Czytaj książkę: ««Георгин» в Затуманье»

Czcionka:

© Юрий Парфёнов, 2022

ISBN 978-5-0059-0557-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Часть первая
В поисках бескрылых гагарок

Глава 1
Северный тайфун

На одном из далёких островов Северной Атлантики стая чирков-свистунков щипала травку. Порыв полярного ветра всколыхнул траву и взъерошил перья птиц. Вожак Чёрби поднял голову и посмотрел на небо.

– По всему видно, сюда движется тайфун, – подсказал ему опыт.

– Может, нас обойдёт, – понадеялся чирок Ройпи.

– Нет, наш остров захватит.

– Поищем укрытие? – предложил чирок Чупик.

– Да, тут не спрячемся. Летим на ближайший остров!

Чёрби расправил крылья и пошёл на взлёт. Стая последовала за ним и спешно поднялась в небо. С высоты по северному горизонту тянулась тёмная полоска, где и зарождался тайфун. Вожак вёл птиц на юг. Ветер был попутный, и ни у кого не возникло сомнений, что доберутся до безопасного острова. Но ветер сменил направление – лететь стало труднее.

– Не отставать! – крикнул Чёрби, хоть сам уступил место следовавшему за ним чирку.

А чёрная полоса поднялась с горизонта и заняла полнеба. Порывы ветра усиливались. С каждой минутой чернело.

– Держитесь друг друга! – кричал вожак. Засверкали молнии, ударил гром. Стало ясно, от урагана не уйти. – Садимся на воду!

Птицы горохом посыпались в бушующие волны. И лишь чирок Чупик не успел сгруппироваться. Ураганная лапа схватила его за крылья и понесла по воздушным потокам. Чирок беспомощно бился. А ветер, беснуясь, уносил его от родной стаи в неизвестность. Через какое-то время его бросило на камни – и он потерял сознание.

Очнулся Чупик, сам не зная, сколько пролежал. Приподняв голову, обнаружил себя на скале незнакомого острова. Солнце над ним пробивалось сквозь тучи и вновь пропадало. Измождённая птица увидела бушующие волны океана, в глубине острова пролегала стена деревьев. В солнечные минуты камни на склонах бросали яркий отблеск. А может, ему просто всё это казалось.

– Золотая гора, – подумал он и вздохнул, надеясь, что пережил стихию.

И тут, лишь стих вой ветра, ему послышались какие-то звуки. Они исходили прямо из самой скалы. Будто бы кто-то его окликал и звал на помощь. Голоса были ни на кого не похожи. Убедиться, что это не чудится, чирок сам подал голос:

– Кву-ак!

Из-под земли отозвались нестройные голоса:

– Цхваарк-цхваарк!

Выходило, что там тоже были утки, только простуженные. Чупик обрадовался, думая, что это его стая. Наверняка в скале грот, в котором они сидят. Нужно только найти вход.

– Сейчас я к вам спущусь! – прокричал он в едва заметную щель: – Квуааак!

– Цхваарк-цхваарк! – вновь донеслось в ответ.

Чирок осмотрел свои крылья, к счастью, они были целы. Он расправил их, собираясь спуститься со скалы. Но вокруг резко всё потемнело. Налетел ветер и бросил чирка в небо. Всё повторилось – ураган его выбрал, чтоб поиграть с ним в кошки-мышки. Ветер нещадно трепал птицу. У Чупика не было сил сопротивляться, сознание вновь покинуло его.

Глава 2
Чирок спасается

Не представляя, сколько прошло времени, чирок стал приходить в себя. Под его брюхом была спасительная твердь. Чупик открыл глаза. Его окружали беспокойные птицы.

– Сморите – чирок-свистунок!

– Бедняга.

– От стаи отбился.

– Что со мной? – пошевелился Чупик.

– Живой! – обрадовались птицы.

– Ты на острове Круглый, – объяснила каравайка Вайя.

Чирок назвал своё имя.

– А моих не видели? – окинул он взглядом птиц.

– Найдёшь ты своих, – успокоила его пеганка Пега, – они на острове Гладком.

Чупик, покряхтывая, приподнял одно крыло.

– Как сюда попал, помнишь?

