Czytaj książkę: «Как в разных странах свой Дед Мороз появился»

Czcionka:

Катя и Саша любили приезжать к бабушке Любе. Она не только умела готовить самые вкусные булочки с корицей, но и рассказывала самые чудесные истории.

Вот и сейчас, сидя за кухонным столом, внуки пили чай с булочками.

Саша в ожидании очередной сказки, спросил бабушку Любу:

– Бабуля, а тебе сколько лет?

Бабушка улыбнулась:

– Много, внучек, но все года мне дороги. А ты что-то хотел узнать, милый? – ласково погладила по голове Сашу бабушка Люба.

– Да! Я хотел спросить, вот если ты много жила, это значит, ты столько живёшь на свете, что, наверное, знакома и с Дедом Морозом?

– Сашка, не выдумывай! – одёрнула брата сестра. – Бабушка наша не такая старенькая, чтобы знать Деда Мороза, правда, бабуль? – тут же засомневалась Катя.

Бабушка рассмеялась:

– Насмешили же вы меня! Деда Мороза не знала, лично не пришлось встретиться. Зато, – продолжила бабушка, заметив, как погрустнели ребята,– я знала сказочника, который рассказал мне удивительную историю. А, между прочим, эту историю ему рассказал сам Дед Мороз! Ведь сказочники живут ещё дольше, чем обычные люди и уж его истории точно можно верить.

И эта история о том, как в разных странах появился свой Дед Мороз. Вы ведь, дорогие мои, уже большенькие и наверняка слышали, что в России деток с праздником Нового года поздравляет Дед Мороз, а вот в Италии, например, Баббо Натале, а в Финляндии – Йоулупукки…

– Как? – расхохотался Сашка.

– Для финского Деда Мороза нормальное имя, – заметила бабушка Люба.

– Бабушка, давай лучше сказку расскажи, мне не терпится узнать, почему так случилось, что в разных странах свои Дедушки Морозы! – настаивала Катя.

– Ну что ж, усаживайтесь поудобнее, и слушайте, сказка начинается…

Далеко-далеко в Ледяной Стране жила Зимушка-Зима и ее старенький папа – Дед Мороз. Жила с ними и внучка Снегурочка, дочка Зимушки-Зимы.

И вот настало время поздравить всех-всех детей во всех-всех уголках планеты.

Дед Мороз решил в этот раз начать поздравлять с Африки и уезжает в Египет дарить подарки детям. Бодро запрыгивает в сани. И лошадки, фыркнув от нетерпения, ударяют копытами, отрываются от земли.

Darmowy fragment się skończył.

Ograniczenie wiekowe:
6+
Data wydania na Litres:
19 listopada 2023
Data napisania:
2023
Objętość:
7 str. 1 ilustracja
Właściciel praw:
Автор
Format pobierania:
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4 na podstawie 2 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 5 na podstawie 3 ocen