Czytaj książkę: «Капитан моего сердца. Часть 2. Верноподданная короля»

Czcionka:

© Юлия Чепухова, 2016

ISBN 978-5-4483-5351-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

1

– Что-то ты сегодня не в духе. – Мрачно проговорил Скотт, спускаясь с сестрой по сходням на набережную Лондона.

– Не знаю… Предчувствие плохое. – Поежилась девушка. День выдался пасмурным. Непрерывно моросил дождь.

– С каких это пор ты стала доверять предчувствиям? – Ухмыльнулся брат.

– С тех пор, как узнала о смерти родителей… – Тихо ответила девушка, вскакивая в седло лошади, которую, как и лошадь для Скотта, привел конюх из особняка Лесли на Мейден-стрит.

Площадь у тюрьмы, посередине которой устрашающе возвышалась виселица, быстро заполнилась любопытными. Вскоре прибыл осужденный, которого сопровождали охранники, судья и священник. Еще через пару минут на площадь влетели два всадника. Все были в сборе, и казнь была приведена в исполнение. Алекса и Скотт оказались в первых рядах у самого орудия смерти. Судья огласил приговор, и палач взялся за дело. Все это время девушка хмуро глядела на пирата, повинного в смерти ее родителей. Тот до последнего момента не поднимал глаз. Когда все же их взгляды встретились, Алекс поразилась безразличию, которое сквозило в холодных черных глазах убийцы. Палач нажал на рычаг. Люк под осужденным раскрылся…

Вот и все… Родители были отомщены, но Алекс легче не стало. Пора отпустить их, и перестать так отчаянно предаваться скорби, терзая свою душу, ведь они вместе и в лучшем мире. Глубоко вздохнув, Алекс развернула лошадь и чуть не наткнулась на мужчину, который тоже был верхом.

– Добрый день, герцогиня. – Сказал незнакомец, надменно улыбаясь.

– Боюсь не согласиться с Вами. Не скажите мне, кого я чуть не сбросила на землю? – Сухо обронила Алекс, вглядываясь в холеное лицо.

– Герцог Стэнли. – Представился незнакомец, чуть склонив голову.

– Я догадывалась… – Вздохнула девушка. Надежда угасла. За ее приездом проследили и теперь не удастся избежать встречи с Георгом.

– Лекс, все в порядке? – Напряженно спросил Скотт, враждебно глядя на слугу короля.

– Да, все отлично. – Натянуто улыбнулась девушка. – Знакомься, Скотт. Это герцог Стэнли. Он приехал за мной, чтобы лично сопроводить к Его Величеству. – Улыбка исчезла с ее лица.

– Мне поехать с тобой? – Спросил Скотт, беспокоясь безразличию сестры.

– Нет, не нужно. Дождись меня дома. – Сказала девушка и обратилась к Стэнли. – Едем?

Через полчаса во двор дворца Георга IV ворвались всадник и всадница.

– Победа за мной, герцог! – Восторженно крикнула Алекс, возбужденная быстрой скачкой. – И в качестве проигравшего, вы лично присмотрите за моей лошадью. Я думаю, что недолго задержусь у Его Величества. – И легко спрыгнув на землю, добавила. – Не нужно меня сопровождать. Во дворце столько народу, что кто-нибудь доложит обо мне.

Оставив удивленного такой непосредственностью Стэнли, Алекс вбежала по ступеням и зашла в широко распахнутые двери.

2

– Добрый день, герцогиня. Рад, что вы осчастливили меня своим присутствием. – Поприветствовал девушку Георг.

– Ваше Величество. – Алекс присела в реверансе. – Вы хотели видеть меня?

– Да, и, признаюсь, я не разочарован. – Оглядев девушку с ног до головы, он улыбнулся. – Смело носить такую одежду. Придворные дамы не попадали от ужаса при виде вас? – Король был удивлен, увидев такую привлекательную девушку в мужской одежде и при оружии. На Алекс была белая шелковая рубашка. Черный, вышитый серебром, корсет подчеркивал пышную девичью грудь. Брюки и высокие сапоги обрисовывали стройные ноги, а черный длинный плащ добавлял девушке таинственности. На боку висела великолепная шпага.