– Наша стая летела к югу. Мы вместе держались. Но ураган как набросится! Меня закрутило-завертело и куда-то понесло. И я на неизвестном острове оказался.

– Ты что-то путаешь, – не поверил тупик Типу. – Там северней и островов-то нет.

– Есть. Честное утиное. Очнулся я там, огляделся. Море вокруг. Поднялся на лапы, хотел облететь остров. Вдруг слышу из-под земли «цхваарк-цхваарк»!

– Это тебе послышалось.

– Да не подняться мне в небо! – поклялся чирок. – Я там трещину нашёл – и в ответ прокрякал. Мне вновь откликнулись.

– Может, это дракон пещерный?

– Нет, голосов много было.

– Значит, дракон многоголовый!

– Или свора зверей!

– Я знаю, кто это! – воскликнула гагарка Гала. – Это бескрылые гагарки!

Все онемели, настолько это было невероятно. И даже не верили

– Так их же давно на земле нет! – напомнила пеганка Пега. – Почти двести лет, как исчезли.

– Но голоса-то их! – не отступала Гала.

– А ты откуда знаешь? Ты же при них не жила.

– У нас про старинную жизнь легенды ходят. И в них бескрылые гагарки кричат не «га-га-га», не «курлы-курлы», а именно «цхваарк-цхваарк»!

– Ты осмотрел остров? – повернулась к Чупику Вайя.

– Я понял, что кто-то под землёй, – вернулся к рассказу чирок. – Собрался вход искать. От земли оттолкнулся, а ураган опять как налетит! Куда нам уткам против него! Ветер схватил меня и опять в небо швырнул! Ох и помотало меня! Вот очнулся только сейчас. Уж не чаял в живых остаться.

– А где ж этот остров, да ещё с золотыми камнями?

– Что-то мы не видали такого. А весь север облетели.

– А знаете, кто королева птиц? – перебила всех гагарка Гала.

Те замотали головами. И Гала поведала одну из фамильных легенд:

– Когда-то давно повелитель облаков, он же бог северного ветра Борей, задумал выбрать царя птиц. И в этой борьбе победил орёл. Он выше всех поднялся в небо. Хотя в полёте у него на загривке путался хитрый крапивник: сидел незаметно, и получалось, что он выше орла поднялся. Но крапивника сняли с турнира и пожизненно дисквалифицировали. Теперь он выше куста не взлетает. Боится, что его заметят, припомнят тот обман и засмеют. Но речь не о нём.

Так вот, в тех высоких полётах ни птицы киви, ни страусы, ни бескрылые гагарки не участвовали. Но про эти состязания услышал владыка морей Нептун. И захотел выбрать королеву птиц. И объявил: «Кто глубже нырнёт, тот и будет королевой!» А нырять на глубину гораздо опасней, чем ввысь лететь. И тут победила наша бескрылая. Глубже всех нырнула. Нептун сам замерял. Но настал печальный день: исчезла последняя бескрылая гагарка, – закончила рассказ Гала. – Нептун не стал передавать её корону никому другому. Так она королевой птиц и осталась.

– А правда, что её пингвином называли?

– Чистая правда. А ещё она хорошо танцевала на воде.

– Танец маленьких утят?

– Нет, как пчёлы. Только те показывают, где цветы с нектаром, а гагарки – где находится рыба. Она плавала восьмёрками и кругами, на лапы вставала. А птицы с берега досматривали номер и – в воду. За ней хоть гагарки и подглядывали, но это мало помогало: мы же глубоко не ныряем.

– А ты танцуешь? – спросил чирок Галу.

– Ишь, кавалер нашёлся! – поддела чирка пеганка Пега. – Сперва на ноги встань, а потом даму на танец приглашай!

И вместе с чирком все посмеялись.

– А как же гагарки могли в пещере выжить? – не верил тупик.

– Могли, если там подземное озеро, с океаном связанное.

– Бедные птицы. Мало того, что исчезли, так пингвины у них имя отняли.

– Никто не отнимал, – внесла ясность Гала. – Просто, первопроходцы с кораблей увидели неизвестных птиц, пингвинами их и назвали: за сходство.

– А как гагарки вообще под землёй оказались?

