Основной контент книги Цветущие в вечности

Objętość 275 stron

2024 rok

16+

Цветущие в вечности

4,4
9 ocen
livelib16
3,9
65 ocen
17,74 zł

O książce

Сама судьба благоволит к семье князя Иссу: наконец рожден долгожданный наследник, Гор. Как и другие потомки Вестников, маленький мальчик наделен редким даром психокинеза. Он обязан стать «живым оружием» императора и пешкой в будущих интригах своего отца, но что выберет сам Гор? И какая роль в этом отведена его учителю и играющему на биве служке?

Азиатская новинка взрослого фэнтези в лучших традициях цикла «Опиумные войны» Р. Куанг и сериала «Сёгун» Рейчел Кондо. История о мальчике с темным магическим даром, который старается не стать чудовищем. Однотомник. Обложка от известного художника Torribo и форзацы от художницы Haime.

Inne wersje

1 książka od 19,56 zł
Zobacz wszystkie opinie

Зверь внутри рычит, требует крови и боли. Он хочет вкусить чужие страдания, услышать вопль отчаяния и ощутить металлический привкус на губах. Ему всегда мало, хочется ещё, ещё и ещё. Он ненасытен и требователен. Он хочет владеть тобой, твоими мыслями и действиями. Ради удовольствия и собственного удовлетворения. Но сердце твоё может чувствовать прекрасное. Оно хочет тепла и любви. И каждый день — это борьба с зверем. И неизвестно, кто же в итоге одержит верх. Ведь как бы ты ни был силён, зверь готов оборвать цепи, сковывающие его, и с лёгкостью вгрызться в податливую тёплую плоть. Только ослабь бдительность на секунду. Он ждёт.

Тьма поселилась на страницах книги, готовая сорваться наружу. Главный герой постоянно борется с ней, не откликается. Мы видим его прекрасным цветком, которому не чужды доброта и любовь. Он тянется к светлому, чему-то, что подарит ему душевное тепло. Но то, что внутри него живёт, не даёт просто жить и наслаждаться, как это делают окружающие его люди. Он чувствует постоянную боль, его переполняет страх и желание жить. Но если тебя всю жизнь пытаются делать зверем, рано или поздно, это удастся. Тьма ответит на твоей взгляд и будет смотреть также пристально, как и ты на неё. И тогда ты будешь потерян. Навсегда.

«Цветущие в вечности» — это история, написанная прекрасным языком, но рассказывающая о трагедии сломанной судьбы. Это книга, в которой сплетаются десятки противоречивых эмоций и чувств, заставляя проживать всё снова и снова. От надежды до отчаяния. От любви до ненависти. Здесь ты никогда не знаешь, что же готовит следующий день. Ты веришь в лучшее, сталкиваясь с жестокой реальностью. Ты переполнен надеждой, которую разбивают в дребезги снова и снова. Ты в отчаянии, но продолжаешь бороться. Ведь вся жизнь становится сражением зверя и человека. Трагично и болезненно прекрасно. Это то, что стало глотком свежего воздуха, морозного и обжигающего лёгкие. Я влюбилась в эту историю. Но она пронзила моё сердце кинжалом. И я верю, что вы тоже полюбите её.

Recenzja z Livelib.

Как всегда долго собираюсь с отзывом, если книга понравилась. Тут собиралась с отзывом аж с апреля - вон как сильно понравилась) Тяжело написать понятно о простом. Книга очень напомнила мне сборник японских сказок "Веер Тэнгу", который я читала в детстве. Хотя автор отмечает, что книга не является азиатским фэнтези в полном смысле этого слова, но явно видно, что «Цветущие в вечности» вдохновлялись восточной культурой. Однако мир там описан постапокалиптический, в нём уже полное смешение культур и народов. Но лично мне всё равно чувствуется именно Япония. Из-за слога. Слог — песня, слог — танец, за которым идешь, вместе с которым дышишь. Первый раз такое встречаю в современной литературе. Попробую объяснить, но сперва цитаты в качестве примеров.

"Крадётся осень трёхцветной кошкой. Задерживается ливнями, воруя солнце, щетинится промозглыми сумерками. Букет космеи в вазочке, цветёт османтус".

"Невинный румянец рассвета свеж и прян. Золотые струны солнца запутались в завесе тумана".

