Cytaty z książki «Наследница проклятого острова»
плавно, постепенно разрушая и приводя в негодность всё, чего коснётся. А если попытаться снять это проклятие
ближайший лаурден гваркиза будет исполнять роль поломойки во всём общежитии
поверить, – с нажимом сказал капитан. Но поверить отчего-то
нажаловаться! – горячо воскликнула Горрия. – Нажалуемся, только форму сначала
его ноги разъехались, и парень сначала с размаха упал на пятую точку, а потом полетел вниз, собирая ступени. Затормозил он как раз о комендантшу и сбил аркан, да ещё и сломанную ногу девушки задел. Та взвыла. Парень зарычал, схватившись за копчик. Полетели магические искры от распавшихся чар. Проклятая слизь! В неясном утреннем свете её, должно быть, не видно на полу. А я и не подумала убрать – слишком взбесил посту
зычный голос. – Обыскать! Снаружи раздался стук и треск.
отрицательный: ни девушку, ни гайрону никто не видел. Протоколы допросов прилагаются. Окрестные жители раздосадованы пожаром в приюте, т. к
музыку. Нагрела себе чаю в новой кружке и спокойно работала. Стежки ложились ровно, а мысли сами улетели куда-то далеко. Одиночество
гваркиза была вынуждена отмывать их плевки с пола, а затем
распласталась под ливнем. Я собрала волю в кулак и приказала ей подчиниться. Гайрона даже