– Вулканы сдвинули скалы и заперли их, – предположила Пега.

– Нет, если там скала золотом сверкала, значит, это колдунья Гульвей-Гина острова ворочала. Она охоча до всякого золота.

– Никто этой колдуньи не видел! – возражал Типу.

– Она в Затуманье живёт, потому никто и не видел.

– Значит, – ужаснулся Чупик, я в Затуманье был?! Оттуда же никто не возвращается!

– Нужно спасти птиц! – оборвала его Вайя. – Найдёшь тот остров?

– Навряд ли, – передёрнулся Чупик. – Я столько пережил. У меня в глазах ужасные картины! Этот страшный ураган! Я не смогу.

Птицы приуныли. Но встрепенулась пеганка Пега.

– Я встречалась с полярной крачкой Риной. Она рассказала, про фрегат «Георгин», который спас в Антарктиде пингвинов. Да что там пингвинов – саму Антарктиду спас!

– А кто капитан?

– Барсук Жорж.

– У него суперспособности?

– Да, он силён своей командой. Если он пингвинов спас, – а гагарки – те же пингвины, – значит, он и их спасёт! И никто, кроме него, это не сделает!

– Но он же не знает, где тот остров!

– Если выйдет в море, то он и остров найдёт!

– Нужно к нему лететь! Где тот корабль?

– Нигде. Вся команда на берег списалась.

– Нет, так не должно быть. А крачка Рина найдёт «Георгин»?

– Найдёт, – заверила Пега. – Я полечу к ней.

– Поторопись – она же в Антарктиду возвращается.

– Чупик, ты точно не будешь искать гагарок?

– Поймите, у меня туда крылья не летят. Я – к своим.

– Ладно, всё, что ты видел, я крачке передам, – понимающе произнесла пеганка. – Рина отыщет и капитана, и экипаж.

Попрощавшись с птичьим базаром, Пега поднялась в небо. Птицы пожелали ей быстрей найти крачку.

Чирок уже оклемался и не нуждался в присмотре. И немного погодя он поднялся на крыло и направился к своей стае на остров Гладкий. Птицы проводили его взглядом, и затем сами разлетелись по своим углам.

Глава 3
Голубь Сизя и коты

В одном городе голубь Сизя сидел на крыше дома своего двора. Город был большой и знаменитый. Носил много имён, и одно из них было Северная Венеция. Близился полдень. До голубя донеслись шорох, звон и скрипучие голоса. Он насторожился. На крыше появились два отвязных кота. Голубь тут всех знал. Рыжий был Семён, а чёрный – Богдан. Но Сизя не сорвался с крыши прочь. Он знал, что, по своему графику, коты залезли отдохнуть и проветриться. Так что они ему вовсе не мешали.

Два усатых друга запаслись пакетами с сухим кормом и банками с молочными напитками. Выбрали себе местечко и растянулись на тёплой жести. Отхлебнули молочка и запели, блаженствуя:

 
– Крыша тёплая большая:
Мы на ней лежим вкушая.
Тут не жарко и не вьюжно,
От собак бежать не нужно.
 
 
На боках погладим шёрстку,
В пасть засыплем корма горстку.
И совсем не будет лишку,
Пригласить на крышу мышку.
 

– Слушай анекдот, – сказал Бодя. – Встречаются два барбоса. Один чихает и жалуется:

– Меня из космонавтов выгнали.

– За простуду?

– Нет, за аллергию.

– На что, на космическую пыль?

– Нет, на пробки от тюбиков с едой.

Сёма рассмеялся и ответил анекдотом:

– А вот скажи, когда кот мышей не ловит?

– Когда сыт.

– Нет. Когда на рыбалке.

– Верно! – засмеялся Бодя.

– Кстати, о рыбалке. Вчера на Неву ходил.

– Какие новости?

– А вот слыхал, как барсук пингвинов спас?

– Похоже на анекдот?

– Во-во! Спас, да не тех. А, кого надо, те погибают.

– Это ты от рыбаков слышал?

– От корюшки – рыба зря болтать не будет.

– Я б удивился, если барсук вообще бы доплыл до пингвинов.

– Да, он и на крышу-то не залезет!

