Основной контент книги Дивите лебеди – Die wilden Schwäne (български – немски)
Tekst

Objętość 7 stron

0+

Дивите лебеди – Die wilden Schwäne (български – немски)

двуезична Двуезична книга за деца по приказката на Ханс Кристиан Андерсен
16,59 zł

O książce

двуезична Двуезична книга за деца (български – немски) «Дивите лебеди» по Ханс-Кристиан Андерсен не случайно е една от най-четените приказки по света. По неостаряващ начин тя тематизира онова, от което се състоят нашите човешки драми: страх, смелост, любов, предателство, раздяла и събиране. Zweisprachiges Kinderbuch (Bulgarisch – Deutsch) «Die wilden Schwäne» von Hans Christian Andersen ist nicht umsonst eines der weltweit meistgelesenen Märchen. In zeitloser Form thematisiert es den Stoff, aus dem unsere menschlichen Dramen sind: Furcht, Tapferkeit, Liebe, Verrat, Trennung und Wiederfinden. Die vorliegende, liebevoll illustrierte Bilderbuchausgabe erzählt Andersens Märchen einfühlsam und in kindgerechter Form nach. Sie wurde in eine Vielzahl von Sprachen übersetzt und ist als zweisprachige Ausgabe in allen denkbaren Kombinationen dieser Sprachen erhältlich. ► Mit Ausmalvorlagen! Über einen Link im Buch lassen sich die Bilder der Geschichte zum Ausdrucken und Ausmalen herunterladen.

Zaloguj się, aby ocenić książkę i zostawić recenzję
Książka Ulrich Renz «Дивите лебеди – Die wilden Schwäne (български – немски)» — czytaj fragment książki za darmo online. Zostaw komentarze i recenzje, głosuj na ulubione.
Ograniczenie wiekowe:
0+
Data wydania na Litres:
09 listopada 2024
Objętość:
7 str.
ISBN:
9783739953472
Tłumacz:
Artysta:
Wydawca:
Właściciel praw:
Bookwire
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 191 ocen
Audio
Średnia ocena 4,2 na podstawie 514 ocen
Szkic
Średnia ocena 4,9 na podstawie 234 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,8 na podstawie 402 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,7 na podstawie 49 ocen