"Россыпь блеска на водной глади. Эфемерны пятнистые лепестки карпов..."

"Пухова взбитая перина пасмурного неба, пахнет близким дождем. Двор же пред парадным крыльцом купается в прохладе".

Предложения — словно наброски эскиза. Но они точнее всего описывают происходящее. Может ещё и потому, что цепляют, что их нельзя пропустить, как пропустила бы мимо глаз описания, более привычные по структуре. А тут — настоящее время глаголов, сказуемые в начале предложения, есть предложения вовсе без сказуемых, преобладают краткие прилагательные.

Очень интересный слог. Такое я помню как раз в японских сказках моего детства (не знаю, отдает ли это реальным построением фраз в японском языке или чем-то иным руководствовался переводчик, выстраивая повествования именно так, но факт есть факт, японские сказки были написаны так же).

А вот необычная, но опять же очень ёмкая атрибутика диалогов (в основном существительные и краткие прилагательные, глаголов нет):

"— О первой войне Солнц, — вуаль вздоха, заминка слов".

"— Глупости, — беззвучен шепот, горько во рту".

"— Учитель Тодо, — будничен тон. Мужчина приникает губами к краю своей чашки. — Почему бы вам не жениться на мне?"

"— Дурной сон приснился? — Соль кожи. Пальцы Яль смахивают крупные бисеринки слёз".

И так вся книга, что очень необычно и свежо.

В сюжете для меня остались некоторые непонятности касаемо магии «цветущих», потому что она вся описана очень иносказательна, но это только придает истории больше шарма.

У князя Иссу рождается наследник, обладающий таким же даром, как и отец, который в свое время должен стать оружием в руках императора. Однако мальчик совсем не злонравен и не жесток. Он борется с сущностью зверя, которая является обратной стороной этого дара. И заканчивается борьба не очень хорошо для него. Хэппи энда для главного героя не будет. Не может быть. Однако его конец не так уж плох. А последующее развитие истории двух второстепенных персонажей, которые были рядом с гг на протяжении всей книги, и вовсе примиряют с таким концом для него. Очень трогательный конец, хрупкий, умилительный и трогательный, каким и должно быть настоящее тихое счастье, когда его видишь из-за кулис.

История действительно самобытная, красиво написанная, поднимающая извечные темы добра и зла, справедливости и выбора. Очень рада, что наконец-то с ней познакомилась. Обязательно буду читать еще книги Виктории.

Recenzja z Livelib.

Как всегда долго собираюсь с отзывом, если книга понравилась. Тут собиралась с отзывом аж с апреля - вон как сильно понравилась) Тяжело написать понятно о простом.

Книга очень напомнила мне сборник японских сказок "Веер Тэнгу", который я читала в детстве. Хотя автор отмечает, что книга не является азиатским фэнтези в полном смысле этого слова, но явно видно, что «Цветущие в вечности» вдохновлялись восточной культурой. Однако мир там описан постапокалиптический, в нём уже полное смешение культур и народов. Но лично мне всё равно чувствуется именно Япония. Из-за слога. Слог — песня, слог — танец, за которым идешь, вместе с которым дышишь. Первый раз такое встречаю в современной литературе. Попробую объяснить, но сперва цитаты в качестве примеров.


"Крадётся осень трёхцветной кошкой. Задерживается ливнями, воруя солнце, щетинится промозглыми сумерками. Букет космеи в вазочке, цветёт османтус".

"Невинный румянец рассвета свеж и прян. Золотые струны солнца запутались в завесе тумана".

"Россыпь блеска на водной глади. Эфемерны пятнистые лепестки карпов..."

"Пухова взбитая перина пасмурного неба, пахнет близким дождем. Двор же пред парадным крыльцом купается в прохладе".


Предложения — словно наброски эскиза. Но они точнее всего описывают происходящее. Может ещё и потому, что цепляют, что их нельзя пропустить, как пропустила бы мимо глаз описания, более привычные по структуре. А тут — настоящее время глаголов, сказуемые в начале предложения, есть предложения вовсе без сказуемых, преобладают краткие прилагательные.


Очень интересный слог. Такое я помню как раз в японских сказках моего детства (не знаю, отдает ли это реальным построением фраз в японском языке или чем-то иным руководствовался переводчик, выстраивая повествования именно так, но факт есть факт, японские сказки были написаны так же).