Сизя рядом негодовал, слыша, такие россказни, поскольку знал барсука. А коты продолжали веселье.

– Кто мяукать не умеет, тот успеха не имеет!

– Твоя правда! Если мы пойдём на полюс, кого хошь, заткнём за пояс.

– Да хоть бел медведя! Не то, что барсука!

Тут голубь, невзирая на опасность, подлетел к котам.

– Что вы тут мелете?! Одно враньё!

– Чего? – повёл бровью Бодя. – Это мы-то врём?!

– Какая нам с того кошачья выгода? – муркнул Сёма.

– А такая, что барсуку завидуете! Что он по океанам ходил!

– Была охота кормить кашалота, – захрустел сухариком Бодя.

– Пусть он нам завидует, – открыл кефир Бодя и вальяжно сделал глоток.

– Несёте тут чушь собачью! – рассердился голубь и покинул крышу.

Коты в долгу не остались.

– Воркуй в другом месте! Голубь! – бросили они вслед.

– Не мешай культурно отдыхать!

И ценители прекрасного, забыв о голубе, запели:

 
– Мы на жестяном покрове
Не забудем о корове.
Благодарны ей в избытке
За молочные напитки!
 

Глава 4
Пеганка догоняет крачку

Полярная крачка Рина возвращалась надводным путём в Антарктиду из Северной Венеции. В том городе она встречала друзей, вернувшихся из похода. Их корабль под названьем «Георгин»* добрался до её Антарктиды и предотвратил континентальную катастрофу. Слава об их подвиге разнеслась по планете. И про барсука Жоржа, что был капитаном корабля, теперь было известно и на море, и на суше.

Крачка летела неторопливо. Миновав Северное море, она летела над проливом Ла-Манш. В пути не раз садилась и на волны, и на берега. Дальше ей предстояло пролететь западным берегом Европы. Затем – на юг вдоль побережья Африки. И там прямиком через южный океан до Антарктиды. Но это позже, а пока под её крылом простирался пролив Ла-Манш.

– Рина! – услышала она. – Постой!

Крачка сбавила скорость и увидела пеганку. Встречная птица, сделав полукруг, присоседилась к Рине.

– Меня зовут Пега, – сказала она. – Не спеши на юг! У нас к тебе дело!

– У кого? – пошла на снижение крачка.

– У птиц!

Обе сели на воду, закачались на волнах.

– Правда, что пингвинов спас корабль «Георгин»? – спросила Пега.

– Правда.

– Найди, пожалуйста, этот парусник!

– Да в чём дело?

– Понимаешь, если «Георгин» спас южных пингвинов, он спасёт и северных.

– Откуда на севере пингвины? – удивилась крачка.

– То-то и оно, не многие про это знают.

Пега рассказала о бескрылых гагарках.

– Понятно, – стала включаться Рина. – Дронт1 тоже так пропал.

– Ты должна помочь спасти их.

– Но как спасать того, кто исчез?

– Одна стая сохранилась! Они в заточении!

И пеганка начала историю из глубины веков. Как два острова сошлись и пленили птиц. И те оказались для всех потерянными.

– Бескрылые гагарки, что спаслись, – продолжила Пега, – оплакивали своих сородичей, посчитав погибшими. А на деле вышло, что та катастрофа спасла гагарок от исчезновения. Их нужно сейчас только вытащить. Они размножатся и расселятся по берегам.

– Бедняги, – выслушала новость крачка.

– Теперь ты поняла, зачем нужен Жорж и его команда? Спасли южных пингвинов, спасут и северных, – как заклинание произнесла пеганка.

– А где остров?

– Известно только, что он между Гренландией и Шотландией, севернее Исландии.

– А вдруг остров под воду ушёл, или его вовсе нет?

– На нём Чирок Чупик только что был. Мы допытывались, где остров, да куда там – он все ориентиры потерял. И, где сейчас гагарки, тайна, сокрытая туманом. Одна надежда на барсука Жоржа. Отыщешь его?

– Тогда мне нужно вернуться в город. Полетишь со мной?

– Нет, – отказалась пеганка, – я тебя только задержу. Пока тебя искала, много сил потеряла. Так что лети без меня.

– Я всё передам Жоржу.