– Сир, вы меня раните в самое сердце! Неужели я так ужасна?! – Смутившись, опустила глаза девушка.

– Нет, напротив. Вы просто восхитительны, а вот дамы дворца не мыслят себя в такой одежде. Вам очень идет такой стиль. Агрессивный, независимый… Вы похожи на прекрасную разбойницу, похитительницу мужских сердец. – Задумчиво проговорил король, пристально глядя на Алексу.

– Приятно слышать… – Настороженно ответила Алекс, встретив оценивающий, завораживающий взгляд Георга.

– Но все же вы женщина… – продолжил король, – и я хотел бы увидеть вас хотя бы раз в шикарном платье… и, конечно же, без оружия.

– Сир, я не мыслю себя без этих милых игрушек… – Смелее ответила Алекс, робко улыбнувшись. Она поняла, что король очарован ее красотой. Он, не скрывая, разглядывал девушку восхищенным взглядом. Алекса решила этим воспользоваться.

– Неужели? – Заметив ее сверкающие озорством глаза, Георг воодушевился. – А вы прекрасно умеете подчинять слабых мужчин своей красоте. Все знатные персоны будут у ваших ног… завтра на балу. – Сказал Георг, подойдя к Алекс и намотав огненный шелковый локон на палец.

– Это приглашение? – Она замерла, растерявшись от действий короля.

– Да. Я настаиваю на вашем присутствии, герцогиня… – Сказал Георг на ухо девушке. От его дыхания у Алекс побежали мурашки по спине. Король резко отошел от нее к окну и продолжил. – Ну, а теперь я хочу кое-что обсудить с вами. Война уже объявлена.

– Что? – Девушка в растерянности взглянула на короля. – Нет…

– Да. – Повернулся к ней Георг. Теперь перед ней снова был король Англии, а не ловец женских сердец. – Пять дней назад американцы потопили нашего торговца, тем самым запустив часы войны. Англия собирает армаду. Нам нужны корабли. Сколько вы можете предоставить, герцогиня?

Он начал с ней опасную игру. И она понимала это. Жизнь Клода висела на волоске, и она должна одержать победу в этой партии с королем Англии. Спокойно взглянув в глаза Георгу, Алекс ответила:

– Столько, сколько пожелаете, Ваше Величество.

– Я ведь могу запросить все ваши корабли, герцогиня. – С вызовом ответил король.

– Что ж, значит, вы получите их, сир. Кампания не обеднеет. Я отстрою новые. – Ответила ударом на удар Алекс.

– Превосходно! – Восхитился Георг. – Вас совершенно не пугает тот факт, что вы вызывающе смело разговариваете со своим королем.

– Простите меня, сир. – Похолодела внутри Алекс, но отступить не посмела. – Я – преданная ваша слуга и покорно приму любое ваше наказание… – Она сделала реверанс и снова с вызовом взглянула в глаза королю.

– Нет… вам не идет роль покорной слуги. – Задумчиво сказал Георг. – Сильная, волевая, непокорная… свободная, словно порыв ветра… это все про вас. Я искренне восхищен. – Алекса почувствовала себя неуютно под холодным взглядом короля. – Я знаю о каждом убийце, которых вы с такой легкостью отправляли на виселицы. Знаю о каждом пиратском корабле, которые вы по своему желанию либо отправляли во власть Посейдона, либо придавали жаркому пламени. Наверное, то были потрясающие сражения. Но победа… Виктория… тоже женщина и она всегда на вашей стороне. – Он еще раз оценивающе взглянул на нее и продолжил. – Я уверен в вас, герцогиня, и сейчас я принял окончательное решение. Вы прекрасно справитесь с поручением, которое я хочу возложить на ваши хрупкие плечи.