А вот необычная, но опять же очень ёмкая атрибутика диалогов (в основном существительные и краткие прилагательные, глаголов нет):


"— О первой войне Солнц, — вуаль вздоха, заминка слов".

"— Глупости, — беззвучен шепот, горько во рту".

"— Учитель Тодо, — будничен тон. Мужчина приникает губами к краю своей чашки. — Почему бы вам не жениться на мне?"

"— Дурной сон приснился? — Соль кожи. Пальцы Яль смахивают крупные бисеринки слёз".


И так вся книга, что очень необычно и свежо.


В сюжете для меня остались некоторые непонятности касаемо магии «цветущих», потому что она вся описана очень иносказательна, но это только придает истории больше шарма.


У князя Иссу рождается наследник, обладающий таким же даром, как и отец, который в свое время должен стать оружием в руках императора. Однако мальчик совсем не злонравен и не жесток. Он борется с сущностью зверя, которая является обратной стороной этого дара. И заканчивается борьба не очень хорошо для него. Хэппи энда для главного героя не будет. Не может быть. Однако его конец не так уж плох.

А последующее развитие истории двух второстепенных персонажей, которые были рядом с гг на протяжении всей книги, и вовсе примиряют с таким концом для него. Очень трогательный конец, хрупкий, умилительный и трогательный, каким и должно быть настоящее тихое счастье, когда его видишь из-за кулис.


История действительно самобытная, красиво написанная, поднимающая извечные темы добра и зла, справедливости и выбора. Очень рада, что наконец-то с ней познакомилась. Обязательно буду читать еще книги Виктории.

Recenzja z Livelib.

Этой истории нужно отдавать все свое внимание. Посвящать ей свободное время и читать, пока не прочитаешь. Книга шла медленно, особенно после стольких прочитанных УА историй с легким, завлекающим с первых строк, сюжетом.

Тут же сюжетом нужно проникаться, его нужно понимать и осознавать. Это не легкое чтение. Тут глубокая философия, а значит, что каждый читатель найдет в ней что-то свое.

Слог тут похож на хокку. Каждое слово, каждое предложение заостряет внимание на чем-то важном. И именно поэтому спешить не получается. Что-то приходится перечитывать, в чем-то искать скрытый смысл.



Изумрудное семейство встречает нового учителя радушно и задает множество вопросов, жадных, тре-бующих, словно взгляды на первом в жизни Тодо пиру.
Но вежливо молчит Подо, и вскоре вопросы затихают, как затихают волны в безветрие, бессильные добиться.
А время идет. Идут месяцы, лето перетекает в осень, осень же кутается во взбитую перину зимы. Тревога притупляется, пускает корни быт, куда более уверен-ный, основательный, чем раньше. Чувствует себя пол-ноправной хозяйкой Яль, чувствует себя полноправ-ным хозяином Тодо. И каждый из них знает, что другой ждет его под крышей.



Из-за непривычного слога (лично мне) было тяжело проникнуться историей полностью. Но (объективно) книга и так выжимает все соки из тебя… Проникнуться героями = похоронить себя сразу же в размышлениях и слезах.

История драматичная. Трагичная. Давящая. Книге приходится отдавать все свои эмоции и силы. Мозг был в шоке, извилины порой болели и закручивалась в рогалик.

Но именно в этом и прелесть «Цветущих в вечности».

В размеренном и вдумчивом чтении.

Авторский мир. Автор смешала здесь древнюю Японию и постап. Отголоски и того и другого можно найти в тексте в виде искусства, одежды, знакомого быта. Парящие обрушившиеся города. Потомки Богов живущих на земле.


Теги:

- Потомки богов

- Искусство, дружба и любовь

- Отцы и дети

- Поиск себя и своего места в мире


Recenzja z Livelib.
Zaloguj się, aby ocenić książkę i dodać recenzję
Książka Виктории Ман «Цветущие в вечности» — pobierz w formacie fb2, txt, epub, pdf lub czytaj online. Zostaw komentarze i recenzje, głosuj na ulubione.
Ograniczenie wiekowe:
16+
Data wydania na Litres:
27 września 2024
Data napisania:
2024
Objętość:
275 str. 9 ilustracji
ISBN:
978-5-04-210036-9
Artysta:
Haime
Właściciel praw:
Эксмо
Format pobierania: