Objętość 1400 stron
Море изобилия. Тетралогия
O książce
Юкио Мисима – самый знаменитый и читаемый в мире японский писатель. Прославился он в равной степени как своими произведениями во всех мыслимых жанрах (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и экстравагантным стилем жизни и смерти (харакири после неудачной попытки монархического переворота). Тетралогия «Море изобилия» – это вершина сочинительства Мисимы и своего рода творческое завещание; это произведение, в котором Мисима, по его словам, «выразил все свои идеи» и после которого ему уже «не о чем было писать». Завершив последний роман тетралогии, он поставил точку и в своей жизни. «Море изобилия» содержит квинтэссенцию собственной эстетической системы Мисимы, сочетающей самурайско-синтоистские элементы с образами европейской античности, влиянием эзотерического буддизма и даже индуизма. Краеугольным камнем этой эстетики всегда оставалась тема смерти и красоты; герои Мисимы стараются постичь страшную и неопределимую загадку красоты, которая существует вне морали и этики, способная поработить и разрушить человеческую личность. Сюжет «Моря изобилия» основан на идее реинкарнации, последовательно раскрывающейся через историю трагической любви, идеалистического самопожертвования, мистической одержимости, крушения иллюзий…
История потрясла до мурашек. Много лет под впечатлением. Прочитала все части на одном дыхании. У Юкио Мисима прекрасный стиль. От последних предложений слезы на глазах и это доказывает,что Ю.Мисима -настоящий мастер
Четвертая из тетралогии книга и, на мой взгляд, идеально завершающая её. Очень сильная, местами даже "давящая" психологически книга. Монолог состарившейся Кэйко (это даже диалогом нельзя назвать, хотя их было двое) меня потряс. Как можно уничтожить человека словами. Все четыре книги такие разные, и, в то же время, об одном и том же.
Ну что жжжж… Действительно монументальное произведение, которое я дочитала в большей степени из уважения к автору, чем в силу собственного желания читать. Не помогал даже прекрасный язык Мисимы, и знакомая атмосфера какой-то светлой обреченности. И, что совершенно не типично, не привязалась я к персонажам на протяжении этого длинного повествования длиной в 1000 страниц и 50 лет жизни Хонды-сан. Да, я четко считывала посыл произведения (буддийская концепция вечного перерождения, круговорота; националистическая позиция автора, его неприятие изменений, происходивших в Японии на его глазах, неприятие курса на вестернизацию (ох, уморительно, конечно, слышать «граф», «маркиз» применительно к японцам); описание нового поколения как выродившихся наследников суровых самураев).
Немного о каждой части:
Юноша из первой части (начало круговорота, хотя, наверное, он тоже был очередным воплощением) – ни рыба, ни мясо. Сам не знает, что хочет, эгоист, собака на сене, слишком мечтательный и мягкотелый, безвольный. Его жизнь промелькнула без цели и смысла.
Юноша из второй части – воплощение юного максимализма, которому очень не вовремя попался на глаза буклет с историей восстания; мальчишка-бунтарь с сильной волей, с высокими идеалами, верхом жизни считает красивую гибель «на крутом обрыве при восходе солнца, молясь на встающий сияющий круг…глядя на блистающее внизу море, у корней благородной сосны… умереть от своего меча». Знакомым с биографией Ю.М. в этом будут очень прослеживаться личные склонности автора, его очарованность смертью.
В третьей части очередным перерождением станет тайская принцесса Лунный цветок. Эта часть тетралогии показалась мне наиболее динамичной и наиболее наполненной размышлениями автора об этой самой буддийской концепции возрождения человеческой жизни.
В четвертой части все будет логично трагично. Эта часть меня больше остальных заставила понервничать и повозмущаться.
Безусловно, тетралогию читать нужно; как и всегда, это произведение можно рассматривать как каталог изложенных прекрасным языком очень глубоких мыслей очень интересной личности. Попробую перечитать в возрасте г-на Хонды ближе к концу повествования.
Если в разуме есть что-то детское, то самое подходящее развлечение для разума – это смотреть на мир с высоты птичьего полета.
Домашнее правило – старайся не держать в доме того, чему не стать стихом.
как трудно заставить человека поверить во чтото с помощью логики и как легко это сделать, ссылаясь на чувства, пусть и мнимые
Жить в мире, осененном великой мудростью, и ничего не делать – вот главное преступление.
Испачкаться, не запятнав себя, – вот в чем истинная чистота. Будешь бояться испачкаться, ничего не сможешь сделать.
Recenzje, 3 recenzje3