал приближение своей сиделки. Для этого ему даже не нужно было слышать шагов, он прекрасно различал ауру людей. Алиция была ещё в самом начале коридора, а её пациент уже точно знал, что она скоро появится.
Так и вышло. Через пару минут дверь с лёгким скрипом приоткрылась и в дверном проёме показалась растрёпанная белокурая голова медсестрички. Девушка с некоторой тревогой покосилась на Эшланда. Убедившись, что он точно не спит, Алиция вошла в палату.
– Ох, я испугалась, что Вам стало хуже, – с искренним беспокойством заметила она.
– Нет, я проснулся и захотел пить, – приглушённо произнёс молодой человек. – А тут мимо проходила какая-то пожилая медсестра. Она сказала, что позовёт тебя. Кстати, меня зовут Эшланд. Сэр Эшланд Норкс.
– Такой молодой и уже сэр, – весело усмехнулась девушка, усаживаясь на табурет рядом с кроватью. – Сколько Вам…тебе лет?
– Двадцать. Но у меня день рождения в конце декабря, так что можно считать, что мне уже двадцать один.
– А мне девятнадцать, – откликнулась его собеседница. – Кстати, та пожилая медсестра – это и есть наша наставница мисс Элис.
– Наверное, она строго к вам относится, не удивлюсь, если тебе достаётся от неё, – с пониманием заметил Эшланд, вспоминая своих учителей. – С моими наставниками тоже приходилось непросто. Они могли наказать и физически, и с помощью магии, и даже словесно отчитать так, что потом полночи заснуть не сможешь, вспоминая все эти унижения, – он невольно поморщился.
– Да, тяжело быть у кого-то в подчинении, – вздохнула Алиция. – Но что поделать? Мисс Элис – ещё не самый плохой вариант. Она, конечно, особо церемониться не будет, но зато справедливо ко всем относится. Никого без причин не обижает. А в больнице нужно соблюдать порядок, это ведь серьёзное учреждение.
– У неё достаточно сильная магическая аура, – отметил молодой человек. – Я почувствовал.
– Да, она неплохая колдунья, – кивнула девушка. – Жаль только, что она неохотно делится своими знаниями. Добиться её уроков практически невозможно.
– А тебе хотелось бы колдовать? – Эшланд задумчиво посмотрел на свою сиделку.
– Конечно! Спрашиваешь ещё, – фыркнула она. – Это бы сильно облегчило мне жизнь. Да и говорят, у меня есть кое-какие способности.
Молодой человек прислушался к своим ощущениям, к его искреннему удивлению, аура медсестры, действительно, оказалась достаточно сильной и яркой. При должном обучении девушка, пожалуй, смогла бы неплохо колдовать.