– Что?! – Окончательно растерялась Алекса. – Поручение?! Я не понимаю…

– Вы будете возглавлять армаду Англии в одном из рейдов против американцев. Вы поведете на бой собственные корабли. – Не дав ей опомниться, перебил ее Георг.

Это прозвучало как гром среди ясного неба. Алекса ожидала услышать от короля все, что угодно, но только не это. Она была так поражена услышанным, что прошла мимо короля к окну и уставилась в никуда, лихорадочно соображая. «Нет, это невозможно! Не мыслимо!!»

– Нет. – Прошептала Алекса, не глядя на короля. – Прошу меня простить, но я вынуждена отказаться. Я…

– Я не принимаю отказа, герцогиня. Считайте, что это приказ. – Холодно сказал король. Отчаяние начало подниматься в душе девушки.

– Я женщина! – Алекс резко повернулась и вперила испепеляющий взгляд в короля. – Я не могу воевать!!

– Но все же воюете. Сражаетесь с пиратами. – Спокойно возразил Георг, скрестив руки на груди.

– Это другое! – Вскрикнула Алекса. – Я сражалась за свою жизнь!

– Это тоже самое. – Его голос стал резким. Королю еще ни разу не приходилось встречаться со столь темпераментными женщинами. Это одновременно и раздражало его и приводило в восторг. Алекса была восхитительна в гневе. Ее глаза сверкали, как сотни изумрудов, щеки алели, словно лепестки роз, а губы выглядели столь соблазнительно… Одернув себя от таких мыслей, Георг продолжил, пронзая девушку горящим взглядом. – Раньше вы сражались, спасая свою жизнь. Теперь вы будете сражаться, спасая жизнь Англии.

– Немыслимо! – Девушка, раздраженно отвернулась от пленительного взгляда короля и принялась расхаживать по комнате, все больше распаляясь. – Как вы можете поставить меня во главе армады?! Что скажут остальные офицеры?! Они не станут подчиняться женщине! Они взбунтуются, и вас ожидает две войны! Первая – с Америкой, а вторая – с собственным флотом! Вы прикажете им повиноваться, а они возненавидят вас – своего короля, и меня! Боже, простите меня, но вы сошли с ума!!!

– Возможно, но я верю в вас и вы все же возглавите армаду. – Невозмутимо встретил ее гнев Георг.

– Нет!!

– Да. – Все также спокойно ответил Георг, не обращая внимание на отчаяние Алекс. – Мне известно, что вы заключили договор с американцем… – Король согнал все краски с ее лица ледяным взглядом. – Еще мне известно, что он сейчас на Сент-Мэрисе. Но может оказаться в Тауэре, если вы мне откажете.

Она посмотрела на него так, будто он ее ударил. И не просто ударил, а вонзил кинжал в самое сердце.

– Вы не сделаете этого… – Чуть слышно прошептала Алекс.

– Сделаю. – Сухо обронил Георг, почувствовав внезапную ревность к этому американцу. – Кто он для вас? Любовник?!

– Друг… – Слишком поспешно ответила Алекс и Георг, естественно, не поверил.

– Мне все же кажется, что он куда больше, чем просто друг. И если вы не хотите его смерти, как американского шпиона, и более того, чтобы ваше имя не было заклеймено изменой, то вы согласитесь исполнить мое маленькое поручение. – Безжалостно глядя на бледную девушку, король продолжил. – Америка вышла из под контроля, и это нельзя оставить без внимания… Вы нужны мне, герцогиня.

Он умело загнал ее в угол, и выхода из него не было. Каков будет итог этой игры, зависит теперь только от нее.