Птицы попрощались, и, поднявшись над Ла-Маншем, крачка повернула на восток.

Глава 5
Крачка Рина встречает голубя Сизю

Расставшись с котами, Сизя поднялся над городом. Кружился и вспоминал своих друзей, которых только что отбивал от котовьих нападок. Ведь все они – и жёлтый барсук, и зеленый тигр, и пятнистый бобёр – вместе с другими, действительно дошли до Антарктиды и геройски спасли её со всеми её обитателями. И это несмотря на то, что все они были игрушками. Тут, конечно, не обошлось без доброго волшебника, но некоторым и волшебство не впрок. Потом, после своего триумфального похода, когда они все вернулись в игрушечный магазин, их, конечно же, раскупили. И теперь они были разбросаны по городу, и каждая игрушка была у какого-нибудь ребятёнка: мальчишки или девчонки.

Однако Сизю удивило, что пошли такие разговоры, что барсук Жорж спас не тех, кого надо. Голубь сел на крышу другого дома, чтоб не видеть никаких котов.

– Вот ты где!

Сизя оглянулся и увидел знакомую птицу.

– Рина, привет! – обрадовался он полярной крачке. – Ты как здесь?

– Привет! Быстро я тебя нашла!

– Я уж думал, ты в Антарктиде.

– Вернулась – не долетела.

– Просто так маршрут не меняют, – заметил Сизя.

– Ты прав – дело серьёзное.

И Рина рассказала длинную историю про бескрылых гагарок.

– И если барсук Жорж спас южных пингвинов, – завершила рассказ крачка, он должен спасти и северных. Больше никто не сможет отыскать их.

– Ясно, – задумался голубь. – Нужно найти барсука. Он соберёт команду. Но, где он, я не представляю. У него сейчас другая жизнь. Мы его в последний раз перед твоим отлётом и видели. Он сейчас в какой-нибудь квартире. А все квартиры не облетишь.

– Сизя, придумай, что-нибудь!

Голубь посмотрел вниз. Во дворе на детской площадке в песочнице копошились дети с совочками, формочками, машинками и прочими игрушками. А недалеко га асфальте кучковалась стайка голубей и воробьёв. Им кто-то рассыпал пшённой крупы – и птицы, не толкаясь, клевали по зёрнышку.

– Я придумал! – подскочил Сизя и показал на песочницу: – Вон те игрушки наверняка подскажут, где наши моряки. За мной! – позвал он крачку.

Птицы спустились к голубям и воробьям. Никого не отвлекая от кормёжки, Сизя горячо рассказал о гагарках и о команде корабля, спасшей пингвинов. Голуби и воробьи оторвались от перекуса. И, поворковав да почирикав, согласились найти моряков.

– А если найдём, где им собираться? – спросил воробей Чик. – Здесь?

– Или в магазине игрушек? – дал вариант голубь Ворк.

– На кронштадтской пристани, – обозначил место сбора Сизя.

Получив задание, птицы разлетелись по городу. А Сизя и Рина сели на край песочницы и повторили про гагарок местным игрушкам. Машинки и совочки, лопаточки и формочки, хоть и не встречали никого из храброго экипажа, но обещали оповестить о них весь игрушечный мир.

После этого голубь и крачка сами полетели по разным улицам и дворам. А к вечеру все городские птицы и игрушки были охвачены поисками капитана Жоржа и его команды.

Глава 6
Сбор экипажа на пристани

На следующее утро крачка и голубь полетели на кронштадтскую пристань. Здесь вдоль пирса стояли различные суда. Но фрегата «Георгин» среди них не было.

– Наших никого, – вздохнула Рина.

– Ещё рано, – успокоил полярницу Сизя. – Подождём.

Оба пристально следили за берегом. И первым, кого они увидели, был жёлтый барсук. Он примчался на велосипеде.

– Здравствуй, Жорж! – встретили его птицы.

– Привет! Я готов идти искать гагарок.

– Вот спасибо! – обрадовалась крачка. – От всех птиц!

– Но я один не справлюсь.

Как раз в эту минуту подкатил зелёный тигр по имени Мокки. На корабле он значился старшим помощником.

– Старпом есть! – обнял походного друга барсук.

– Привет! – ответил тигр и пообещал: – Мы их найдём!

Следом на двух колёсах подтянулся кольчатый бобёр Ромми, боцман, куда ж без него. Не задержался и робот Крони, бортмеханик.

– Смотрите! – воскликнул Сизя, показав на водную гладь.

Со стороны города двигалась шляпа. А под ней все узнали тюленя Тюшича. Он был тренером по велоспорту, но не это его качество было главным. Он больше всех поплавал по морям.

– Штурман! – замахали ему моряки. – Подгребай сюда!

Тюшич подплыл к пирсу. Мокки и Ромми опустили велосипед. Тюлень ластами ухватился за руль. Его подняли наверх и бросились обнимать.

– Шляпу в залив не скиньте! – предупредил тюлень. – Всё ж таки ценный подарок.

– Ну что ж, – окинул взглядом друзей барсук Жорж, – в таком составе уже можно отправляться.

– Спасибо, что откликнулись, – обрадовалась Рина.

– Птичье радио сработало, – отметил Сизя.

– Дело за кораблём, – сказал штурман.

– Подождём остальных.

В ожидании все делились впечатлениями о своих нынешних хозяевах, ну о мальчишках и девчонках, и вспоминали былой поход.

– А помните, как мы на Мадагаскаре за бананами ходили?

– А помните, как на Сейшелах – за морским орехом?

– А как мы от айсбергов уматывали!

– Кстати, детский анекдот, – объявил робот. – Почему снеговик не ест мороженого?

– Потому что сам мороженый.

– А вот и нет. Потому что он любит морковку.

Моряки засмеялись.

– Поздравляю, – похвалил робота Сизя. – Твой интеллект вырос до детского.

– С кем поведёшься, – гордо ответил Крони.

Прошёл час. Но никто больше не появился.

– Пора вызывать великого мага Тойфера, – сказал капитан. – Корабль по его части.

Надо сказать, на тюлене сидела не простая шляпа. Она служила средством связи с волшебником.

– Тюшич, поправь головной убор, – посоветовал капитан.

– Но ведь мы через шляпу могли только три раза вызвать мага, – вспомнил Мокки.

– Так это в море три раза, – возразил бобёр Ромми. – А, сколько на суше, он не говорил.

– Вызываем, – кивнул тюленю барсук и произнёс магические слова:

 
– Волна, верх-вниз!
Тойфер, явись!
 

И в этот же миг в воздухе закрутился серебряный вихрь, и перед моряками предстал волшебник в сказочном халате, островерхой шляпе и с посохом в руке.

– Приветствую вас, отважные мореходы крепкой породы!

– Здравствуй, Тойфер! – оказали почтение магу моряки.

– Что случилось?

– Вновь море зовёт, – сказал капитан. – Нам нужен корабль.

Затем он рассказал историю про запертых на острове бескрылых гагарок.

– Да, нелёгкое дело их найти, – погладил бороду маг. – Я хоть и насквозь всё вижу, но, где эти птицы, даже для меня сокрыто.

– Мы не стремимся превзойти тебя в прозорливости, – объяснил Жорж. – Но без твоей помощи нам не справиться.

– Я знаю, кто подскажет, где вам искать птиц. Белый Олень. Он знает дорогу в заповедные земли.

– А где он?

– Его можно встретить на холмах Шотландии. А туда вы дойдёте на своём корабле.

Маг протянул вперёд руку, стукнул посохом – перед ним засеребрилось облачко. Рассеялось – и в руке у его появился парусник.

– Это настоящий «Георгин».

– У кого ты его взял?

– Я его взял из Военно-Морского музея.

– Наш корабль куплен музеем?!

– Нет, его сначала подарили на день рожденья мальчику Егору. Три дня играл с ним, а потом решил отдать в музей – пусть все видят легендарный фрегат «Георгин».

– А смотрители не хватятся, что экспонат пропал? – спросил Мокки.

– Ведь за нами в погоню пустятся! – забеспокоился Ромми.

– Не бойтесь, я там копию оставил. Возвратитесь назад – верну туда корабль.

– Теперь надо возвратиться.

– Спускай на воду, – попросил Жорж Тойфера.

– А остальные? – посмотрел на капитана Тюшич.

– Ждать не будем – мало ли их какие причины держат – может, на дачах все. Будем выходить.

Волшебник, вняв просьбе капитана, отпустил кораблик. Тот поплыл по воздуху и завис над водой. Маг прочитал заклинание:

 
– Бульс-пульс-тульс!
Добрым помыслам в угоду
Парусник садись на воду!
 

Тот коснулся воды и начал расти. И вырос до настоящего корабля. Паруса его засияли и затрепетали.

– Вот он наш корабль! – застучали сердца моряков.

– Корабль оснащён по последнему слову техники. Напоминаю, на нём стоит система «Дельфинопилот».

– А велотрек?

– На месте ваш велотрек.

– Нас в прошлом походе айсберги одолевали, – подошёл к волшебнику Крони. – А в Атлантике, как ты знаешь, один айсберг «Титаник» потопил. Не дашь ли ты мне лазерный пистолет, чтоб резать лёд на мелкие кусочки?

Тойфер взял руку железного человека, осмотрел и стукнул посохом.

– Будет тебе лазерный луч, – указал Тойфер на возникшую на предплечье Крони трубку с кнопками. – Без нужды не включай.

– Только на айсбергов, – пообещал робот.

Маг взмахнул рукой – и в ней оказалась палочка, похожая на дирижёрскую.

– Капитан, прими в подарок. Найдёте скалу с гагарками, направишь палочку на скалу и произнесёшь заклинание. – Маг что-то пробормотал, но это услышал только Жорж. – Скала после этого откроется – и забирай скорее птиц из пещеры.

– Ясно, – ответил Жорж, приняв ценный подарок.

– Смотрите! – показала крачка на берег.

На велике подъезжал синий слон Ванти, который ходил с ними по морям корабельным врачом.

– Привет, Ванти! – обрадовалась команда.

– Здравия желаю! – отрапортовал тот и обнялся с друзьями. – Еле успел. А я, вижу, уже колёса смазали и паруса навострили.

– Если тебе что нужно как лекарю, проси у Тойфера, – подсказал боцман.

– Нужно, – открыл аптечку слон, – капсул усыпительных.

– Много не отсыплю, – откликнулся маг, – тебе волю дай, ты всех усыпишь.

– Я только для наркоза.

– Вот, сколько требуется. – Тойфер махнул рукой – и аптечка наполнилась чудодейственными пилюлями.

– Должно хватить, – остался доволен доктор.

– Забыл у тебя попросить, – сказал магу Жорж и намекнул: – Нам пригодится уменьшительный порошок.

– Вот тебе одна капсула, – раскрыл ладонь Тойфер. – Порошок в ней действует двое суток. Больше капсул не дам, а то ненароком Землю уменьшите.

– Спасибо, – принял капсулу Жорж. – Землю сохраним.

– В путь! – пожелал им маг.

Старпом Мокки и боцман Ромми перекинули трап на корабль.

– Все на борт! – прокричал капитан.

И моряки, простившись с магом, взяв велики, ступили на родную, качающуюся палубу.

– Счастливого пути! – прокричала крачка и, покружившись над кораблём, полетела в свои полярные края. – Я про вас в Антарктиде расскажу.

– Возвращайтесь! – крикнул им голубь Сизя.

Моряки помахали птицам и волшебнику. Тойфер на их глазах стукнул посохом, превратился в серебряный вихрь и растаял в воздухе.

– Поднять якорь! – скомандовал Жорж.

Вскоре парусник покинул порт и по Финскому заливу двинулся на запад. А моряки запели морскую песню:

 
– Дорога впереди!
Дозорный, вдаль гляди!
Пройдём огонь и дым
И птиц освободим!
 
 
Ни бури, ни туман,
Ни льдов седых капкан,
Ни волн высокий пляс
Не остановят нас!
 
1.Дронт, или додо – исчезнувший вид нелетающего голубя, обитавшего на острове Маврикий.
Ograniczenie wiekowe:
6+
Data wydania na Litres:
05 października 2022
Objętość:
320 str. 1 ilustracja
ISBN:
9785005905574
Format pobierania:

Z tą książką czytają