– Подумайте, герцогиня. Хорошенько подумайте и не разочаруйте меня. В случае, если вы согласитесь, американец сможет спокойно покинуть остров с парой-тройкой ваших кораблей. Но если вы откажетесь, не пройдет и дня как ваш «друг» будет болтаться в петле. – Он усмехнулся и продолжил. – Завтра бал, я задумал его в вашу честь, Алекса… Там будут лучшие офицеры Англии. Я жду вас с ответом. Не разочаруйте меня…

«Он все продумал…» – ошеломленно подумала Алекса. Она знала, что Клоду угрожает опасность, но не ожидала, что его жизнь окажется в ее дрожащих руках. Это слишком драгоценный груз и им Алекса не может рисковать. Судьба опять заставляет ее подчиниться. Заставляет вновь расстаться с Клодом… Заставляет жертвовать их любовью и счастьем… Но жизнь гораздо дороже – это девушка отлично усвоила. Успокоив бешено колотящееся сердце, Алекса холодно взглянула на короля.

– Я с огромным удовольствием посещу завтрашний бал, Ваше Величество. – Сделав низкий реверанс, девушка медленно покинула королевский кабинет.

3

Сдерживая свои эмоции, которые клокотали в ней, подобно раскаленной лаве, Алекса вскочила в седло. Стэнли молча придержал лошадь, пока девушка усаживалась и поправляла плащ.

– Я могу чем-нибудь Вам помочь? – Осторожно осведомился герцог, видя, что она чем-то расстроена.

– Да… отпустите лошадь. Надобность присматривать за ней уже отпала. – Холодно обронила Алекса. Стэнли, опомнившись, что все еще удерживает животное, передал девушке поводья и отошел. Алекса сухо улыбнулась ему и резко развернула лошадь.

Она пустила жеребца галопом по широкой мостовой. Не обращая внимания на прохожих, которые шарахались от быстрой всадницы, девушка погрузилась в свои невеселые мысли. Что же ей теперь делать? Как она сможет вести армаду кораблей против Америки… ее второго дома?! Боже! Какая же жизнь сложная штука! И как только король заметил ее среди стольких подданных? Ну, за что ей такое? Как она сможет повернуть свои пушки против невинных людей… солдат… моряков?! Они же ни в чем не повинны, в отличие от пиратов, с которыми она сражалась раньше. Как она сможет стрелять в американские корабли, среди которых будут ее собственные?

Неужели сон, приснившийся девушке, когда она спала рядом с любимым, начинает сбываться? В нем Алекс и Клод были на войне, но по разные стороны баррикад. И как-то солнечным днем они встретились на море – Алекс и Клод… Англия и Америка… И перед девушкой выпал страшный выбор – любовь и счастье, или Родина и долг…

Дома Скотт не находил себе места. Ходил из угла в угол и переживал за сестру. Не желая больше ждать, он решил себя занять чем-нибудь. Приехав на набережную, он увидел пришвартованный «Конкорд». Не задумываясь ни секунды, Скотт поднялся на борт. Найдя старпома, он поспешил объяснить ему сложившуюся ситуацию. Тот, после долгого спора, все же согласился под командованием Скотта, англичанина, следовать на Сент-Мэрис за своим капитаном.

Вернувшись домой, Скотт застал сестру в библиотеке. Она сидела в кресле с бокалом бренди в одной руке и револьвером – в другой. Глядя задумчиво в распахнутое окно, выходящее в цветущий сад, Алекса вертела начищенное до блеска оружие.

– Вижу, встреча была не очень доброжелательной… – Девушка повернула к нему лицо с грустными задумчивыми глазами. – Алекса, что случилось? – Обеспокоено спросил Скотт, косясь на револьвер в руке девушки.

– Пострелять хочу. Поехали на окраину в лес? – Хриплым голосом сказала Алекса, решительно вставая с кресла.

Через час бешенной скачки, брат и сестра достигли леса. Спрыгнув с лошади, Алекс всадила всю обойму в выбранную ею мишень, ни разу не промахнувшись.

– Черт! Надо было больше патронов взять… – Раздраженно пнула бревно Алекс.

– Так ты расскажешь мне?! – Сказал спокойным голосом Скотт, хотя его терпение было на исходе.

Алекс уселась на траву под деревом и поманила к себе брата. Когда Скотт сел рядом, Алекс тяжело вздохнула и уронила голову на руки, бросив револьвер в траву.

– Завтра бал во дворце. Мы с тобой приглашены и еще десятка три-четыре других капитанов и офицеров.

– Угу… – Буркнул Скотт, взяв травинку в зубы.

– Бал в мою честь… – Добавила Алекса.

– Угу… – Снова буркнул Скотт и ухмыльнулся. – Всего одна встреча с королем и он уже устраивает бал для тебя?

– А мне вот не до смеха. Война уже объявлена… – Вздохнула Алекс и нервно хихикнула, видя, что брат поперхнулся травинкой от неожиданной вести.

– Шутишь?! – Неуверенно спросил Скотт, глядя на сестру.

– Мне не до шуток, братец. – Она откинулась на дерево, став снова серьезной, и закрыла глаза, наслаждаясь теплыми лучами солнца, ласкавшими ее лицо и шею… Совсем недавно то же проделывали нежные мужские губы…

– Но как? Когда?… – Вскочил Скотт, загораживая солнце.

– Это не столь важно… уже… – Девушка разочаровано поежилась в тени. – Важно то, что поручил мне король.

– И что же? – Насторожился Скотт.

– Лучше снова сядь, а то упадешь. – Грустно улыбнулась Алекса. Видя, как нахмурился брат, девушка нехотя поднялась сама. – Георг поручил мне возглавлять армаду против Америки. – Скотт был не в состоянии что-либо ответить на эту новость, поэтому Алекса продолжила. – Это приказ Его Величества, который обсуждению не подлежит…

– Но ты же женщина! – Наконец взорвался Скотт.

– Знаешь, я ему тоже самое сказала. – Буркнула Алекс.

– А что же он?!

– А он ответил, что если я могла сражаться с пиратами, значит смогу и с американцами…

– Но…

– Скотт… – Вздохнула устало девушка. – Я убеждала Его как могла, но меня поставили перед неоспоримым выбором. Либо я соглашаюсь, и Клод спокойно отправляется домой с парой моих кораблей, либо я отказываюсь, и Клода в этот же день казнят как американского шпиона, а я становлюсь изменницей Англии, что также карается смертью. Такое, братишка, меня не устраивает, поэтому я выбираю первый вариант.

Выругавшись, Скотт растеряно провел рукой по волосам. Он хотел еще поспорить, но наткнулся на решительный взгляд изумрудных глаз.

– Можешь и не стараться, Скотт. Я уже приняла решение.

– Значит решено! – Не справившись с ее неумолимыми глазами, брат легко подхватил Алексу на руки и закружил по поляне. – Я отправляюсь с тобой! И мы выиграем эту войну! И станем героями! Вот увидишь! Не грусти, родная, я буду с тобой до конца…

– Скотт! – Остановила его девушка хриплым от смеха голосом. – Завтра, я прошу тебя, будь со мной на балу… Но в полночь отправляйся в порт и немедля отплывай на Сент-Мэрис. Клод должен немедленно покинуть остров. Пусть забирает пять кораблей, больше король не позволил, и уплывает. – Видя тревогу в ее глазах, Скотт опустил ее на землю и заключил в крепкие объятья, желая оградить от всех бед. – Я боюсь, Георг может передумать. Казнить американца в начале войны – очень заманчиво.

– Ладно, только не переживай. Все сделаю в лучшем виде. Если не захочет, то я его силой на корабль загоню. – Чмокнув сестру в макушку, он потащил ее к лошадям. – А теперь поехали домой. Завтра ты должна сразить наповал своей красотой всех офицеров и тем более нашего короля…

Darmowy fragment się skończył.

Ograniczenie wiekowe:
18+
Data wydania na Litres:
19 grudnia 2016
Objętość:
80 str. 1 ilustracja
ISBN:
9785448353512
Format pobierania:
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst PDF
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,8 na podstawie 5 ocen
Podcast
Średnia ocena 5 na podstawie 1 ocen
Tekst
Średnia ocena 4 na podstawie 2 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen